Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hôpitaux pourraient également recourir " (Frans → Nederlands) :

3. Afin de rationaliser l'usage des antibiotiques chez les abeilles, les apiculteurs pourraient également recourir à une sorte de forfait couvrant les frais vétérinaires liés aux antibiotiques pour une période donnée. a) Cette mesure est-elle encore en vigueur et qu'implique-t-elle exactement? b) Pouvez-vous indiquer combien d'apiculteurs ont recouru à ce système, au total et par entité fédérée, pendant les cinq dernières années (ou depuis l'entrée en vigueur de la mesure)? c) Combien cette mesure coûte-t-elle chaque année à l'AFSCA?

3. Om het antibioticagebruik bij de bijen te rationaliseren zouden imkers ook gebruik kunnen maken van een soort forfait, dat de dierenartskosten voor een bepaalde periode inzake antibiotica dekt. a) Geldt die maatregel nog en wat houdt die nu precies in? b) Kunt u voor de voorbije vijf jaar (of sinds de maatregel van kracht is), aangeven hoeveel imkers er al op dit systeem een beroep hebben gedaan, in het totaal en uitgesplitst per landsdeel? c) Wat kost dit het FAVV jaarlijks?


Des conditions particulières pourraient également s'appliquer aux hôpitaux et aux entreprises de logement social.

Er zouden ook speciale voorwaarden kunnen gelden voor ziekenhuizen en ondernemingen voor sociale woningbouw.


Les hôpitaux pourraient également veiller à adopter une politique plus efficace en matière de médicaments.

Ook in de ziekenhuizen kan een efficiënter geneesmiddelenbeleid worden gevoerd.


Les hôpitaux pourraient également veiller à adopter une politique plus efficace en matière de médicaments.

Ook in de ziekenhuizen kan een efficiënter geneesmiddelenbeleid worden gevoerd.


Il faudrait par exemple examiner la mesure dans laquelle les donneurs d'ordre publics (p. ex. les hôpitaux) pourraient également recourir à des produits régionaux dans leurs achats de denrées alimentaires afin d'éviter une pollution inutile de l'environnement.

Er moet bijvoorbeeld worden nagegaan in hoeverre aanbestedende diensten (bijvoorbeeld ziekenhuizen) bij het aanschaffen van voeding voor regionale producten kunnen kiezen om het milieu niet onnodig te belasten.


Pourquoi l'organisation de ces postes n'est-elle pas réservée aux seuls cercles de médecins généralistes et pourquoi les pouvoirs locaux et les hôpitaux pourraient-ils également s'en charger ?

Waarom moeten niet alleen huisartsenkringen, maar ook lokale overheden en ziekenhuizen deze posten kunnen organiseren ?


Pourquoi l'organisation de ces postes n'est-elle pas réservée aux seuls cercles de médecins généralistes et pourquoi les pouvoirs locaux et les hôpitaux pourraient-ils également s'en charger ?

Waarom moeten niet alleen huisartsenkringen, maar ook lokale overheden en ziekenhuizen deze posten kunnen organiseren ?


Pourquoi l'organisation de ces postes n'est-elle pas réservée aux seuls cercles de médecins généralistes et pourquoi les pouvoirs locaux et les hôpitaux pourraient-ils également s'en charger ?

Waarom moeten niet alleen huisartsenkringen, maar ook lokale overheden en ziekenhuizen deze posten kunnen organiseren ?


Il me revient également qu'un certain nombre d'améliorations pourraient être apportées par rapport au système mis en place actuellement: ainsi, par exemple: - la rapidité avec laquelle le SPF répond aux questions des hôpitaux est vraiment problématique: 400 questions ont été adressées et étaient toujours sans réponse, selon mes dernières informations; - la mise à disposition des documents n'offre pas aux hôpitaux le temps de prend ...[+++]

Naar verluidt zou het huidige systeem op een aantal punten verbeterd kunnen worden: - de snelheid waarmee de FOD de vragen van de ziekenhuizen beantwoordt is echt problematisch. Er werden 400 vragen gesteld waarop volgens er mijn meest recente informatie nog niet geantwoord werd; - doordat de documenten te laat aan de ziekenhuizen bezorgd worden, hebben ze de tijd niet om van de wijzigingen kennis te nemen vooraleer ze de code voor het verblijf effectief moeten invoeren. Zo was het volledige codeerhandboek pas beschikbaar vanaf 14 december 2015, 15 dagen vóór 1 januari 2016, de datum vanaf wanneer de ziekenhuizen de verblijven daadwerke ...[+++]


Les policiers des zones frontalières pourraient également envisager de recourir au téléphone portable pour joindre leurs homologues de l'autre côté de la frontière lorsque des contacts directs sont nécessaires.

Politiediensten in grensregio's zouden ook gebruik kunnen maken van GSM/GPRS-telefoons om contact op te nemen met hun collega's aan de andere kant van de grens, indien rechtstreeks contact nodig is.


w