Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Eurojust
Fixer de l’acier renforcé
Matière de renfort
Produit de renforcement
Renforcement
Renforcement de l'autoefficacité
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement de la capacité de puits
Renforcement des priorités pour les soins
Renforcement des puits
Renforcement du pouvoir des femmes
Renforcer un moule de mannequin
Types de fibres pour le renforcement de polymères
Types de fibres pour le renfort de polymères
émancipation de la femme

Traduction de «ii le renforcement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


renforcement de la capacité de puits | renforcement des puits

bevordering van putten


matière de renfort | produit de renforcement | renforcement

versterkingsmateriaal | wapeningsmiddel


Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]

Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]


renforcer un moule de mannequin

lichaamsvorm versterken


types de fibres pour le renforcement de polymères | types de fibres pour le renfort de polymères

typen vezels voor polymeerversterking | types vezels voor polymeerversterking | soorten vezels voor polymeerversterking | vezelsoorten voor polymeerversterking




renforcement de l'autoefficacité

bekrachtigen van zelfeffectiviteit


renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Proposition de résolution : l'Assemblée Générale des actionnaires décide de modifier les statuts en vue (i) de la mise en oeuvre des dispositions de la Loi du 16 décembre 2015 modifiant la Loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, telles que publiées aux annexes du Moniteur belge du 12 janvier 2016, (ii) de renforcer la gouvernance d'entreprise (`corporate governance') de bpost et (iii) d'améliorer la lisibilité des statuts.

Voorstel tot besluit : de Algemene Vergadering van aandeelhouders beslist om de statuten te wijzigen met het oog op (i) de implementatie van de bepalingen van de Wet van 16 december 2015 tot wijziging van de Wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, zoals gepubliceerd in de Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad van 12 januari 2016, (ii) de versterking van het deugdelijk bestuur (`corporate governance') van bpost en (iii) het bevorderen van de leesbaarheid van de statuten.


Cette force vive et cette expertise d'appui supplémentaires viendront renforcer la politique de l'égalité des chances et permettre un arsenal de mesures plus solide et plus structuré. ii) Le renforcement de la législation de lutte contre la discrimination: les lois antidiscrimination du 10 mai 2007 prévoient leur propre évaluation tous les cinq ans.

Deze bijkomende mankracht en ondersteunende expertise zal het gelijke kansen beleid versterken en toelaten tot een meer robuust en onderbouwd geheel van maatregelen te komen. ii) De wetgeving versterken om discriminatie aan te pakken: De antidiscriminatiewetten van 10 mei 2007 voorzien in hun eigen vijfjaarlijkse evaluatie.


6. Nous examinerons rapidement les nouvelles règles proposées par la Commission le 23 novembre 2011 concernant i) le suivi et l'évaluation des projets de plans budgétaires et la correction du déficit excessif dans les États membres de la zone euro et ii) le renforcement de la surveillance économique et budgétaire des États membres connaissant ou risquant de connaître de graves difficultés en ce qui concerne leur stabilité financière dans la zone euro.

6. We zullen de nieuwe regels, die de Commissie op 23 november 2011 heeft voorgesteld, met betrekking tot i) het monitoren en beoordelen van ontwerpbegrotingsplannen en de correctie van buitensporige tekorten van de lidstaten van de eurozone en ii) de versterking van het economisch en begrotingstoezicht op lidstaten die ernstige moeilijkheden ondervinden of dreigen te ondervinden ten aanzien van hun financiële stabiliteit in de eurozone, met spoed bespreken.


La Conférence internationale de Paris du 2 septembre 2011 a conféré à l’Union Européenne le leadership dans l’estimation des besoins libyens dans les trois secteurs suivants : (i) la gestion intégrée des frontières, (ii) le renforcement de la société civile et des droits de la femme et enfin (iii) les médias et la communication.

De Internationale Conferentie van Parijs van 2 september 2011 verleende aan de Europese Unie het leadership voor de raming van de Libische behoeften in de volgende drie sectoren: (i) geïntegreerd grensbeheer, (ii) versterking van de civiele samenleving en van de rechten van vrouwen en (iii) media en communicatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces programmes cadrent dans un cadre de coopération, conclu pour la période 2008-2011, qui comprend trois domaines d'intervention: (i) la lutte contre la pauvreté (ii) le renforcement de la gestion macro-économique (iii) la promotion de la bonne gouvernance et la lutte contre la corruption; le volet agriculture n'y fait l'objet d'aucune intervention.

Deze programma’s passen in een ontwikkelingskader dat werd afgesloten voor de periode 2008-2011 en drie interventieterreinen omvat: (i) armoedebestrijding (ii) versterking van het macro-economisch beheer (iii) promotie van goed bestuur en strijd tegen de corruptie; een focus op landbouw werd daarbij niet voorzien.


