Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie
BBWR
Bloc de soutien présidentiel
Bloc des sans-parti d'appui aux réformes
Bloc des sans-parti pour les réformes
Bloc sans-parti de soutien aux réformes
Carence en transcobalamine II
GATS Article II Exemptions
Mouvement de soutien aux réformes
PK
Pyruvate kinase
Réforme administrative
Réforme agraire
Réforme créatrice d'emplois
Réforme de l'agriculture
Réforme des retraites
Réforme des régimes de retraite
Réforme des structures agricoles
Réforme du système des retraites
Réforme génératrice d'emplois
Réforme institutionnelle
Révolution verte
Triose-phosphate isomérase
Wenckebach

Traduction de «ii la réforme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réforme agraire [ réforme de l'agriculture | réforme des structures agricoles | révolution verte ]

landbouwhervorming [ groene revolutie | hervorming der landbouwstructuren | hervorming van de landbouw ]


Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]

Onafhankelijk Hervormingsblok | BBWR [Abbr.]




réforme des régimes de retraite | réforme des retraites | réforme du système des retraites

hervorming van het pensioenstelsel


réforme administrative

administratieve hervorming [ staatshervorming ]


réforme créatrice d'emplois | réforme génératrice d'emplois

werkgelegenheid creërende hervorming | werkgelegenheid genererende hervorming


Bloc (de) (du):auriculoventriculaire, type I et II | Möbitz, type I et II | second degré, type I et II | Wenckebach

atrioventriculair blok, type I en II | AV-blok, Mobitz type I en II | AV-blok, type Wenckebach | tweedegraads blok, type I en II


Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]


Carence en transcobalamine II

transcobalamine II-deficiëntie


Anémie (due à):déficit en:hexokinase | pyruvate kinase [PK] | triose-phosphate isomérase | hémolytique non sphérocytaire (héréditaire), type II

anemie (door) | deficiëntie van | pyruvaatkinase [PK] | anemie (door) | deficiëntie van | triosefosfaatisomerase | anemie (door) | hemolytisch niet-sferocytair (hereditair), type II | anemie (door) | deficiëntie van | hexokinase
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme a pour objectif général de contribuer aux réformes institutionnelles, aux réformes administratives et aux réformes structurelles propices à la croissance des États membres en apportant un appui aux autorités nationales pour la mise en œuvre de mesures qui visent à réformer et à consolider les institutions, la gouvernance, l'administration publique et les secteurs économique et social en réaction à des difficultés économiques et sociales, en vue de renforcer la cohésion, la compétitivité, la productivité, la croissance durable, la création d'emplois et l'investissement, en particulier dans le contexte de processus de gouverna ...[+++]

De algemene doelstelling van het programma is bij te dragen tot institutionele, administratieve en groei-ondersteunende structurele hervormingen in de lidstaten door de nationale autoriteiten steun te verlenen voor maatregelen die gericht zijn op de hervorming en versterking van instellingen, bestuur, overheidsbestuur en economische en sociale sectoren, als antwoord op de economische en sociale uitdagingen, om zo te komen tot meer cohesie, een beter concurrentievermogen, hogere productiviteit, meer duurzame groei, meer werkgelegenheid en meer investeringen, in het bijzonder in het kader van economische beleidsprocessen, inclusief door bi ...[+++]


Le programme a pour objectif général de contribuer aux réformes institutionnelles, aux réformes administratives et aux réformes structurelles propices à la croissance des États membres en apportant un appui aux autorités nationales pour la mise en œuvre de mesures qui visent à réformer et à consolider les institutions, la gouvernance, l'administration publique et les secteurs économique et social en réaction à des difficultés économiques et sociales, en vue de renforcer la cohésion, la compétitivité, la productivité, la croissance durable, la création d'emplois et l'investissement, en particulier dans le contexte de processus de gouverna ...[+++]

De algemene doelstelling van het programma is bij te dragen tot institutionele, administratieve en groei-ondersteunende structurele hervormingen in de lidstaten door de nationale autoriteiten steun te verlenen voor maatregelen die gericht zijn op de hervorming en versterking van instellingen, bestuur, overheidsbestuur en economische en sociale sectoren, als antwoord op de economische en sociale uitdagingen, om zo te komen tot meer cohesie, een beter concurrentievermogen, hogere productiviteit, meer duurzame groei, meer werkgelegenheid en meer investeringen, in het bijzonder in het kader van economische beleidsprocessen, inclusief door bi ...[+++]


La Commission a également établi le Service d'appui à la réforme structurelle et un instrument spécifique de l'UE — le Programme d'appui à la réforme structurelle (PARS) —, qui sont destinés à apporter aux États membres qui le souhaitent une assistance ciblée en matière de réformes, pour les aider à concevoir et mettre en œuvre les réformes institutionnelles, structurelles et administratives, y compris celles qui sont recommandées dans les recommandations par pays.

