Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Double peine
Matière plastique alvéolaire
Matière plastique cellulaire
Matière plastique mousse
Matière plastique à microcellules
Matériau en mousse plastique
Mousse expansée
Mousse plastique
Non bis in idem
Négociateur en matières premières
Négociatrice en matières premières
Opérateur de réception des matières premières
Opératrice de réception des matières premières
Plastique alvéolaire
Plastique cellulaire
Plastique cellulaire expansé
Plastique expansé
Politique commune en matière de visas
Principe ne bis in idem
Règle du ne bis in idem
Saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses
Technicien de réception des matières premières
Trader en matières premières

Vertaling van "idem en matière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
double peine | non bis in idem | principe de l'interdiction d'être jugé deux fois pour les mêmes faits | principe ne bis in idem | règle du ne bis in idem

beginsel ne bis in idem | ne bis in idem | ne bis in idem-regel | non bis in idem | recht om niet tweemaal voor hetzelfde delict te worden berecht of bestraft


opérateur de réception des matières premières | technicien de réception des matières premières | opérateur de réception des matières premières/opératrice de réception des matières premières | opératrice de réception des matières premières

logistiek medewerker | magazijnmedewerker | medewerker goedereninslag | medewerker grondstoffenontvangst


conducteur de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques | opératrice sur machines de formage des matières plastiques et du caoutchouc | conducteur de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques/conductrice de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques | conductrice de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques

bediener rubberverwerkingsmachine | operator rubberverwerkingsmachine | bediener rubbervormmachine | operator rubbervormmachine


négociateur en matières premières | trader en matières premières | négociateur en matières premières/négociatrice en matières premières | négociatrice en matières premières

beurshandelaar in basisproducten | trader in basisproducten


Convention entre les Etats membres des Communautés européennes relative à l'application du principe Ne bis in idem

Overeenkomst tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen inzake de toepassing van het beginsel ne bis in idem


matériau en mousse plastique | matière plastique à microcellules | matière plastique alvéolaire | matière plastique cellulaire | matière plastique mousse | mousse expansée | mousse plastique | plastique alvéolaire | plastique cellulaire | plastique cellulaire expansé | plastique expansé

geëxpandeerde kunststof | kunststof met celstructuur | kunststofschuim | schuimplastic




saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses

magere runderworst


Traité Benelux d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale

Benelux-Verdrag aangaande de uitlevering en de rechtshulp in strafzaken


politique commune en matière de visas

gemeenschappelijk beleid inzake visa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A l'heure actuelle, contrairement à une perception sur la base de la consommation d'électricité qui est mise à charge de l'utilisateur final, il n'existe pas d'imposition sur le simple fait d'avoir des points de prélèvement, donc le principe non bis in idem en matière fiscale ne joue pas.

Er is momenteel, in tegenstelling tot een heffing op basis van het elektriciteitsverbruik die ten laste wordt gelegd van de eindgebruiker, geen belasting op het louter hebben van afnamepunten dus speelt er hier geen fiscale non bis in idem.


Par cet arrêt, la Grande Chambre de la Cour européenne des droits de l'homme a uniformisé sa jurisprudence en fixant de manière définitive les critères du principe « non bis in idem » en matière pénale.

Met dat arrest heeft de grote kamer van het EHRM eenheid in zijn rechtspraak gebracht en de criteria van het non bis in idem-beginsel in strafzaken definitief vastgelegd.


Mme Faes réplique que l'intention du législateur ne saurait être qu'une loi spécifique comme la loi anti-blanchiment puisse neutraliser des principes universels et fondamentaux du droit tels que le principe non bis in idem en matière pénale.

Mevrouw Faes repliceert dat het niet de bedoeling kan zijn dat een specifieke wet, zoals de Witwaswet, de universele en fundamentele rechtsbeginselen, zoals het non bis in idem-beginsel in strafzaken, buiten spel kan zetten.


Le projet à l'examen est censé concrétiser une des principales recommandations de la commission d'enquête parlementaire chargée d'examiner les grands dossiers de fraude fiscale, tout en tenant compte de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme concernant le principe non bis in idem en matière pénale.

