(27) L'entreprise commune IMI devrait avoir, sous réserve d'une consultation préalable avec la Commission, un règlement financier distinct fondé sur les principes fixés dans le règlement financier cadre qui tienne compte de ses exigences spécifiques de fonctionnement résultant , notamment, de la nécessité de combiner financement communautaire et financement privé pour soutenir efficacement et en temps voulu des activités de recherche et de développement;
(27) De Gemeenschappelijke Onderneming IMI moet, behoudens voorafgaand overleg met de Commissie, een afzonderlijk Financieel Reglement hebben dat gebaseerd is op de beginselen van de financiële kaderregeling 1 en rekening houdt met de specifieke operationele behoeften van de gemeenschappelijke onderneming die met name voortkomen uit de noodzaak om communautaire en private financiering ter ondersteuning van onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten op efficiënte en tijdige wijze te combineren.