Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "idées présentées seront " (Frans → Nederlands) :

Ces idées seront clairement présentées dans une communication interprétative.

Die opvattingen zullen duidelijk worden uiteengezet in een mededeling-interpretatienota.


La fusion de données relatives aux formes d’onde a été abordée lors d’une récente réunion technique consacrée à la fouille de données (techniques de traitement innovantes) et les idées présentées seront prêtes à être financées d’ici à la fin de 2010.

Golfvormgegevenscombinatie was een onderwerp tijdens een recente technische bijeenkomst over datamining (innovatieve verwerkingstechnieken) en de daar gepresenteerde ideeën zullen eind 2010 klaar zijn voor financiering.


39. est favorable à l'idée d'une union des marchés de capitaux, tout en escomptant une conclusion rapide et cohérente des consultations; souligne la nécessité d'effectuer une analyse d'impact cumulé de la législation économique afin de relever les incohérences législatives qui entraveraient une union des marchés de capitaux, en accordant une attention particulière aux PME et aux sociétés à moyenne capitalisation; demande que toute proposition de nouvel acte législatif fasse l'objet d'une analyse d'impact approfondie et d'une analyse coûts-bénéfices, ce qui garantira que des propositions ne ...[+++]présentées que si les effets voulus ne peuvent être atteints par des moyens non législatifs;

39. is verheugd over het idee van een kapitaalmarktenunie (Capital Markets Union, CMU) en verwacht dat de raadplegingen tijdig en coherent worden afgerond; benadrukt dat een cumulatieve effectbeoordeling van de economische wetgeving moet worden uitgevoerd om inconsistenties in de wetgeving die een belemmering voor een kapitaalmarktenunie kunnen vormen, op te sporen, waarbij speciale aandacht moet worden besteed aan kmo's en midcap-ondernemingen; vraagt dat elk voorstel voor bijkomende wetgeving aan een nauwkeurige effectbeoordeling en kosten-batenanalyse wordt onderworpen waardoor ervoor wordt gezorgd dat voorstellen alleen worden geda ...[+++]


Certaines des idées présentées dans le présent rapport ne seront certainement pas mises en œuvre dans un proche avenir mais il nous faut regarder au-delà des prochaines élections.

Sommige ideeën in dit verslag kunnen wellicht niet in de nabije toekomst worden gerealiseerd maar we moeten proberen verder te kijken dan de volgende verkiezingen om te zien waar we naar toe gaan.


Ces idées lanceront un débat franc et sans tabous pour la préparation de nos propositions législatives, qui seront présentées au deuxième trimestre de l’année prochaine.

Dat zal de aanzet zijn voor een open debat – zonder taboes – en moet ons helpen bij de uitwerking van onze wetgevingsvoorstellen die we in het tweede kwartaal van volgend jaar zullen indienen.


Je serai donc curieux de voir si, dans un avenir proche, lorsque certaines des idées que j’ai avancées, que j’évoque depuis pas mal de temps et qui sont accessibles à tous (des consultations à cet égard ont été organisées, les documents ont été publiés et tout le monde a entendu parler de ces propositions dans les domaines évoqués aujourd’hui) seront présentées au Parlement européen, tous les députés qui ont appelé si instamment à des évolutions dans le secteur au sens large iront jusqu’au bou ...[+++]

Dus ik ben benieuwd, wanneer enkele van de ideeën die ik naar voren breng, die ik al enige tijd geleden heb aangekondigd en die nu in het publieke domein terecht zijn gekomen (er hebben raadplegingen over plaatsgevonden, de kranten hebben er over geschreven en iedereen kent wel enkele van de voorstellen die ik op de genoemde terreinen heb gedaan), op de zeer korte termijn aan de leden van het Parlement zullen worden voorgelegd, of alle afgevaardigden die zich zo nadrukkelijk hebben uitgesproken voor veranderingen in brede zin, consequent zullen zijn als het op specifieke voorstellen aankomt en de voorstellen zullen steunen.


En ce qui concerne la coopération ou l’union euro-méditerranéenne, c’est-à-dire la proposition présentée par le président français, je répète ce que j’ai déjà dit: nous voulons et devons avoir une idée plus claire des propositions concrètes qui seront effectivement soumises, de sorte que nous puissions avoir une vue d’ensemble du cadre des relations entre l’Union européenne et la Méditerranée.

Met betrekking tot een Euromediterrane samenwerking of unie - ofwel het door de Franse president geopperde voorstel - moet ik herhalen wat ik reeds gezegd heb, en dat is dat we geïnteresseerd zijn en graag willen weten wat de voorstellen die ons zullen worden voorgelegd precies zullen inhouden. Vervolgens kunnen wij dan het geheel van de betrekkingen tussen de Europese Unie en het Middellandse Zeegebied onder de loep nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

idées présentées seront ->

Date index: 2021-05-08
w