Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hôpitaux publics iris devaient " (Frans → Nederlands) :

Lors de son enquête approfondie, la Commission a constaté que les hôpitaux publics IRIS devaient s'acquitter d'un certain nombre de missions en sus des obligations minimales imposées à l'ensemble des hôpitaux belges.

Op basis van het diepgaand onderzoek heeft de Commissie vastgesteld dat de openbare IRIS-ziekenhuizen met een aantal aanvullende verplichtingen zijn belast bovenop de minimumvereisten die op alle ziekenhuizen in België van toepassing zijn.


Au départ, la Commission a dû examiner cette affaire à la suite de plaintes déposées par deux associations d'hôpitaux privés bruxellois, alléguant que les cinq hôpitaux publics IRIS bénéficiaient d'aides d’État illégales.

De Commissie moest de zaak onderzoeken omdat zij klachten had ontvangen van twee verenigingen van Brusselse private ziekenhuizen die beweerden dat de vijf openbare IRIS-ziekenhuizen onrechtmatige staatssteun hadden gekregen.


Étant donné que les sources de financement communes aux hôpitaux tant publics que privés sont insuffisantes pour couvrir les coûts inhérents à ces obligations supplémentaires, les hôpitaux publics IRIS enregistrent des déficits.

Aangezien de financieringsbronnen die de openbare en de private ziekenhuizen delen onvoldoende zijn om de kosten van die aanvullende verplichtingen te dekken, bouwen de openbare IRIS-ziekenhuizen tekorten op.


La Commission européenne a ouvert une enquête approfondie afin de vérifier si des mesures spécifiques de financement des déficits accordées par les autorités publiques bruxelloises aux seuls hôpitaux publics IRIS de la Région de Bruxelles-Capitale, et non aux hôpitaux privés de la région, sont conformes aux règles de l’UE en matière d'aides d’État.

De Europese Commissie is een diepgaand onderzoek begonnen om na te gaan of de specifieke financieringsmaatregelen die door de Brusselse overheden worden genomen om de tekorten van de openbare ziekenhuizen van het IRIS-netwerk in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest te dekken, waarvoor de private ziekenhuizen in het gewest niet in aanmerking komen, in overeenstemming zijn met de EU-staatssteunregels.


Toutefois, un des plaignants a introduit un recours en annulation de cette décision devant le Tribunal, émettant des doutes quant aux missions de SIEG complémentaires des hôpitaux publics IRIS.

Eén van de klagers stelde echter bij het Gerecht van de Europese Unie een beroep tot nietigverklaring in, omdat zij twijfels had over de extra diensten van algemeen economisch belang waarmee de openbare IRIS-ziekenhuizen zouden zijn belast.


La Commission va maintenant vérifier si les mesures spécifiques de financement des déficits dont les hôpitaux publics IRIS bénéficient remplissent les conditions définies par la réglementation de l’UE relative aux SIEG (voir IP/11/1571 et MEMO/11/929).

De Commissie zal nu nagaan of de specifieke maatregelen om tekorten te financieren ten gunste van de openbare IRIS-ziekenhuizen, aan de EU-regels inzake diensten van algemeen economisch belang voldoen (zie IP/11/1571 en MEMO/11/929).


En octobre 2014, la Commission a ouvert une enquête approfondie concernant les compensations publiques accordées à cinq hôpitaux publics bruxellois, à savoir le CHU Brugmann, le CHU Saint-Pierre, l’Hôpital universitaire des enfants Reine Fabiola, les hôpitaux Iris-Sud et l’Institut Bordet, connus sous le nom d'«hôpitaux IRIS».

In oktober 2014 is de Commissie een diepgaand onderzoek begonnen naar de overheidscompensatie die werd toegekend aan vijf openbare ziekenhuizen in Brussel, namelijk het UVC Brugmann, het UMC Sint-Pieter, het Universitaire Kinderziekenhuis Koningin Fabiola, de IRIS Ziekenhuizen Zuid en het Jules Bordet Instituut, die samen de IRIS-ziekenhuizen vormen.


En septembre 2005, la Commission a été saisie d’une plainte déposée par deux associations d'hôpitaux privés bruxellois, alléguant que les cinq hôpitaux publics bruxellois IRIS bénéficiaient d'aides d’État illégales.

In september 2005 ontving de Commissie een klacht van twee verenigingen van Brusselse private ziekenhuizen die beweerden dat de vijf Brusselse openbare IRIS-ziekenhuizen onrechtmatige staatssteun hadden gekregen.


Les autorités belges font valoir qu’outre la mission hospitalière de base, que la loi sur les hôpitaux confie aux hôpitaux tant publics que privés, les hôpitaux IRIS sont chargés d'exécuter des services d’intérêt économique général (SIEG) complémentaires qui ne sont pas confiés aux hôpitaux privés, et que ces SIEG complémentaires entraînent des coûts spécifiques qu'il convient de compenser par l’intermédiaire du financement des déficits des hôpitaux concernés.

De Belgische autoriteiten voeren aan dat de openbare en de private ziekenhuizen op grond van de ziekenhuiswet dezelfde basisziekenhuisopdracht hebben, maar dat alleen de IRIS-ziekenhuizen daarnaast extra diensten van algemeen economisch belang verrichten. De taken in het kader van die diensten van algemeen economisch belang brengen bijzondere kosten met zich mee, die via de financiering van de tekorten moeten worden gecompenseerd.


Dans ce contexte, il convient de noter que ni les plaignants ni le Tribunal n'ont émis de doutes quant à la compatibilité, avec les règles de l’UE en matière d'aides d’État, de ces sources de financement public, qui bénéficient à la fois aux hôpitaux publics et aux hôpitaux privés et qui constituent plus de 95 % du financement public des hôpitaux IRIS.

In dit verband zij opgemerkt dat noch de klagers noch het Gerecht twijfels heeft over de verenigbaarheid met de EU-staatssteunregels van die overheidsfinanciering die zowel de openbare als de private ziekenhuizen ontvangen, en die meer dan 95 % van de overheidsfinanciering van de IRIS-ziekenhuizen uitmaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hôpitaux publics iris devaient ->

Date index: 2024-08-12
w