Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'hôpitaux
Assurer la sécurité dans des hôpitaux
Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux
Conseiller d'hopitaux
Déchets d'hôpitaux
Déchets hospitaliers
Nosocomial
Notamment
Qui se contracte
Se répand dans les hôpitaux
Système de documentation pour les hôpitaux

Traduction de «hôpitaux qui notamment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


assurer la sécurité dans des hôpitaux

bewaking verzekeren in ziekenhuizen | bewaking in ziekenhuizen uitvoeren | bewakingsactiviteiten uitvoeren in ziekenhuizen


système de documentation pour les hôpitaux

ziekenhuisdocumentatie/systeem




déchets d'hôpitaux | déchets hospitaliers

afval van ziekenhuizen | ziekenhuisafval




Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux

Nationale paritaire commissie geneesheren-ziekenhuizen


nosocomial | qui se contracte | se répand dans les hôpitaux

nosocomiaal | door verblijf in een ziekenhuis veroorzaakt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Le 31 janvier 2016, l'on comptait 2229 personnes internées sous le statut d'une libération à l'essai dont différentes personnes qui séjournaient dans des hôpitaux psychiatriques, notamment dans les circuits de soins de type medium security, les hôpitaux psychiatriques de Zelzate, Rekem et Bierbeek prévoyant une capacité de 380 places et ceux de Tournai, Dave et Bruxelles une capacité de 147 places.

- Op 31 januari 2016 waren er 2229 geïnterneerde personen vrij-op-proef waaronder diverse personen die in psychiatrische ziekenhuizen vertoefden, onder meer in de medium security zorgcircuits, met een voor geïnterneerden voorbehouden capaciteit van 380 plaatsen in de psychiatrische ziekenhuizen te Zelzate, Rekem en Bierbeek, en een voor geïnterneerden voorbehouden capaciteit van 147 plaatsen in de psychiatrische ziekenhuizen te Doornik, Dave en Brussel.


- Un vaste ensemble d'acteurs ont à la fois un intérêt et une responsabilité dans la réforme des hôpitaux: sont notamment concernés les fédérations d'hôpitaux, les prestataires de soins, les mutualités, les partenaires sociaux, les pouvoirs publics, les patients, l'industrie, les organismes assureurs, etc.

- Een ruime set van actoren heeft een belang én een verantwoordelijkheid op het vlak van de hervorming van de ziekenhuizen: het betreft onder meer de ziekenhuiskoepels, zorgverstrekkers, ziekenfondsen, sociale partners, overheden, patiënten, industrie, verzekeraars, .Al deze actoren worden uitgenodigd om deel te nemen aan de hervorming en aangesproken op hun verantwoordelijkheid.


§ 2 Des directives et une coordination entre les différents niveaux de pouvoir sont nécessaires, notamment et plus spécifiquement en ce qui concerne la communication aux hôpitaux sur les plans d'urgence des hôpitaux car les plans d'urgence des hôpitaux sont indispensables.

§ 2 Er zijn richtlijnen en afstemming nodig tussen de verschillende beleidsniveaus, onder meer en in het bijzonder wat betreft de communicatie naar de ziekenhuizen over de ziekenhuisnoodplanning, omdat de ziekenhuisnoodplannen vereist zijn.


27 JUIN 2016. - Déclaration conjointe concernant le plan Mise en Alerte des Services Hospitaliers (MASH) Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés et Régions, sur le plan de la politique de santé, Vu l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, notamment l'annexe A, III, 14°, Vu l'arrêté royal du 17 octobre 1991 et la circulaire du ...[+++]

27 JUNI 2016. - Gemeenschappelijke Verklaring over de ziekenhuisnoodplanning Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen/ Gewesten genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken, Gelet op het Koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd, meer bepaald bijlage A, III, 14°, Gelet op het Koninklijk besluit van 17 oktober 1991 en omzendbrief van 4 november 1993, Gelet op het Koninklijk besluit van 16 februari 2006 en de Mini ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Conformément au paragraphe 2 du présent article, il peut être dérogé aux articles 3, 4, 5, 8 et 16 : a) pour les activités caractérisées par un éloignement entre le lieu de travail et le lieu de résidence du travailleur, comme les activités offshore, ou par un éloignement entre différents lieux de travail du travailleur; b) pour les activités de garde, de surveillance et de permanence caractérisées par la nécessité d'assurer la protection des biens et des personnes, notamment lorsqu'il s'agit de gardiens ou de concierges ou d'entreprises de gardiennage; c) pour les activités caractérisées par la nécessité d'assurer la continuité du ...[+++]

3. Overeenkomstig lid 2 van dit artikel worden afwijkingen van de artikelen 3, 4, 5, 8 en 16 toegestaan : a) voor werkzaamheden waarbij de arbeidsplaats en de woonplaats van de werknemer ver van elkaar verwijderd zijn - waaronder offshorewerkzaamheden - of waarbij de verschillende arbeidsplaatsen van de werknemer ver van elkaar verwijderd zijn; b) voor bewakings-, surveillance- en wachtdiensten die verband houden met de noodzakelijke bescherming van goederen en personen, met name wanneer het gaat om bewakers, conciërges of bewakingsfirma's; c) voor werkzaamheden waarbij de continuïteit van de dienst of de productie moet worden gewaarborgd, met name in geval van : i) diensten in verband met opvang, behandeling en/of verz ...[+++]


