Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Double peine
Non bis in idem
PAR
Principe ne bis in idem
Puissance apparente rayonnée
Puissance effectivement rayonnée
Règle du ne bis in idem

Traduction de «idem est effectivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
double peine | non bis in idem | principe de l'interdiction d'être jugé deux fois pour les mêmes faits | principe ne bis in idem | règle du ne bis in idem

beginsel ne bis in idem | ne bis in idem | ne bis in idem-regel | non bis in idem | recht om niet tweemaal voor hetzelfde delict te worden berecht of bestraft


Convention entre les Etats membres des Communautés européennes relative à l'application du principe Ne bis in idem

Overeenkomst tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen inzake de toepassing van het beginsel ne bis in idem




puissance apparente rayonnée | puissance effectivement rayonnée | PAR [Abbr.]

effectief uitgestraald vermogen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président, M. De Decker, réplique que, si le principe non bis in idem est effectivement un principe général de droit en ce qui concerne les procédures menées devant les tribunaux, il ne peut pas pour autant s'appliquer par analogie dans le cadre d'une procédure dans laquelle le Sénat est censé rendre un avis politique.

De voorzitter, de heer De Decker, repliceert dat het non bis in idem-beginsel inderdaad een algemeen rechtsbeginsel is voor procedures voor rechtbanken, dat evenwel niet zomaar naar analogie kan worden toegepast in een procedure waarbij de Senaat geacht wordt een politiek advies uit te brengen.


Le président, M. De Decker, réplique que, si le principe non bis in idem est effectivement un principe général de droit en ce qui concerne les procédures menées devant les tribunaux, il ne peut pas pour autant s'appliquer par analogie dans le cadre d'une procédure dans laquelle le Sénat est censé rendre un avis politique.

De voorzitter, de heer De Decker, repliceert dat het non bis in idem-beginsel inderdaad een algemeen rechtsbeginsel is voor procedures voor rechtbanken, dat evenwel niet zomaar naar analogie kan worden toegepast in een procedure waarbij de Senaat geacht wordt een politiek advies uit te brengen.


Dans ce cas, on en revient à l'interdiction de poursuivre deux fois un même fait et par l'effet du principe « non bis in idem », le parquet se voit même privé de la possibilité de proposer une transaction et, à plus forte raison, de traduire effectivement le contribuable devant le juge correctionnel.

In dat geval speelt opnieuw het verbod op een dubbele vervolging en wordt ingevolge de werking van het non bis in idem-beginsel aan het parket zelfs de mogelijkheid ontnomen om nog een minnelijke schikking voor te stellen, laat staan de belastingplichtige effectief voor de correctionele rechter te brengen.


La Commission d'éthique respectera en effet, si besoin est, le principe « non bis in idem », s'il est établi lors d'une enquête qu'une autorité compétente en matière de poursuites pénales a effectivement entamé de telles poursuites.

De Ethische Commissie zal inderdaad, waar nodig, het beginsel « non bis in idem » respecteren, wanneer in de loop van het onderzoek komt vast te staan dat een instantie die bevoegd is voor strafvervolging een dergelijke vervolging effectief heeft opgestart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fait, l’existence de situations dans lesquelles les mêmes personnes peuvent faire l’objet de procédures pénales parallèles dans différents États membres pour les mêmes événements risque d’enfreindre le principe ne bis in idem , qui doit être effectivement appliqué à travers tout l’espace judiciaire européen.

Het feit dat mensen in bepaalde situaties met betrekking tot dezelfde feiten in verschillende lidstaten in parallelle strafprocessen kunnen worden berecht kan leiden tot schendingen van het ne bis in idem -beginsel, een beginsel dat in de gehele Europese juridische ruimte op een doeltreffende wijze moet worden gegarandeerd.


En fait, l’existence de situations dans lesquelles les mêmes personnes peuvent faire l’objet de procédures pénales parallèles dans différents États membres pour les mêmes événements risque d’enfreindre le principe ne bis in idem, qui doit être effectivement appliqué à travers tout l’espace judiciaire européen.

Het feit dat mensen in bepaalde situaties met betrekking tot dezelfde feiten in verschillende lidstaten in parallelle strafprocessen kunnen worden berecht kan leiden tot schendingen van het ne bis in idem-beginsel, een beginsel dat in de gehele Europese juridische ruimte op een doeltreffende wijze moet worden gegarandeerd.


- Les discussions au sein du Conseil sur le projet de décision-cadre relative au principe « ne bis in idem » ont également montré que l'application du principe contenu dans l'article 50 de la Charte des Droits Fondamentaux de l'Union sera plus facilement acceptée si les peines applicables sont comparables, et effectivement appliquées.

- Tijdens de besprekingen in de Raad over het ontwerp van een kaderbesluit inzake het "ne bis in idem"-beginsel is gebleken dat de toepassing van dit in artikel 50 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie neergelegde beginsel gemakkelijker zal worden aanvaard indien de toepasselijke straffen vergelijkbaar zijn en daadwerkelijk worden toegepast.


- Les discussions au sein du Conseil sur le projet de décision-cadre relative au principe « ne bis in idem » ont également montré que l'application du principe contenu dans l'article 50 de la Charte des Droits Fondamentaux de l'Union sera plus facilement acceptée si les peines applicables sont comparables, et effectivement appliquées.

- Tijdens de besprekingen in de Raad over het ontwerp van een kaderbesluit inzake het "ne bis in idem"-beginsel is gebleken dat de toepassing van dit in artikel 50 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie neergelegde beginsel gemakkelijker zal worden aanvaard indien de toepasselijke straffen vergelijkbaar zijn en daadwerkelijk worden toegepast.


Le Gouvernement flamand renvoie à nouveau à la figure juridique du concours idéal d'infractions (article 65 du Code pénal), ce qui ne signifie pas davantage « bis in idem », étant donné que d'un seul et même comportement peuvent effectivement résulter plusieurs infractions.

De Vlaamse Regering verwijst opnieuw naar de figuur van de eendaadse samenloop (artikel 65 van het Strafwetboek), wat evenmin bis in idem uitmaakt, aangezien eenzelfde gedraging daadwerkelijk verschillende misdrijven kan opleveren.


Il s'agit de mesures administratives qui ont effectivement le caractère d'une peine et doivent donc respecter les conditions d'admissibilité d'une peine, telles qu'une base légale expresse, la proportionnalité, la règle non bis in idem, la possibilité de recours, etc.

Het gaat om administratieve maatregelen die toch daadwerkelijk het karakter hebben van een straf, en dus ook moeten voldoen aan de voorwaarden van de toelaatbaarheid van een straf, zoals een uitdrukkelijke wettelijke basis, proportionaliteit, non bis in idem, beroepsmogelijkheid enzovoort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

idem est effectivement ->

Date index: 2021-04-22
w