Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ici devant vous " (Frans → Nederlands) :

Elle se fait ici, devant vous, le relais du véritable cri d'alarme lancé par les diverses associations qui travaillent sur le terrain avec des mineurs étrangers : le centre « Exil », l'ASBL « Mentor », le service « Droit des jeunes » et, jusqu'il y a peu, le centre « l'Escale ».

Zij herhaalt voor de commissie de alarmkreet van de talrijke verenigingen die zich in de praktijk bezighouden met minderjarige vreemdelingen : het centrum « Exil » de vzw « Mentor », de dienst « Droit des jeunes » en tot voor kort het centrum « l'Escale ».


Rappelez-vous les propositions que j'ai avancées ici même devant vous lors des discours sur l'état de l'Union.

Denk bijvoorbeeld aan de voorstellen die ik hier in mijn toespraken over de State of the Union heb gedaan.


La campagne, hypocrite et intolérable, relative à la nouvelle loi sur les médias, qui implique un appel au retrait du droit de vote en vertu de l’article 7, et qui a été engagée ici au Parlement, et non par vous mais par les partis qui avaient perdu les élections 2010 en Hongrie, qui siégeaient ici et qui siègent toujours ici devant, du moins ceux qui ne se sont pas directement précipités vers la presse.

De campagne in verband met de nieuwe mediawet, die gepaard gaat met oproepen tot intrekking van stemrecht krachtens artikel 7 en die hier in het Parlement op touw werd gezet, niet door u maar door de partijen die in 2010 de verkiezingen in Hongarije verloren – zij zaten daar en hier vooraan zitten zij nog altijd, althans diegenen die niet meteen naar de pers zijn gerend – is hypocriet en onverdraaglijk.


– (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis très heureuse d’être ici devant vous pour vous présenter le travail effectué par tous ceux qui ont participé à ce rapport d’initiative.

− (PT) Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s, met bijzonder veel genoegen sta ik hier om u het werk dat ik samen met anderen voor dit initiatiefverslag heb verricht toe te lichten.


Nous sommes donc ici devant vous aujourd'hui, célébrant cette Année du dialogue interculturel, et vous apportons les paraboles du monde naturel pour affirmer nos valeurs humaines transcendantes.

Daarom zijn wij hier vandaag bij u, om het Jaar van de interculturele dialoog onder de aandacht te brengen, om parabolen van de natuurlijke wereld te vertellen en de transcenderende menselijke waarden te benadrukken.


Je peux vous dire que, aussi certainement que vous êtes assis ici devant moi, vous avez ainsi nui à votre réputation.

Ik zeg u, zowaar u hier zit, dat uw handelwijze uw reputatie zal beschadigen.


Je peux vous dire que j'ai déjà lancé une enquête d'initiative concernant l'EPSO, comme vous le savez, mais je tiens à l'annoncer ici devant cette institution.

Zoals u weet, heb ik op eigen initiatief reeds een onderzoek ingesteld naar EPSO, maar ik wil dat het Parlement hier ook van op de hoogte is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ici devant vous ->

Date index: 2021-09-07
w