Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ici mon deuxième " (Frans → Nederlands) :

Les évaluations — j'aborde ici le deuxième point de mon exposé — n'ont en général qu'une utilité très limitée et prennent en outre énormément de temps.

Evaluaties, en dit is het tweede punt van mijn betoog, hebben in het algemeen een zeer beperkt nut en zijn bijzonder tijdrovend.


Les évaluations — j'aborde ici le deuxième point de mon exposé — n'ont en général qu'une utilité très limitée et prennent en outre énormément de temps.

Evaluaties, en dit is het tweede punt van mijn betoog, hebben in het algemeen een zeer beperkt nut en zijn bijzonder tijdrovend.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]


Mon deuxième point, qui est probablement responsable d’une bonne part de l’incertitude qui entoure ce débat tout entier, est le suivant: mettre en opposition ce que nous appelons ici les objectifs européens avec les dits objectifs nationaux ne serait pas une bonne chose.

Een tweede zaak, die misschien het meest fundamenteel is en de grootste twijfels oproept bij dit hele debat: het zou geen goede zaak zijn als we hier zogenaamde Europese doelen tegenover zogenaamde nationale doelen zouden plaatsen.


La procédure de rappel proposée par Mme Ferrero-Waldner est conforme à notre vision des choses. La commissaire nous assure à présent - et j’aborde ici mon deuxième point - que la Commission prendra en considération les souhaits du Parlement concernant la clause de réexamen.

Commissaris Ferrero-Waldner heeft ons een terugroepmechanisme voorgesteld dat strookt met onze ideeën. Voorts heeft zij ons met betrekking tot de herzieningsclausule inmiddels verzekerd dat de Commissie rekening zal houden met de wensen van het Parlement.


Je souhaite répéter encore une fois ici – comme je l’ai fait dans mon introduction – que je reste fidèle à mon principe de maintenir un équilibre et une complémentarité entre les deux piliers de la politique agricole commune, et de garder, au sein de la future politique agricole commune, un deuxième pilier qui reste fort.

Ik wil hier nog eens herhalen – zoals ik in mijn inleiding al zei – dat ik trouw blijf aan mijn principe om evenwicht en complementariteit tussen de twee pijlers van het gemeenschappelijk landbouwbeleid te houden en binnen het toekomstige gemeenschappelijk landbouwbeleid een sterke tweede pijler te behouden.


Deuxième chose, je suis frappée de voir que dans ce document, nous ne parlons pas d’une perspective de rebond dont je sais qu’elle n’est pas compatible avec le traité dans son état actuel, mais nous n’évoquons pas non plus l’idée qui circulait ici ou là, à mon avis à juste titre, d’une possible mutualisation des emprunts des États membres de la zone euro.

Ten tweede verbaast het me vast te stellen dat in dit document niet wordt verwezen naar een terugstootvooruitzicht, waarvan ik weet dat het niet verenigbaar is met het Verdrag in zijn huidige vorm, maar er wordt evenmin nog langer verwezen naar het idee dat, volgens mij terecht, hier en daar de ronde doet om de leningen van de lidstaten in de eurozone samen te voegen.


Deuxièmement, mon idée personnelle lorsque j'ai présenté la politique de voisinage dans une de mes dernières communications − pas la plus récente mais celle qui l'a précédée − était que nous avons besoin d'une zone de voisinage économique, d'un espace économique, et c’est aussi ce que certains membres ont mentionné ici.

In de tweede plaats was het mijn persoonlijk idee, toen ik het buurlandenbeleid in mijn voorlaatste mededeling voorstelde, te zeggen dat wij een economisch buurgebied nodig hebben, een economische ruimte, en dat is wat bepaalde leden hier hebben opgemerkt.




Anderen hebben gezocht naar : ici le deuxième     chaussée de mons     mon deuxième     j’aborde ici mon deuxième     deuxième     rebond dont     besoin d'une zone     deuxièmement     ici mon deuxième     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ici mon deuxième ->

Date index: 2024-07-04
w