Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) I.V.G. - 2) fausse couche
A.E.S.I.
Agrégation de l'enseignement secondaire inférieur
Avortement
Bovin-I.P.I.
C.E.S.I.
Certificat d'enseignement secondaire inférieur
Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.
Enseignement secondaire de type I
Enseignement secondaire rénové
INTERPOL
Nomenclature des prestations de l'I.N.A.M.I.
O.I.P.C.-INTERPOL
Organisation internationale de Police Criminelle
Par arrêté royal n° 6593 du 3 juin 2007
Type I

Traduction de «i-6593 » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.

Algemeen beheerscomité van het R.I.Z.I.V.


enseignement secondaire rénové | enseignement secondaire de type I | type I

Secundair onderwijs van het type I (élément) | Vernieuwd secundair onderwijs (élément)




nomenclature des prestations de l'I.N.A.M.I.

nomenclatuur van de verstrekkingen van het R.I.Z.I.V.


avortement | 1) I.V.G. - 2) fausse couche

abortus | miskraam


certificat d'enseignement secondaire inférieur | C.E.S.I.

Getuigschrift van lager secundair onderwijs (élément)


Organisation internationale de Police Criminelle [ O.I.P.C.-INTERPOL | INTERPOL ]

Internationale Politie-organisatie [ INTERPOL ]


agrégation de l'enseignement secondaire inférieur | A.E.S.I.

aggregatie voor het lager secundair onderwijs (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette affaire est inscrite sous le numéro 6593 du rôle de la Cour.

Die zaak is ingeschreven onder nummer 6593 van de rol van het Hof.


En application du Règlement (UE) n° 1151/2012 du Parlement et du Conseil du 21 novembre 2012 relatif aux systèmes de qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires, une demande d'enregistrement de la dénomination « Escavèche de Chimay » en qualité d'indication géographique protégée (IGP) a été déposée auprès de la Région wallonne par l'Association des Producteurs d'Escavèche de Chimay (association de fait) sise Le Val d'Oise 18A, à B-6593 Macquenoise.

Gelet op Verordening (EG) nr. 1151/2012 inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen van het Europees Parlement en van de Raad van 21 november 2012 is een aanvraag tot registratie van de benaming " Escavèche de Chimay" als beschermde geografische aanduiding ingediend bij het Waalse Gewest door producentenvereniging " Association des Producteurs d'Escavèche de Chimay" (feitelijke vereniging) gelegen Le Val d'Oise 18A, te B-6593 Macquenoise.


Question n° 4-6593 du 27 janvier 2010 : (Question posée en néerlandais)

Vraag nr. 4-6593 d.d. 27 januari 2010 : (Vraag gesteld in het Nederlands)


Par arrêté royal n° 6593 du 3 juin 2007 :

Bij koninklijk besluit nr. 6593 van 3 juni 2007 :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'Égalité des chances - Question Question nº 3-6593 de Mme de Bethune du 19 janvier 2007 (N.) :

Minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen - Vraag Vraag nr. 3-6593 van mevrouw de Bethune d.d. 19 januari 2007 (N.) :


Question nº 3-6593 de Mme de Bethune du 19 janvier 2007 (N.) : Égalité des chances entre les femmes et les hommes.

Vraag nr. 3-6593 van mevrouw de Bethune d.d. 19 januari 2007 (N.) : Gelijke kansen voor vrouwen en mannen.


Ligue nationale des vétérans du Roi Léopold III, dont le siège social est établi à 6593 Macquenoise, route Verte 23 (numéro 1606 du rôle);

Ligue nationale des vétérans du Roi Léopold III, met maatschappelijke zetel te 6593 Macquenoise, route Verte 23 (rolnummer 1606);


- P. Metzler, demeurant à 6593 Macquenoise, route Verte 23 (numéro 1609 du rôle);

- P. Metzler, wonende te 6593 Macquenoise, route Verte 23 (rolnummer 1609);


- P. Metzler, demeurant à 6593 Macquenoise, route Verte 23,

- P. Metzler, wonende te 6593 Macquenoise, route Verte 23,


[12] Neuf procédures pour non-communication ont été engagées concernant la directive 92/29/CEE, dont l’une a abouti à un arrêt de la Cour de justice (affaire C-410/97, Commission contre Luxembourg , Rec. 1998, p. I-6813), et neuf concernant la directive 93/103/CE, dont deux ont donné lieu à des arrêts de la Cour de justice (affaire C-364/97, Commission contre Irlande, Rec. 1998, p. I-6593, et affaire C-362/98, Commission contre Italie, Rec. 1999, p. I-6299).

[12] Er werden negen procedures wegens niet-mededeling geopend met betrekking tot Richtlijn 92/29/EEG, waarvan er één heeft geleid tot een arrest van het Hof van Justitie (Zaak C-410/97 Commissie tegen Luxemburg [1998] Jurisprudentie I-6813), en negen met betrekking tot Richtlijn 93/103/EG, waarvan er twee hebben geleid tot een arrest van het Hof van Justitie (Zaak C-364/97 Commissie tegen Ierland [1998] Jurisprudentie I-6593 en zaak C-362/98 Commissie tegen Italië [1999] Jurisprudentie I-6299).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

i-6593 ->

Date index: 2023-07-30
w