La Commission ne saurait ignorer que le but de la contribution forfaitaire spécifique déjà versée en 1997 était, ainsi que l’établit expressément l’article 6 de la loi de 1996, de compenser partiellement l’État français pour la charge financière qu’il assumait du fait de la loi de 1996.
De Commissie mag niet voorbijgaan aan het feit dat het, zoals in artikel 6 van de wet van 1996 uitdrukkelijk is aangegeven, de doelstelling van de specifieke in 1997 reeds gestorte forfaitaire bijdrage was om de Franse Staat gedeeltelijk te compenseren voor de financiële last die deze door de wet van 1996 ten laste nam.