Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation en ligne en tant que commandant de bord
Ainsi qu'il convient
Assistant-ICT
Au besoin
Conseiller-ICT
Consultant-ICT
Dyspareunie psychogène
En tant que de besoin
Etat hallucinatoire organique
Intervention en tant qu'amicus curiae
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «ict en tant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie








ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


intervention en tant qu'amicus curiae

interventie als amicus curiae


adaptation en ligne en tant que commandant de bord

training als eerste bestuurder op lijnvluchten


intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A cette fin, les institutions publiques de sécurité sociale s'engagent à passer, le cas échéant via Smals, les différents marchés en matière ICT en tant que centrale d'achat pour que chaque institution publique de sécurité sociale puisse bénéficier des avancées des autres institutions publiques de sécurité sociale et ainsi faire évoluer leur infrastructure de manière commune.

Daartoe verbinden de openbare instellingen van sociale zekerheid er zich toe om de verschillende opdrachten inzake ICT, eventueel via Smals, te gunnen in de hoedanigheid van aankoopcentrale opdat elke openbare instelling van sociale zekerheid zou kunnen genieten van de vooruitgang van de andere openbare instellingen van sociale zekerheid en zo hun infrastructuur gemeenschappelijk zouden kunnen laten evolueren.


A cette fin, les IPSS s'engagent à passer, le cas échéant via Smals, les différents marchés en matière ICT en tant que centrale d'achat pour que chaque IPSS puisse bénéficier des avancées des autres IPSS et ainsi faire évoluer leur infrastructure de manière commune.

Daartoe verbinden de OISZ er zich toe om de verschillende opdrachten inzake ICT, eventueel via Smals, te gunnen in de hoedanigheid van aankoopcentrale opdat elke OISZ zou kunnen genieten van de vooruitgang van de andere OISZ en zo hun infrastructuur gemeenschappelijk zouden kunnen laten evolueren.


La structure de coordination ICT doit principalement se consacrer, en tant que centrale d'achat, aux marchés qui requièrent les connaissances de spécialistes ICT.

De coördinerende beleidsstructuur betreffende ICT moet zich, qua aankoopcentrale, vooral toeleggen op die opdrachten die kennis van ICT-specialisten vergt.


o avoir une connaissance en tant qu'utilisateur dans le domaine ICT :

o een gebruikerskennis hebben op het gebied van ICT :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une expérience professionnelle pertinente de minimum deux ans dans le domaine du support ICT, en tant que collaborateur support ou programmeur ou dans un service ICT opérationnel (en tant que gestionnaire de réseau, gestionnaire système, gestionnaire de stockage,..).

Een relevante professionele ervaring van minimum twee jaar binnen het (sub) domein van ICT-supportmedewerker, als programmeur of in een operationele ICT-dienst (als netwerkbeheerder, systeembeheerder, storagbeheerder,...).


Une expérience professionnelle pertinente de minimum un an dans le domaine du support ICT, en tant que collaborateur support ou programmeur ou dans un service ICT opérationnel (en tant que gestionnaire de réseau, gestionnaire système, gestionnaire de stockage,..).

Een relevante professionele ervaring van minimum één jaar binnen het (sub) domein van ICT-supportmedewerker, als programmeur of in een operationele ICT-dienst (als netwerkbeheerder, systeembeheerder, storagbeheerder,...).


Une expérience professionnelle pertinente de minimum deux ans dans le domaine du support ICT, en tant que collaborateur support ou programmeur ou dans un service ICT opérationnel (en tant que gestionnaire de réseau, gestionnaire système, gestionnaire de stockage, etc.).

Een relevante professionele ervaring van minimum twee jaar binnen het (sub) domein van ICT-supportmedewerker, als programmeur of in een operationele ICT-dienst (als netwerkbeheerder, systeembeheerder, storagbeheerder,...).


Une expérience professionnelle pertinente de minimum un an dans le domaine du support ICT, en tant que collaborateur support ou programmeur ou dans un service ICT opérationnel (en tant que gestionnaire de réseau, gestionnaire système, gestionnaire de stockage, etc.).

Een relevante professionele ervaring van minimum één jaar binnen het (sub) domein van ICT-supportmedewerker, als programmeur of in een operationele ICT-dienst (als netwerkbeheerder, systeembeheerder, storagbeheerder,...).


Les coûts de l'ICT sont pris en compte dès l'établissement du contrat d'administration (qui se traduit en plan annuel d'actions tant pour le SFP dans son ensemble que pour le département ICT en particulier).

De ICT-kosten worden in aanmerking genomen zodra de bestuursovereenkomst is opgesteld (die zich vertaalt in een jaarlijks actieplan voor zowel de FPD in zijn geheel als de ICT-afdeling in het bijzonder).


- Il/elle est conscient(e) des possibilités qu'offrent les ICT actuelles (banques de données et systèmes informatiques) et est capable - en tant que dirigeant(e) (et non en tant que spécialiste ICT) - d'aider au développement et à l'implémentation d'un système informatique de gestion du personnel approprié.

- Hij/zij heeft een goed inzicht in de mogelijkheden van hedendaagse ICT (gegevensbanken en informatiesystemen) en is in staat om als leidinggevende (niet ICT-specialist) mee sturing te geven aan de ontwikkeling en implementatie van een adequaat personeelsinformatiesysteem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ict en tant ->

Date index: 2021-01-22
w