Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ici encore une coordination reste nécessaire afin » (Français → Néerlandais) :

Ici encore, une coordination reste nécessaire afin que les différentes communautés et régions n'ajoutent pas les mêmes sections.

Ook hier is echter coördinatie nodig, zodat verschillende gemeenschappen en gewesten niet dezelfde afdelingen toevoegen.


1. rappelle que le Parlement a été un acteur essentiel de la mise en place de l'Autorité – ainsi que de l'Autorité bancaire européenne et de l'Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles –, l'une des trois autorités européennes de surveillance économique et financière, qui sont encore dans une phase de mise en route; considère dès lors qu'une meilleure coordination reste nécessaire au niveau européen;

1. herinnert eraan dat het Parlement een van de voorvechters was van de oprichting van de Autoriteit – samen met de Europese Bankautoriteit en de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen – als één van de drie economische en financiële Europese toezichthoudende autoriteiten die zich nog in de oprichtingsfase bevinden; is van mening dat er daarom op Europees niveau betere coördinatie nodig is voor deze autoriteiten;


Après trois ans de fonctionnement du Conseil fédéral de lutte contre la fraude sociale, une réforme est nécessaire afin de rendre encore plus opérationnel la coordination de la fraude sociale tant aux cotisations qu'aux allocations.

Na drie jaar werking van de Federale Raad voor de strijd tegen de sociale fraude, is een hervorming nodig om de strijd tegen de sociale fraude, zowel wat de bijdragen als de uitkeringen betreft, op een nog meer operationele manier te coördineren.


31. relève que le manque de coordination et de planification des politiques entre les institutions compétentes est en partie responsable de la mauvaise mise en œuvre des politiques étrangères de l'Union sur le terrain; constate que la situation s'améliore depuis que les délégations de l'Union ont repris la fonction de coordination sur le terrain, mais que des progrès supplémentaires sont nécessaires afin d'améliorer encore la mise en œuvre des politiques étrangères de l'Union sur le terrain, ...[+++]

31. benadrukt dat de gebrekkige uitvoering van het buitenlands beleid van de EU in het veld gedeeltelijk is toe te schrijven aan de povere coördinatie en beleidsplanning bij de relevante instellingen; merkt op dat er verbetering is opgetreden sinds de EU-delegaties de coördinatiefunctie op dit gebied hebben overgenomen, maar dat er nog meer vooruitgang moet worden geboekt om de uitvoering van het buitenlands beleid van de EU in het veld te verbeteren, in het bijzonder in het geval van crisisgebieden en in het kader van GBVB-activiteiten;


31. relève que le manque de coordination et de planification des politiques entre les institutions compétentes est en partie responsable de la mauvaise mise en œuvre des politiques étrangères de l'Union sur le terrain; constate que la situation s'améliorer depuis que les délégations de l'Union ont repris la fonction de coordination entre l'Union et les États membres, mais que des progrès supplémentaires sont nécessaires afin d'améliorer encore la mise en œuvre des politiques étrangères de l'U ...[+++]

31. benadrukt dat de gebrekkige uitvoering van het buitenlands beleid van de EU in het veld gedeeltelijk is toe te schrijven aan de povere coördinatie en beleidsplanning bij de relevante instellingen; merkt op dat er verbetering is opgetreden sinds de EU-delegaties de coördinatiefunctie tussen de EU en de lidstaten hebben overgenomen, maar dat er nog meer vooruitgang moet worden geboekt om de uitvoering van het buitenlands beleid van de EU in het veld te verbeteren, in het bijzonder in het geval van crisisgebieden en in het kader van GBVB-activiteiten;


Enfin, il est apparu qu'une liste ouverte exemplative de motifs de discrimination prohibée rendrait plus délicate encore, voire carrément impossible, la nécessaire coordination entre le dispositif de la « loi anti-discrimination » et le reste de la législation fédérale (Do c. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2722/001, pp. 14-16).

Tot slot kwam het voor dat een open voorbeeldlijst van discriminatiegronden de noodzakelijke coördinatie tussen het dispositief van de « anti-discriminatiewet » en de rest van de federale wetgeving nog delicater of zelfs volstrekt onmogelijk zou maken (stuk Kamer, 2006-2007, 51-2722/001, blz. 14-16).


Enfin, il est apparu qu'une liste ouverte exemplative de motifs de discrimination prohibée rendrait plus délicate encore, voire carrément impossible, la nécessaire coordination entre le dispositif de la « loi anti discrimination » et le reste de la législation fédérale.

Tot slot kwam het voor dat een open voorbeeldlijst van discriminatiegronden de noodzakelijke coördinatie tussen het dispositief van de « antidiscriminatiewet » en de rest van de federale wetgeving nog delicater of zelfs volstrekt onmogelijk zou maken.


Enfin, il est apparu qu'une liste ouverte exemplative de motifs de discrimination prohibée rendrait plus délicate encore, voire carrément impossible, la nécessaire coordination entre le dispositif de la « loi anti discrimination » et le reste de la législation fédérale.

Tot slot kwam het voor dat een open voorbeeldlijst van discriminatiegronden de noodzakelijke coördinatie tussen het dispositief van de « antidiscriminatiewet » en de rest van de federale wetgeving nog delicater of zelfs volstrekt onmogelijk zou maken.


Le rapport appelle à une clarification des aspects suivants dans les futures évaluations réalisées par la Commission européenne et la Cour des comptes de l’Union européenne: si les fonds accordés par l’Union européenne ont été utilisés pour garantir un démantèlement sûr; si le démantèlement garantit le stockage sûr des déchets nucléaires; si une coordination adéquate a été assurée entre les trois programmes existants, afin de permettre une utilisation efficace de l’expérience acquise et des projets précédemment préparés et financés, ...[+++]

In het verslag wordt gevraagd dat in toekomstige evaluaties door de Europese Commissie en de Europese Rekenkamer de volgende aspecten worden opgehelderd: of de door de Europese Unie toegewezen middelen zijn aangewend voor een veilige ontmanteling; of bij de ontmanteling de veilige opslag van het kernafval is gewaarborgd; of er afdoende coördinatie heeft plaatsgevonden tussen de drie bestaande programma’s, zodat de opgedane ervaring efficiënt is ingezet en eerder voorbereide en gefinancierde projecten als model zijn gebru ...[+++]


Ici encore, il apparaît clairement que nous avons pris énormément de dispositions sur papier et que nous avons discuté d’un grand nombre de questions en suspens, mais en réalité, il reste encore de nombreuses actions nécessaires à entreprendre.

Ook hier wordt duidelijk dat we veel op papier hebben staan en over veel zaken hebben gediscussieerd, maar dat het in werkelijkheid nog aan veel ontbreekt.


w