Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser la façon de parler originale d'un comédien
Asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire
Capable de penser de façon abstraite
Façon
Façon culturale
Frais de travail à façon
Numérotation interurbaine en départ identifiée
Point identifié
Position identifiée
Prise directe interurbaine du réseau identifiée
Rémunération du travail à façon

Traduction de «identifiées de façon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
identification automatique des appels interurbains en départ | numérotation interurbaine en départ identifiée | prise directe interurbaine du réseau identifiée

identificatie van de uitgaande lijn | identificatie van de uitgaande oproep




frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

gebruiksvergoeding | maakloon | verwerkingsvergoeding




Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.

Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire

astma: wekelijks verstoorde slaap


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


capable de penser de façon abstraite

kan abstract denken


analyser la façon de parler originale d'un comédien

manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- la façon dont les alternatives sont évaluées et envisagées, y compris la façon dont elles sont identifiées et définies.

- de wijze waarop alternatieven worden beoordeeld en beschreven, met inbegrip van de manier waarop alternatieven worden vastgesteld en afgebakend; en


5° sous une forme sommaire ou agrégée de façon que des personnes physiques ou morales individuelles ne puissent pas être identifiées;

5° in beknopte of samengevoegde vorm zodat individuele natuurlijke of rechtspersonen niet kunnen worden geïdentificeerd;


Le tableau récapitulatif (un par projet) mentionnant de façon chronologique les différentes dépenses qui ont eu lieu durant la période allant du 1 septembre 2016 au 30 juin 2017, certifié sincère, signé et daté par la direction de l'établissement scolaire qui sera clairement identifiée.

De overzichtstabel (één per project) van de geleverde prestaties, die de verschillende uitgaven vermeldt die plaatsvonden in de periode tussen 1 september 2016 en 30 juni 2017.


«pseudonymisation», le traitement de données à caractère personnel de telle façon que celles-ci ne puissent plus être attribuées à une personne concernée précise sans avoir recours à des informations supplémentaires, pour autant que ces informations supplémentaires soient conservées séparément et soumises à des mesures techniques et organisationnelles afin de garantir que les données à caractère personnel ne sont pas attribuées à une personne physique identifiée ou identifiable.

5) „pseudonimisering”: het verwerken van persoonsgegevens op zodanige wijze dat de persoonsgegevens niet meer aan een specifieke betrokkene kunnen worden gekoppeld zonder dat er aanvullende gegevens worden gebruikt, mits deze aanvullende gegevens apart worden bewaard en technische en organisatorische maatregelen worden genomen om te waarborgen dat de persoonsgegevens niet aan een geïdentificeerde of identificeerbare natuurlijke persoon worden gekoppeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nonobstant le paragraphe 1, la Banque peut communiquer des informations confidentielles: 1° dans les cas où la communication de telles informations est prévue ou autorisée par ou en vertu de la loi; 2° pour dénoncer des infractions pénales aux autorités judiciaires; 3° dans le cadre de recours administratifs ou juridictionnels contre les actes ou décisions de la Banque ou dans le cadre de toute autre instance à laquelle la Banque est partie; 4° sous une forme sommaire ou agrégée de façon à ce que des personnes physiques ou morales individuelles ne puissent pas être identifiées ...[+++]

Onverminderd paragraaf 1 mag de Bank vertrouwelijke informatie meedelen: 1° ingeval de mededeling van dergelijke informatie wordt voorgeschreven of toegestaan door of krachtens de wet; 2° voor de aangifte van strafrechtelijke misdrijven bij de gerechtelijke autoriteiten; 3° in het kader van administratieve of gerechtelijke beroepsprocedures tegen de handelingen of beslissingen van de Bank, en in het kader van elk ander rechtsgeding waarbij de Bank partij is; 4° in beknopte of samengevoegde vorm zodat individuele natuurlijke of rechtspersonen niet kunnen worden geïdentificeerd.


Je suis d'avis que la proposition de la Commission prend en compte de façon adéquate et proportionnée les incertitudes qui existent encore aujourd'hui et qui ont été identifiées par l'EFSA et par l'ANSES au sujet de la classification du glyphosate et au sujet de l'impact des coformulants. 3. Dans la situation actuelle et bien entendu, à ce stade, je n'estime pas opportun de prendre des mesures.

Ik ben van mening dat de Commissie in haar voorstel op adequate en proportionele wijze tegemoet komt aan de onzekerheden die vandaag nog bestaan omtrent de indeling van glyfosaat en omtrent de impact van de formuleringshulpstoffen, zoals deze werden geïdentificeerd door de EFSA en het ANSES. 3. In de huidige situatie en uiteraard in dit stadium acht ik het niet opportuun om maatregelen te nemen.


Bien que l'on ne puisse exclure de façon absolue que l'exposition intensive à des oiseaux contaminés puisse entraîner dans certaines circonstances une infection respiratoire chez l'homme, on considère sur la base de l'analyse génétique du virus que le risque de transmission à l'homme est extrêmement faible; les caractéristiques virales spécifiques favorisant la transmission humaine n'ont pas encore été identifiées jusqu'à présent.

Alhoewel nooit volledig kan worden uitgesloten dat er in bepaalde omstandigheden met intense blootstelling aan besmette vogels, een respiratoire infectie bij de mens optreedt , beschouwt men, steunend op de genetische virusanalyse, de kans op overdracht naar de mens als uiterst klein; specifieke virale kenmerken die de overdracht naar de mens bevorderen, heeft men totnogtoe niet geïdentificeerd.


Cette façon de procéder est habituelle lorsque des victimes ont été insuffisamment identifiées, surtout pour une commission rogatoire avec déplacement, dans le cadre de laquelle des agents de police belges se rendent sur place pour assister les collègues brésiliens au cours des actes d'instruction.

Deze werkwijze is gebruikelijk indien slachtoffers onvoldoende geïdentificeerd zijn, vooral bij een 'bemande' rogatoire opdracht waarbij Belgische politiemensen ter plaatse gaan om de Braziliaanse collega's bij te staan tijdens de onderzoekdaden.


Chaque PC est identifié d'une façon unique et toutes les disquettes générées par un PC sont identifiées de la même façon; le logiciel de dépouillement est protégé par un mot de passe.

Elke PC is uniek geïdentificeerd en alle diskettes die gegenereerd worden op een PC worden op dezelfde manier geïdentificeerd, de stemopnemingsprogrammatuur is beveiligd met een paswoord.


«rendre anonyme»: le fait de modifier des données à caractère personnel d’une façon telle que des données particulières sur des situations personnelles ou matérielles ne puissent plus être rattachées à une personne physique identifiée ou identifiable ou alors seulement moyennant un effort démesuré en termes de temps, de coût et de main-d’œuvre.

„anonimiseren”: het zodanig veranderen van persoonsgegevens dat de persoonlijke of zakelijke details niet meer aan een geïdentificeerde of identificeerbare natuurlijke persoon kunnen worden gekoppeld, tenzij daaraan onevenredig veel tijd, kosten en arbeidskracht worden besteed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

identifiées de façon ->

Date index: 2024-09-08
w