2 JUIN 2016. - Décret modifiant le décret coordonné du 26 mars 2009 sur les Services de Médias Audiovisuels en vue de renforcer l'attention sur l'égalité entre les femmes et les hommes Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1. Au titre II du décret coordonné du 26 mars 2009 sur les services de médias audiovisuels, l'intitulé du « Chapitre II - Respect de la dignité humaine et protection des mineurs » est remplacé par un nouvel intitulé, formulé comme suit : « Chapitre II - Respect de la dignité humaine, égalité entre les femmes et les hommes et protection des mineurs » ...[+++]

2 JUNI 2016. - Decreet tot wijziging van het gecoördineerde decreet van 26 maart 2009 betreffende de audiovisuele mediadiensten, om meer aandacht te vestigen op de gelijkheid van vrouwen en mannen Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In titel II van het gecoördineerde decreet van 26 maart 2009 betreffende de audiovisuele mediadiensten, wordt het opschrift van het "Hoofdstuk II. Eerbiediging van de menselijke waardigheid en bescherming van de minderjarigen » vervangen door een nieuw opschrift, luidend als volgt : "Hoofdstuk II. Eerbiediging van de menselijk ...[+++]


Ainsi, - outre es formations qui sont données à tout nouvel officier de protection qui débute; formations qui répondent à des standards européens -, les mesures suivantes ont été prises: i) Renforcement des structures de concertation tant au niveau des sections géographiques qu'entre les sections et la direction, les sections et les services de support et entre les sections elles-mêmes et ce en vue d'une identification rapide et efficace des besoins et problèmes et d'une résolution de ceux-ci; ii) Mise en place au niveau des sections géographiques de personnes de référence pour les pays traités par plusieurs sections géographiques et c ...[+++]

Naast de opleidingen die worden gegeven aan elke nieuwe protection officer, die beantwoorden aan Europese normen, nam het CGVS de volgende maatregelen: i) versterking van de overlegstructuren, zowel bij de geografische secties als tussen de secties en de directie, tussen de secties en de ondersteunende diensten en tussen de secties zelf om de behoeften en problemen snel en efficiënt te identificeren en op te lossen; ii) aanstellen bij de geografische secties van referentiepersonen voor de landen die worden behandeld door verschillende geografische secties, om de harmonisatie van het werk, de snelle en efficiënte uitwisseling van informa ...[+++]


- En outre, un certain nombre de mesures supplémentaires sont proposées: i) Renforcer le rôle des délégations de l'UE dans les pays tiers dans le domaine de la migration; ii) Mobiliser des fonctionnaires européens de liaison dans les délégations de l'UE dans le cadre de la migration; iii) Développer la coopération avec des pays tiers dans le domaine de la lutte contre la traite des êtres humains; iv) Renforcer les capacités de surveillance des frontières des pays tiers et la capacité des pays d'Afrique du Nord à effectuer des sauve ...[+++]

- Daarboven worden een aantal extra acties voorgesteld : i) De rol van EU-delegaties in derdelanden op het vlak van migratie versterken; ii) Het inzetten van Europese verbindingsambtenaren voor migratie in EU-delegaties; iii) Samenwerking met derdelanden op het vlak van de strijd tegen smokkel; iv) Ondersteunen van de grensbewakingscapaciteit van derde landen en van de capaciteit van Noord-Afrikaanse landen om aan Search and Rescue-operaties te doen.


Tenant compte des besoins des pays en développement et des pays en transition, tels que reflétés par la priorité qu'ils accordent au renforcement des capacités en matière de ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture dans leurs plans et programmes, lorsqu'ils existent, visant les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture couvertes par le Système multilatéral, les Parties contractantes conviennent d'accorder la priorité i) à l'établissement et/ou au renforcement des programmes d'enseignement et de formation scientifiques et techniques en matière de conservation et d'utilisation durable des ressou ...[+++]

Rekening houdend met de behoeften van ontwikkelingslanden en landen met een overgangseconomie, die tot uitdrukking worden gebracht in de prioriteit die zij geven aan capaciteitsopbouw met betrekking tot plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw in hun plannen en programma's, indien van kracht, komen de verdragsluitende partijen met betrekking tot de plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw die zijn opgenomen in het multilateraal systeem overeen om prioriteit te geven aan : i) het opzetten en/of versterken van programma's voor wetenschappelijk en technisch onderwijs en scholing in het behoud en het duurzame gebruik van plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw, ii) het opzetten en versterken van faciliteiten ...[+++]


2. Le service « GMP » (P&D, unité II) sera renforcé dans un proche avenir par du personnel des deux rôles linguistiques.

2. De dienst « GMP » (P&D, eenheid II) zal in de nabije toekomst versterkt worden met personeel van beide taalrollen.


w