De Commissie heeft de Ondersteuningsdienst voor structurele hervormingen en een specifiek EU-instrument - Steunprogramma voor structurele hervormingen (SRSP) - ingesteld om de lidstaten, op hun verzoek, gericht te helpen bij het opzetten en implementeren van institutionele, structurele en administratieve hervormingen, inclusief hervormingen die worden aanbevolen in de LSA's.


II. - LA RÉFORME DE LA POLITIQUE AGRICOLE DANS LE CADRE DE L'AGENDA 2000

II. - DE HERVORMING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK LANDBOUWBELEID IN HET KADER VAN AGENDA 2000


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II. La réforme des services de secours

II. De hervorming van de hulpdiensten


Après la réforme annoncée des arrondissements judiciaires, la réforme de la Cassation, la réforme de l'aide juridique, le renforcement de la loi Lejeune et une exécution des peines plus efficace, une nouvelle étape est franchie dans la restauration de la confiance en la justice.

Na de aangekondigde hervorming van de gerechtelijke arrondissementen, de hervorming van Cassatie, de hervorming van de rechtsbijstand, de verstrenging van de wet Lejeune en een efficiëntere strafuitvoering wordt een nieuwe stap gezet naar het herstel van het vertrouwen in Justitie.


Réforme du paysage judiciaire : loi sur la réforme des arrondissements judiciaires et la mobilité publiée au MB

Nieuw gerechtelijk landschap: wet over de hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en de mobiliteit gepubliceerd in het Staatsblad


Le Conseil prend acte que la proposition de loi contenue dans le document du Sénat 3-482 (2003-2004) n º 1 insère la réforme proposée dans un nouvel article 42bis du titre III, chapitre II ­ Le Conseil, section II ­ Du fonctionnement ­ de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone.

Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass der im Senatsdokument 3-482 (2003-2004) Nr. 1 enthaltene Gesetzesvorschlag die vorgeschlagene Neuregelung in einem neuen Artikel 42bis des Titels III, Kapitel II ­ Der Rat, Abschnitt II ­ Arbeitsweise ­ des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen der Deutschsprachigen Gemeinschaft einfügt.


Vu les dispositions de l'article 5, § 1 , II, 4º, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et de l'article 4, § 2, de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, en vertu desquelles la politique des handicapés, en ce compris la formation, la reconversion et le recyclage professionnels, relèvent, à titre de matières personnalisables, de la compétence des Communautés, il convient, en application de l'article 16, § 1 , de la loi spéciale précitée et de l'article 5, § 1 , de la loi du 31 décembre 1983 précitée, de soumettre également la convention à l'approbation du Conseil ...[+++]

Gelet op het bepaalde in artikel 5, § 1, II, 4º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, en artikel 4, § 2, van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, krachtens welke het beleid inzake minder-validen, met inbegrip van de beroepsopleiding, de omscholing en de herscholing, als persoonsgebonden aangelegenheid tot de bevoegdheid van de Gemeenschappen behoort, dient, met toepassing van artikel 16, § 1, van voormelde bijzondere wet en van artikel 5, § 1, van voormelde wet van 31 december 1983, het verdrag ook ter goedkeuring te worden voorgelegd aan de Vla ...[+++]


2. Les compétences transférées aux communautés sur base des articles 128 et 130, § 1, 2º, de la Constitution, de l'article 5, § 1, II, 1º et 6º, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et de l'article 4, § 2, de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, n'ont pas porté atteinte à la compétence fédérale en la matière.

2. De bevoegdheden die naar de gemeenschappen zijn overgeheveld op grond van de artikelen 128 en 130, § 1, 2º, van de Grondwet, van artikel 5, § 1, II, 1º en 6º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en van artikel 4, § 2, van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, hebben de federale bevoegdheid terzake onverlet gelaten.


w