Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rêves d'angoisse

Vertaling van "identique mais nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'act ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ne disposons pas en Belgique d'un matériel de recherche comparable, mais on peut tout de même partir du principe que la réalité y est identique.

Vergelijkbaar onderzoeksmateriaal is niet voorhanden in België, maar toch mag ervan uitgegaan worden dat eenzelfde realiteit zich ook hier voordoet.


Nous ne disposons pas en Belgique d'un matériel de recherche comparable, mais on peut tout de même partir du principe que la réalité y est identique.

Vergelijkbaar onderzoeksmateriaal is niet voorhanden in België, maar toch mag ervan uitgegaan worden dat eenzelfde realiteit zich ook hier voordoet.


Oui, nous devrions partager les bonnes pratiques entre les pays, mais nous devrions aussi reconnaître que tous les pays ne sont pas identiques et qu’une bonne gouvernance économique peut être obtenue de différentes manières tout en servant l’intérêt de tous.

Ja, we moeten goede werkwijzen delen tussen de verschillende landen, maar we moeten ook erkennen dat niet alle landen hetzelfde zijn en dat goed economisch bestuur op verschillende manieren kan worden bereikt, ten gunste van iedereen.


Nous n’avons pas rencontré de problème majeur jusqu’à présent, mais nous ne trouvons dans le plan de la Commission relatif au programme de Stockholm aucune mesure garantissant des droits identiques aux personnes mariées de même sexe.

Dat is allemaal goed en wel, maar in het actieplan van de Commissie voor het programma van Stockholm vinden we geen maatregelen om dezelfde rechten te garanderen voor gehuwde koppels van hetzelfde geslacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous opposons catégoriquement à la peine de mort, qu’elle soit pratiquée aux États-Unis, en Chine ou en Iran, mais nous ne considérons pas que ces pays sont identiques.

Wij zijn radicaal tegen de doodstraf, of die nu in de VS, China of Iran wordt toegepast, zonder die landen op één lijn te stellen.


Nous n’avons pas besoin d’une surveillance centralisée, mais nous devons promouvoir une culture de surveillance dominante, marquée par des objectifs et des valeurs identiques.

We hebben geen behoefte aan een centraal toezicht, maar we moeten de bestaande toezichtcultuur, die gebaseerd is op gezamenlijke waarden en doelstellingen, verder ontwikkelen.


Les États-Unis sont un allié incontournable, mais puisque nous devons intégralement respecter la législation locale sur le sol américain, nous sommes en droit d’attendre un comportement identique des autorités américaines en Europe.

De Verenigde Staten zijn een belangrijke bondgenoot, maar net zoals wij de lokale wetgeving op Amerikaanse bodem volledig moeten respecteren, mogen wij van de Amerikaanse autoriteiten hetzelfde verwachten in Europa.


: Nous notons qu'il y a quelques semaines un dossier nouveau, mais identique, a été introduit pour la période 1997-1998.

: We vermelden dat in de voorbije weken een nieuw, maar identiek dossier werd ingediend voor de periode 1997-1998.


Nous pourrions estimer que le dispositif est identique à celui mis en place par le biais de la loi « Moureaux », en d'autres termes que c'est une loi particulière concernant la lutte contre le racisme et la xénophobie. Ainsi, la directive du 27 novembre 2000, qui prévoit un cadre général pour l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail, retient comme critères la religion ou les convictions, le handicap, l'âge, l'orientation sexuelle mais pas le sexe car le se ...[+++]

De richtlijn van 27 november 2000, die in een algemeen kader voorziet voor de gelijke behandeling in arbeid en beroep, bevat criteria als godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd, seksuele geaardheid, maar niet het geslacht, omdat het geslacht al deel uitmaakt van een veel oudere bepaling die wij al lang in onze rechtsorde toepassen.




Anderen hebben gezocht naar : rêves d'angoisse     identique mais nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

identique mais nous ->

Date index: 2022-12-05
w