Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catégorie vulnérable de la population
Groupe vulnérable
Groupe vulnérable de la population
Numérotation interurbaine en départ identifiée
Point identifié
Position identifiée
Prise directe interurbaine du réseau identifiée
Protéger les usagers vulnérables des services sociaux
Usager de la route sans défense
Usager de la route vulnérable
Usager vulnérable
Vulnérant

Traduction de «identifiées comme vulnérables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
identification automatique des appels interurbains en départ | numérotation interurbaine en départ identifiée | prise directe interurbaine du réseau identifiée

identificatie van de uitgaande lijn | identificatie van de uitgaande oproep


usager de la route sans défense | usager de la route vulnérable | usager vulnérable

kwetsbare weggebruiker


catégorie vulnérable de la population | groupe vulnérable de la population

kwetsbare bevolkingsgroep




protéger les usagers vulnérables des services sociaux

kwetsbare gebruikers van sociale diensten beschermen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Comment les personnes identifiées comme vulnérables (et plus particulièrement les personnes souffrant de problèmes psychologiques/traumas) sont-elles aidées pour quitter le réseau d'accueil après avoir obtenu une décision favorable quant à leur demande d'asile?

3. Hoe worden als kwetsbaar geïdentificeerde personen (meer bepaald personen met psychologische problemen/trauma's) begeleid wanneer hun asielaanvraag werd goedgekeurd en ze het opvangnetwerk verlaten?


d) zones maritimes particulièrement vulnérables identifiées et, le cas échéant, désignées conformément aux Directives adoptées par l'Organisation, ou zone clairement définie de la zone économique exclusive où des mesures spéciales obligatoires ont été adoptées en application du paragraphe 6 de l'article 211 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982;

d) bijzonder kwetsbare zeegebieden zoals vastgesteld en, in voorkomend geval, aangeduid in overeenstemming met de Richtsnoeren aangenomen door de Organisatie, of een duidelijk bepaald gebied van de exclusieve economische zone waarin bijzondere, verplichte maatregelen werden genomen overeenkomstig artikel 211, paragraaf 6 van het Verdrag van de Verenigde Naties van 1982 inzake het recht van de Zee;


2. Compte tenu du fait que lors de l'EPU, les demandeuses d'asile ont été identifiées comme un groupe particulièrement vulnérable, existe-t-il des statistiques sur les violences sexuelles dont elles seraient victimes?

2. Bestaan er cijfers over seksueel geweld tegen vrouwelijke asielzoekers, gelet op het feit dat zij in de UPR geïdentificeerd worden als een bijzonder kwetsbare groep?


1. a) Eu égard au fait que les personnes souffrant d'un handicap sont identifiées comme un groupe particulièrement vulnérable, existe-t-il des statistiques sur les violences sexuelles qui leur sont infligées?

1. a) Bestaan er cijfers over seksueel geweld tegen mensen met een beperking, gelet op het feit dat zij geïdentificeerd worden als een extra kwetsbare groep?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce règlement vise à garantir que les personnes en détresse, les victimes de la traite, les mineurs non accompagnés et d'autres personnes vulnérables soient identifiées et reçoivent l'assistance nécessaire, en pleine conformité avec le droit applicable de l'Union, y compris la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne (la "Charte") et du droit international applicable, en particulier celui repris dans le considérant (article 9).

Deze verordening moet ervoor zorgen dat personen in nood, slachtoffers van smokkel, niet-begeleide minderjarigen en andere kwetsbare personen worden geïdentificeerd en de nodige assistentie verkrijgen, met volledige inachtneming van het toepasselijk Unierecht, waaronder het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie ("het Handvest"), en van het toepasselijke internationaal recht, in het bijzonder datgene wat is vermeld in overweging (artikel 9).


Les victimes identifiées comme vulnérables aux victimisations secondaires et répétées, aux intimidations et aux représailles devraient bénéficier de mesures de protection appropriées durant la procédure pénale.

Aan slachtoffers die als kwetsbaar voor secundaire en herhaalde victimisatie, voor intimidatie en voor vergelding zijn geïdentificeerd, moeten passende maatregelen worden aangeboden om hen in de loop van de strafprocedure te kunnen beschermen.


C'est pourquoi, en parallèle à l'opérationnalisation de celui-ci, les autorités fédérales et locales ont également veillé à susciter un élan de solidarité entre les citoyens afin qu'avant un délestage les personnes vulnérables soient identifiées pour qu'elles puissent être entourées par des proches ou suivis par du personnel médical pendant le délestage.

Daarom hebben de federale en lokale overheden, parallel met de operationalisering van dit systeem, solidariteit willen stimuleren tussen burgers, opdat de kwetsbare personen vóór een afschakeling geïdentificeerd zouden worden, zodat zij tijdens de afschakeling omringd kunnen worden door naasten of opgevolgd kunnen worden door medisch personeel.


Les personnes vulnérables devraient être rapidement identifiées comme telles.

De kwetsbaarheid van personen moet onverwijld worden vastgesteld.


Les personnes vulnérables devraient être rapidement identifiées comme telles.

De kwetsbaarheid van personen moet onverwijld worden vastgesteld.


Les personnes vulnérables devraient être rapidement identifiées comme telles.

De kwetsbaarheid van personen moet onverwijld worden vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

identifiées comme vulnérables ->

Date index: 2023-09-09
w