Met dit ontwerp zou uiting moeten worden gegeven aan één van de belangrijkste aanbevelingen van de parlementaire onderzoekscommissie naar de grote fiscale fraudedossiers en wordt tevens ingespeeld op de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens over het non bis in idem-beginsel in strafzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- L'article 56ter de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, tel que remplacé par l'article 50 de la loi du 19 décembre 2008 portant des dispositions diverses en matière de santé, viole-t-il les articles 10, 11, 16 et 23 de la Constitution, combinés avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, les principes généraux du droit et, plus particulièrement, du procès équitable, de proportionnalité et de non bis in idem, en ce que, à supposer que l'impositi ...[+++]

- Schendt artikel 56ter van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals vervangen bij artikel 50 van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen inzake gezondheidszorg, de artikelen 10, 11, 16 en 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, de algemene beginselen van het recht en inzonderheid van het eerlijk proces, van evenredigheid en van non bis in idem, in zoverre, in de ve ...[+++]


Toutefois, certaines dispositions relèvent de la compétence fédérale en matière d'accises, de politique des prix, de contingents et licences et de tarifs d'énergie (voir l'article 170 de la Constitution; voir l'article 1 de la loi « non bis in idem » du 23 janvier 1989 concernant la compétence en matière d'impôts prévue à l'article 110, §§ 1 et 2, de la Constitution; voir l'article 6, § 1 , VI, alinéa 5, 3º, 8º, et VII, alinéa 2, d, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles).

Sommige bepalingen betreffen evenwel de federale bevoegdheid inzake accijnzen, het prijsbeleid, de contingenten en vergunningen en de energietarieven (zie artikel 170 van de Grondwet; zie artikel 1 van de « non bis in idem »-wet van 23 januari 1989 betreffende de in artikel 110, §§ 1 en 2, van de Grondwet bedoelde belastingsbevoegdheid; zie artikel 6, § 1, VI, lid 5, 3º, 8º, en VII, lid 2, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen).


Autrement dit, le législateur fédéral, qui décide en cette matière à la majorité ordinaire, peut déroger au principe non bis in idem que formule la loi du 23 janvier 1989, et c'est ce qu'il fait nécessairement quand il autorise les régions à lever un impôt dans une matière qui fait l'objet d'une imposition par l'État.

Het is met andere woorden de federale wetgever die in deze bij gewone meerderheid beslist en die kan afwijken van het beginsel non bis in idem dat vermeld staat in de wet van 23 januari 1989.


Le but même de la présente décision-cadre étant d’éviter les procédures pénales parallèles inutiles qui pourraient aboutir à une violation du principe «non bis in idem», son application ne devrait pas donner lieu à des conflits en matière d’exercice de la compétence qui ne se produiraient pas autrement.

Aangezien dit kaderbesluit juist tot doel heeft onnodige parallelle strafrechtelijke procedures die zouden kunnen resulteren in een schending van het beginsel „ne bis in idem” te voorkomen, mag de toepassing ervan niet leiden tot een rechtsmachtgeschil dat zich anders niet zou hebben voorgedaan.


- Règles de compétence exclusives au sein de l'Union pour les décisions finales en matière pénale. A défaut, s'il est jugé préférable de ne pas se lancer dans un exercice de définition de règles de compétence communes à l'Union, les questions de clarification du principe de ne bis in idem, ainsi que la coordination des poursuites doivent être traitées.

- EU-regels inzake uitsluitende bevoegdheid voor definitieve beslissingen in strafzaken. Wanneer er de voorkeur aan wordt gegeven geen gezamenlijke EU-bevoegdheidsregels op te stellen, moet in plaats daarvan worden gewerkt aan de verduidelijking van het ne bis in idem beginsel en aan de coördinatie van vervolging.


Quoi qu'il en soit, tout porte à croire que les difficultés liées au principe ne bis in idem seront bien moins fréquentes lorsqu'un répertoire européen des affaires pendantes et des décisions en matière pénale permettra de coordonner les poursuites d'une manière beaucoup plus efficace entre les États membres de l'UE.

Problemen in verband met het ne bis in idem beginsel zullen in ieder geval veel minder vaak voorkomen als dankzij een Europees register van aanhangige strafzaken en gegeven beslissingen vervolging veel beter kan worden gecoördineerd tussen de EU-lidstaten.


w