Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engagé à titre précaire
Immatriculation
Immatriculation de société
Immatriculation de véhicule
Marque d'immatriculation A
Numéro d'immatriculation
Plaque d'immatriculation
Plaque minéralogique
Reconnaissance des diplômes
Reconnaissance des titres
Reconnaissance mutuelle des diplômes
Registre du commerce
Travaux d'immatriculation
Vérificateur de titres de transport
Vérificatrice de titres de transport
à titre définitif
éclairage de la plaque d'immatriculation arriñre

Traduction de «immatriculé à titre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


engagé à titre précaire

niet in vast verband aangesteld




immatriculation de véhicule [ plaque d'immatriculation | plaque minéralogique ]

registratie van een voertuig [ autoplaat | nummerplaat ]


immatriculation | travaux d'immatriculation

registratie


dispositif d'éclairage de la plaque d'immatriculation arrière | éclairage de la plaque d'immatriculation arriñre

achterkentekenplaatverlichting


immatriculation | numéro d'immatriculation

kenteken (van een auto)


vérificateur de titres de transport | vérificateur de titres de transport/vérificatrice de titres de transport | vérificatrice de titres de transport

controleuse | tramcontroleuse | kaartjescontroleur | treincontroleur


immatriculation de société [ registre du commerce ]

registratie van maatschappij


reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la preuve est ainsi apportée que la personne physique titulaire de la plaque d'immatriculation n'est pas l'auteur de l'infraction, le procès-verbal perdra la valeur probante qui lui est conférée par l'article 62, alinéa 2, des lois coordonnées pour n'être apprécié par le juge qu'à titre de renseignement.

Indien aldus het bewijs wordt geleverd dat de natuurlijke persoon die houder is van de nummerplaat, niet de dader van het misdrijf is, zal het proces-verbaal de bewijswaarde verliezen die artikel 62, tweede lid, van de gecoördineerde wetten eraan geeft om enkel als inlichting door de rechter te worden beoordeeld.


Il est frappant de constater que les personnes radiées d'office sont radiées à titre personnel mais peuvent encore circuler pendant des années avec leur véhicule, qui demeure immatriculé à l'adresse d'où elles ont été radiées.

Opvallend is dat ambtshalve geschrapten wel persoonlijk geschrapt worden, maar dat ze nog jaren kunnen rondrijden met hun voertuigen die nog steeds ingeschreven staan op het adres waarvan ze zelf geschrapt werden.


2. Reconnaissez-vous que les personnes radiées d'office des registres de la population ne sont radiées qu'à titre personnel et qu'elles peuvent donc continuer à circuler avec leur véhicule, encore immatriculé à l'adresse radiée?

2. Erkent u dat ambtshalve uit de bevolkingsregisters geschrapte personen enkel persoonlijk geschrapt worden en dat ze dus nog kunnen blijven verder rijden met hun voertuigen die nog op het geschrapte adres ingeschreven zijn?


38) «immatriculation»: l’autorisation administrative pour la mise en service notamment sur route d’un véhicule, impliquant l’identification de celui-ci et l’attribution d’un numéro de série, appelé «numéro d’immatriculation», à titre permanent, temporaire ou pour une courte durée;

38. „registratie”: de permanente, voorlopige dan wel tijdelijke administratieve goedkeuring voor het in het verkeer brengen van een voertuig, wat de identificatie ervan en de afgifte van een serienummer (het kenteken) impliceert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52) «immatriculation»: l'autorisation administrative pour la mise en service sur route d'un véhicule, impliquant l'identification de celui-ci et l'attribution d'un numéro de série, appelé «numéro d'immatriculation», à titre permanent, temporaire ou pour une courte durée;

52) „registratie”: de permanente, tijdelijke dan wel kortdurende administratieve goedkeuring voor het in het verkeer brengen van een voertuig, wat de identificatie ervan en de afgifte van een serienummer (het kenteken) impliceert;


37". immatriculation": l'autorisation administrative pour la mise en service sur route d'un véhicule, impliquant son identification et l'attribution d'un numéro de série, appelé "numéro d'immatriculation", à titre permanent, temporaire ou pour une courte durée;

37". registratie": de permanente, voorlopige dan wel tijdelijke administratieve goedkeuring voor het in het verkeer brengen van een voertuig, hetgeen de identificatie ervan en de afgifte van een serienummer (het kenteken) impliceert;


Aux fins du présent règlement, il y a lieu de comprendre les termes «ou est immatriculé dans celui-ci» comme signifiant que l'État du pavillon, aux fins de l'inscription d'un navire au registre d'immatriculation au titre de bâtiment en affrètement coque nue (externe), est soit un État membre, soit une partie contractante à la convention d'Athènes.

Voor de toepassing van deze verordening moeten de woorden „of in een lidstaat is geregistreerd” worden geinterpreteerd in die zin dat de vlaggenstaat in geval van registratie van rompbevrachting ofwel een lidstaat van de EU of een partij bij het Verdrag van Athene moet zijn.


5. Pouvez-vous donner un aperçu, depuis 2006, du montant total payé à titre d'amendes pour des infractions commises avec des véhicules équipés d'une plaque d'immatriculation militaire?

5. Welke totale boetesom werd voor verkeersovertredingen met een militair kenteken opgelegd? Graag een jaarlijks overzicht sinds 2006.


2. Lorsqu'un État membre estime qu'un navire ne peut pas être immatriculé au titre de l'article 4 pour des raisons tenant à des risques graves pour la sécurité, la sûreté ou l'environnement, autres que celles visées au paragraphe 1, l'immatriculation peut être suspendue.

2. Wanneer een lidstaat van oordeel is dat een schip niet uit hoofde van artikel 4 kan worden geregistreerd om andere dan in lid 1 genoemde redenen die een ernstig gevaar inhouden voor de veiligheid, de beveiliging of het milieu, mag de registratie worden opgeschort.


2 . Lorsqu'un État membre estime qu'un navire ne peut pas être immatriculé au titre de l'article 3 en raison de risques graves pour la sécurité ou l'environnement échappant à la portée des certificats, l'immatriculation peut être suspendue pour une période n'excédant pas trois mois et l'État membre saisit sans délai la Commission en exposant les motifs de sa décision .

2 . Wanneer een Lid-Staat van oordeel is dat een schip niet uit hoofde van artikel 3 kan worden geregistreerd om redenen die verband houden met het feit dat het schip een buiten het bestek van de certificaten vallend ernstig gevaar voor de veiligheid of het milieu vormt, kan de registratie voor ten hoogste drie maanden worden opgeschort en dient de Lid-Staat de Commissie daarvan met opgaaf van de redenen onverwijld in kennis te stellen .


w