Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hôpitaux doivent envoyer " (Frans → Nederlands) :

« Pour conserver le bénéfice du financement octroyé en application des §§ 1 à 3, les hôpitaux doivent envoyer, annuellement, au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement une copie du titre professionnel particulier visé à l'arrêté royal du 11 juin 2003 fixant la procédure relative à l'agrément du titre professionnel particulier de pharmacien hospitalier de chaque ETP pharmacien hospitalier dont le nombre est calculé selon les modalités décrites dans l'arrêté royal du 4 mars 1991 fixant les normes auxquelles une officine hospitalière doit satisfaire pour être agréée».

« Om het voordeel van de financiering toegekend in toepassing van §§ 1 tot 3 te behouden, moeten de ziekenhuizen jaarlijks aan de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu een kopie bezorgen van de bijzondere beroepstitel, bedoeld in het koninklijk besluit van 11 juni 2003 tot vaststelling van de procedure betreffende de erkenning van de bijzondere beroepstitel van ziekenhuisapotheker, van elke VTE ziekenhuisapotheker waarvan het aantal berekend wordt overeenkomstig de modaliteiten beschreven in het koninklijk besluit van 4 maart 1991 houdende vaststelling van de normen waaraan een ziekenhuisapotheek moet voldoen ...[+++]


Les dossiers relatifs à la candidature des hôpitaux doivent être envoyés au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, Organisation des Etablissements de soins, pour le 15 janvier de l'année civile au cours de laquelle le budget est fixé.

De dossiers m.b.t. de kandidatuur van de ziekenhuizen moeten voor 15 januari van het burgerlijk jaar van vaststelling van het budget worden toegestuurd aan de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, Organisatie Gezondheidszorgvoorzieningen.


Il doit envoyer sa motivation à l'établissement demandeur et à un comité d'éthique tel que visé par l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre.

Deze motivering wordt bezorgd aan de aanvragende instelling en aan een ethisch comité bedoeld in het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd.


Il doit envoyer sa motivation à l'établissement demandeur et à un comité d'éthique tel que visé par l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre.

Deze motivering wordt bezorgd aan de aanvragende instelling en aan een ethisch comité bedoeld in het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd.


Les hôpitaux doivent envoyer un rapport qui décrit les actions mises en place et leurs résultats au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement pour le 1 mars de chaque année et ce, pour la première fois, en 2008.

De ziekenhuizen moeten vóór 1 maart van elk jaar en dit voor het eerst in 2008 een verslag bezorgen aan de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu waarin de ondernomen acties en de resultaten ervan worden beschreven.


Pour conserver le bénéfice du financement octroyé, les hôpitaux doivent envoyer un rapport au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement pour le 1 mars de chaque année, et pour la première fois en 2008, qui décrit les actions mises en place et leurs résultats dans le cadre de la coordination des activités de qualité et de sécurité décrites dans la convention».

Om het voordeel van de toegekende financiering te behouden, moeten de ziekenhuizen vóór 1 maart van elk jaar en dit voor het eerst in 2008 een verslag bezorgen aan de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu waarin de ondernomen acties en de resultaten ervan worden beschreven in het kader van de coördinatie van de in de overeenkomst beschreven activiteiten op het vlak van kwaliteit en veiligheid».


En vue de calculer l'adaptation précitée, les hôpitaux doivent envoyer avant le 31 décembre qui suit l'exercice de fixation du budget considéré, au Service public fédéral de la Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, Direction générale de l'Organisation des Etablissements de Soins, les données dont question et suivant le modèle figurant en annexe 16 du présent arrêté.

Met het oog op de berekening van voornoemde aanpassing dienen de ziekenhuizen de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, Directoraat-generaal Organisatie gezondheidszorgvoorzieningen, de betrokken gegevens vóór 31 december volgend op het dienstjaar waarin het betrokken budget is vastgesteld over te zenden volgens het model dat als bijlage 16 gaat bij dit besluit.


Nous sommes conscients des difficultés auxquelles doivent faire face les hôpitaux sur place, au Cameroun ou dans d’autres pays, pour faire leur travail et avoir accès aux médicaments et du fait que, souvent, les personnes qui distribuent les médicaments pour combattre le sida, qui sont envoyés gratuitement, y ajoutent un coût supplémentaire.

We weten welke moeilijkheden de ziekenhuizen ter plaatse hebben, in Kameroen en andere landen, om hun werk te kunnen doen en medicijnen te verkrijgen, en het komt maar al te vaak voor dat degenen die gratis toegezonden aidsmedicijnen distribueren daar een prijskaartje aan hangen.


Nous sommes conscients des difficultés auxquelles doivent faire face les hôpitaux sur place, au Cameroun ou dans d’autres pays, pour faire leur travail et avoir accès aux médicaments et du fait que, souvent, les personnes qui distribuent les médicaments pour combattre le sida, qui sont envoyés gratuitement, y ajoutent un coût supplémentaire.

We weten welke moeilijkheden de ziekenhuizen ter plaatse hebben, in Kameroen en andere landen, om hun werk te kunnen doen en medicijnen te verkrijgen, en het komt maar al te vaak voor dat degenen die gratis toegezonden aidsmedicijnen distribueren daar een prijskaartje aan hangen.


Si les hôpitaux veulent être financés, ils doivent prouver qu'ils ont envoyé des ambassadeurs dans les écoles.

Willen de ziekenhuizen gefinancierd worden, dan moeten ze bewijzen dat ze ambassadeurs naar scholen hebben gestuurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hôpitaux doivent envoyer ->

Date index: 2021-03-11
w