3. Principes validés Nous déclarons appliquer les principes directeurs suivants pour les décisions que nous prendrons vis-à-vis du secteur hospitalier : - Le patient est au centre des préoccupations de la politique de santé: la perspective et les besoins et attentes du patient déterminent l'offre de soins justifiés ; le principe du libre choix du patient est ici respecté ; - Un nouveau renforcement de la qualité et du vécu des soins pour le patient comme pierre angulaire ultime ; - La création de réseaux et la collaboration entre hôpitaux ; o La réorientation d'une offre hospitalière avec une infrastructure adaptée aux besoins qui de ...[+++]

3. Onderschreven principes We verklaren volgende leidende principes te hanteren bij de beslissingen die we nemen ten aanzien van de ziekenhuissector: - De patiënt staat centraal in het gezondheidsbeleid: het perspectief en de behoeften en verwachtingen van de patiënt determineren het verantwoorde zorgaanbod; het principe van de vrije keuze van de patiënt wordt hierbij gerespecteerd; - Een verdere verbetering van de kwaliteit en ervaring van zorg voor de patiënt als ultieme toetssteen; - Netwerkvorming en samenwerking tussen ziekenhuizen ; o heroriëntatie van een ziekenhuisaanbod met een ziekenhuisinfrastructuur aangepast aan geobject ...[+++]


Des recommandations de bonne pratique « violence entre partenaires », « maltraitance infantile » et « violence à l’égard des personnes âgées » ont été finalisées et des formations sont organisées au sein notamment de GLEM (Groupes Locaux d’Éducation Médicale), de dodécagroupes, etc. Concernant les hôpitaux, des actions de sensibilisation ont été menées auprès d’un échantillon représentatif de 35 hôpitaux.

De praktijkrichtlijnen “partnergeweld”, “kindermishandeling” en “ouderenmishandeling” werden gefinaliseerd en er werden opleidingen georganiseerd binnen de LOK’s (Lokale Kwaliteitsgroepen), dodecagroepen, enz. Voor de ziekenhuizen werden sensibiliseringsacties opgezet bij een representatief staal van 35 ziekenhuizen.


Art. 36 (36)Le Roi fixe, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, et après avis du Conseil national des Etablissements hospitaliers, section agrément et programmation, les critères qui sont d'application pour la programmation des différentes sortes d'hôpitaux, services hospitaliers sections hospitalières, fonctions hospitalières et groupements d'hôpitaux, visant notamment leur spécialisation, leur capacité, leur équipement et la coordination de leurs installations et de leurs activités, compte tenu des besoins généraux et spéciau ...[+++]

Art. 36 (36) Bij in Ministerraad overlegd besluit en na het advies te hebben ingewonnen van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen, afdeling erkenning en programmatie, stelt de Koning de criteria vast die van toepassing zijn voor de programmatie van de verschillende soorten van ziekenhuizen, ziekenhuisdiensten, ziekenhuisafdelingen, ziekenhuisfuncties en ziekenhuisgroeperingen, met het oog onder meer op hun specialisatie, hun capaciteit, hun uitrusting en de coördinatie van hun installaties en van hun werkzaamheden, rekening houdende met de algemene en speciale behoeften van de bevolking voor welker verzorging ze moeten instaan b ...[+++]


La Commission soutient autant que possible ce genre d'initiatives, notamment lorsqu'elles portent sur le jumelage d'hôpitaux, de manière à aider les gouvernements à rétablir les services fondamentaux dans les cliniques générales, les hôpitaux, les laboratoires et les petits services de chirurgie.

De Commissie ondersteunt dergelijke initiatieven zoveel mogelijk, vooral de samenwerking tussen ziekenhuizen om de regering te steunen bij het herstel van de basisdienstverlening in algemene ziekenhuizen, klinieken, laboratoria en kleinere verpleegposten.


Dans le cadre de cet objectif, l'arrêté royal n° 407 du 18 avril 1986 modifiant et complétant la loi du 23 décembre 1963 sur les hôpitaux a notamment instauré l'obligation de procéder à une évaluation de l'activité médicale et de l'activité infirmière et les hôpitaux ont été obligés de créer les structures d'organisation en vue de parvenir à une évaluation qualitative systématique de ces activités.

In het kader van die doelstelling werd door het koninklijk besluit nr. 407 van 18 april 1986 tot wijziging en aanvulling van de wet van 23 december 1963 op de ziekenhuizen onder meer de verplichting ingevoerd de medische en de verpleegkundige activiteit te evalueren en werden de ziekenhuizen ertoe verplicht de organisatorische structuren op te zetten om tot een systematische kwalitatieve toetsing van die activiteiten te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hôpitaux qui notamment ->

Date index: 2021-11-11
w