Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du service des dossiers médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Angle d'inclinaison du dossier
Angle de dossier
Chargé de dossiers judiciaires
Conseillère-référente justice
Dossier d'adresses des fonctions
Dossier d'avis
Dossier de positionnement des fonctions
Dossier des fonctions
Dossier médical
Enregistrement des fonctions
Fait identique
Gestion des documents
Gestion des dossiers
Maintenir les dossiers des clients
Référent éducatif
Rêves d'angoisse
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour un registre de clients
Tenue des dossiers

Traduction de «identique des dossiers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

medewerker CMA | scanoperator medisch archief | medisch-archiefmedewerker | medisch-archiefmedewerker


dossier d'adresses des fonctions | dossier de positionnement des fonctions | dossier des fonctions | enregistrement des fonctions

adresrecords die de kenmerken localiseren


chargé de dossiers judiciaires | référent éducatif | chargé de dossiers judiciaires/chargée de dossiers judiciaires | conseillère-référente justice

advocatenklerk | notarisklerk


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren


angle de dossier | angle d'inclinaison du dossier

rugleuning | rugleuningshoek


gestion des documents | gestion des dossiers | tenue des dossiers

verwerking van documenten






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans chacun de ces groupes, si après l'intégration précitée, les candidats disposent de mérites identiques (égalité de points), ils sont classés en donnant priorité : 1° à l'agent qui compte la plus grande ancienneté de classe (l'ancienneté de classe des agents de la classe A2 qui n'ont été ni nommés d'office dans cette classe, ni recrutés dans cette classe est augmentée de l'ancienneté acquise dans la classe A1); 2° à égalité d'ancienneté de classe, à l'agent qui compte la plus grande ancienneté de service; 3° à égalité d'ancienneté de service, à l'agent le plus âgé. Sans ...[+++]

In elk van beide groepen worden de kandidaten, indien zij na de voormelde integratie over identieke verdiensten blijken te beschikken (gelijkheid van punten), gerangschikt door voorrang te geven : 1° aan de ambtenaar met de grootste klassenanciënniteit (de klassenanciënniteit van ambtenaren van de klasse A2 die noch ambtshalve in die klasse werden benoemd, noch aangeworven werden in die klasse, wordt vermeerderd met de anciënniteit die ze verwierven in de klasse A1); 2° bij gelijke klassenanciënniteit, aan de ambtenaar met de grootste dienstanciënniteit; 3° bij gelijke dienstanciënniteit, aan de oudste ambtenaar; Onverminderd de eleme ...[+++]


Ces deux erreurs de l'agrochimiste ont conduit à ce que des plantes transgéniques soient commercialisées, plusieurs années durant, sans que les modifications génétiques soient identiques à celles des dossiers d'homologation fournis par le fabricant.

Die twee fouten van de landbouwchemicus hebben ertoe geleid dat er gedurende verscheidene jaren transgene planten werden verhandeld waarvan de genetische modificaties niet conform de door de producent verstrekte homologatiedossiers waren.


En ce qui concerne les contrôles rétroactifs, le communiqué de presse du 6 février 2015 qui a suivi l'approbation du "Plan Horeca" par le Conseil des ministres, a clairement indiqué qu'une charte serait conclue avec les services d'inspection fiscale et sociale afin que les dossiers d'établissements horeca où effectuer des contrôles ne soient sélectionnés que sur la base de données fournies par les systèmes de caisse enregistreuse et que, par exemple, des accroissements de chiffres d'affaire soient ainsi effectués de manière non systématique et non rétroactive sur une base identique ...[+++]

Met betrekking tot de retroactieve controles heeft de persmededeling van 6 februari 2015, na afloop van de goedkeuring van het 'horecaplan' door de ministerraad, duidelijk aangegeven dat er met de fiscale en sociale inspectiediensten een charter zou worden afgesloten om ervoor te zorgen dat dossiers van horeca-ondernemingen niet systematisch zullen worden geselecteerd voor controle, enkel op basis van vaststellingen uit het GKS, en aldus, bijvoorbeeld, omzetverhogingen op exact dezelfde basis niet-systematisch en niet-retroactief zullen worden doorgevoerd.


On évite ainsi que des dossiers présentant un profil à risque élevé ne puissent être attribués tout en garantissant aux citoyens et aux entreprises présentant un profil à risque identique, une égalité quant à leurs chances d'être contrôlés.

Op die manier wordt vermeden dat dossiers met een hoog risicoprofiel niet toegewezen kunnen worden en wordt een gelijke kans op controle voor burgers en ondernemingen met eenzelfde risicoprofiel gewaarborgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Koen Dewulf précise que le Centre constate une évolution identique et ce, aussi bien dans les dossiers judiciaires que dans les dossiers auxquels il a accès en tant que partie civile.

De heer Koen Dewulf preciseert dat het Centrum, zowel in de gerechtelijke dossiers als in de dossiers waar het als burgerlijke partij toegang toe heeft, dezelfde evolutie vaststelt.


M. Koen Dewulf précise que le Centre constate une évolution identique et ce, aussi bien dans les dossiers judiciaires que dans les dossiers auxquels il a accès en tant que partie civile.

De heer Koen Dewulf preciseert dat het Centrum, zowel in de gerechtelijke dossiers als in de dossiers waar het als burgerlijke partij toegang toe heeft, dezelfde evolutie vaststelt.


4) La sélection des contrôles fiscaux se fait majoritairement au niveau central sur base de critères objectifs identiques sur tout le territoire pour tous les contribuables visés par une action ; la présence ou non d’un service sur le territoire d’une commune n’a plus rien à voir avec le processus de sélection des dossiers qui seront soumis à un contrôle.

4) De selectie voor de fiscale controles gebeurt voor het grootste deel op het centraal niveau op grond van objectieve identieke criteria voor het geheel van het grondgebied voor alle belastingplichtigen; het wel of niet aanwezig zijn van een dienst in een gemeente heeft niets meer te maken met het proces van de selectie van dossiers die aan een controle worden onderworpen.


Sur base de l'examen approfondi de ces cent quarante-trois arrêts rendus, ces organisations non gouvernementales (ONG) s'alarment des divergences de traitement accordées par une chambre francophone et une chambre néerlandophone à des dossiers identiques.

Op basis van een grondig onderzoek van die 143 arresten zijn de genoemde niet-gouvernementele organisaties (ngo's) verontrust over het verschil in behandeling van identieke dossiers tussen een Franstalige en een Nederlandstalige kamer.


Sur base de l'examen approfondi de ces 143 arrêts rendus, ces ONG s'alarment des divergences de traitement accordées par une chambre francophone et une chambre néerlandophone à des dossiers identiques.

Op grond van het diepgaand onderzoek van de 143 arresten maken de ngo's zich zorgen over de uiteenlopende behandeling van identieke dossiers door een Franstalige en een Nederlandstalige kamer.


Dans le cas d'une fabrication en série de machines identiques, le dossier technique est établi pour chaque série pour autant que les règles générales et reconnues en matière de garantie de qualité soient observées.

Indien identieke machines in serie worden geproduceerd, dan kunnen de technische dossiers voor de betrokken serie worden opgesteld voorzover rekening wordt gehouden met de algemene en erkende kwaliteitsbeveiligingsregels .


w