Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident dû à la chute d'un immeuble locatif en feu
Administrateur de biens immobiliers
Administratrice de biens immobiliers
Agent d'entretien d'immeubles
Agente d'entretien d'immeubles
Bâtiment d'habitation
Construction à usage d'habitation
Directeur d'agence de gestion d'immeubles HLM
Immeuble d'habitation
Immeuble de rapport
Immeuble donné en location
Immeuble locatif
Immeuble résidentiel
Immeuble à usage d'habitation
Immeubles ou groupes d'immeubles bâtis
Inspecteur en construction
Inspecteur technique d’immeubles
Opératrice de repérange amiante
Répartiteur d'abonné
Répartiteur d'immeuble
SR d'immeuble
SRI
Sous-répartiteur d'immeuble
Syndic d'immeuble

Vertaling van "immeubles puis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agent d'entretien d'immeubles | agent d'entretien d'immeubles/agente d'entretien d'immeubles | agente d'entretien d'immeubles

poetshulp | schoonmaakmedewerkster | schoonmaakster van lokalen en grote ruimtes | schoonmaker


bâtiment d'habitation | construction à usage d'habitation | immeuble à usage d'habitation | immeuble d'habitation | immeuble résidentiel

woonblok | woongebouw


répartiteur d'abonné | répartiteur d'immeuble | sous-répartiteur d'immeuble | SR d'immeuble | SRI [Abbr.]

distributieframe bij de klant


immeuble de rapport | immeuble donné en location | immeuble locatif

huurhuis | verhuurd of verpacht onroerend goed


inspecteur en construction | inspecteur technique d’immeubles | inspecteur technique d’immeubles/inspectrice technique d’immeubles | opératrice de repérange amiante

bouwkundig opzichter | inspecteur monumentenzorg | bouwkundig inspecteur | technicus gebouwen


administrateur de biens immobiliers | administratrice de biens immobiliers | directeur d'agence de gestion d'immeubles HLM | syndic d'immeuble

beheerder vastgoed | pandbeheerder | onroerendgoedbeheerder | vastgoedbeheerder


accident dû à la chute d'un immeuble locatif en feu

ongeval als gevolg van val van brandend pension


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un immeuble locatif

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in pension


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un immeuble

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in woning


immeubles ou groupes d'immeubles bâtis

gebouwen en groepen van gebouwen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cas où une personne handicapée ou un enfant handicapé, tels que mentionnés au paragraphe 1 , sont soumis au tarif mentionné dans le tableau I de l'article 2.7.4.1.1, le montant de l'abattement est d'abord appliqué à leur part nette des biens immeubles, puis à leur part nette des biens meubles, et enfin, après épuisement de cette part, à la base imposable sur laquelle le taux réduit pour les entreprises familiales et les sociétés est calculé en application de l'article 2.7.4.2.2.

Als een gehandicapte persoon of een gehandicapt kind als vermeld in paragraaf 1, onderworpen is aan het tarief, vermeld in tabel I van artikel 2.7.4.1.1, wordt het bedrag van het abattement eerst toegerekend op zijn netto onroerend aandeel, vervolgens op zijn netto roerend aandeel en bij uitputting van dat aandeel tot slot op de belastbare grondslag waarop het verlaagde tarief voor familiale ondernemingen en vennootschappen, met toepassing van artikel 2.7.4.2.2, wordt berekend.


Réponse : Après un examen approfondi de la question posée, je puis indiquer à l'interpellant que l'apport d'une maison de repos n'est en principe pas soumis au droit proportionnel de 12,5 p.c. au titre d'apport d'une habitation quand il s'agit de l'immeuble abritant une institution qui accueille des personnes âgées nécessitant des soins.

Antwoord : Na een grondig onderzoek van de gestelde vraag, kan ik de interpellant erop wijzen dat de inbreng van een rusthuis in principe niet onderworpen is aan het evenredig recht van 12,5 pct. als inbreng van een woning, wanneer het gaat om de woning waar een instelling is ondergebracht die onderdak verschaft aan hulpbehoevende bejaarden.


Puis-je aimablement vous demander de confirmer que lorsque l'immeuble n'est pas affecté à l'activité professionnelle de la personne physique non résidente, il n'y a pas de précompte professionnel dû et que, partant, il n'y a pas lieu d'appliquer l'article 210bis AR/CIR ?

Mag ik u vriendelijk verzoeken te bevestigen dat wanneer een onroerend goed niet bestemd is voor beroepsactiviteiten van de fysieke niet-residente persoon, er dan geen bedrijfsvoorheffing verschuldigd is en dat er dientengevolge geen reden is om artikel 210bis KB/WIB toe te passen ?


Quatrièmement, dans la pratique, par exemple dans un procès concernant des vices de construction d'un immeuble, un expert judiciaire peut-être désigné, et puis, chacune des parties a son propre conseil technique.

Ten vierde is het in de praktijk, bijvoorbeeld in een proces over constructiefouten in een gebouw, mogelijk dat men een gerechtelijk expert aanwijst en dat daarna elk van de partijen een eigen technisch raadsman naar voor schuift.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 1728bis du Code civil, qui fait partie de la section Ière (« Dispositions générales relatives aux baux des biens immeubles ») du livre III, titre VIII, chapitre II, du Code civil, a été inséré par l'article 1 de la loi du 29 décembre 1983 « relative aux contrats de louage de biens immeubles », puis modifié par les articles 5 et 13, § 1, 2°, de la loi du 20 février 1991, par l'article 16 de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 « portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays » - confirmé ...[+++]

Artikel 1728bis van het Burgerlijk Wetboek, dat deel uitmaakt van afdeling I (« Algemene bepalingen betreffende de huur van onroerende goederen ») van boek III, titel VIII, hoofdstuk II, van het Burgerlijk Wetboek, is ingevoegd bij artikel 1 van de wet van 29 december 1983 « betreffende de huur van onroerende goederen » en vervolgens gewijzigd bij de artikelen 5 en 13, § 1, 2°, van de wet van 20 februari 1991, bij artikel 16 van het koninklijk besluit van 24 december 1993 « ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's Lands concurrentievermogen » - bekrachtigd bij artikel 90 van de wet van 30 maart 1994 « houdende s ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, je ne puis imaginer pire cadre que cet immeuble pour tenir un débat sur les changements climatiques.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik kan me nauwelijks een gebouw voorstellen dat minder geschikt is voor een debat over klimaatverandering.


En outre, je puis assurer l'honorable membre qu'en aucun cas les «immeubles de service» n'ont été expressément exclus à l'occasion de la constitution du pool des parcelles de référence lors de la dernière péréquation générale, mais que la réalité explicitée ci-avant a permis, à juste titre, l'évaluation des «immeubles de service» sur base du marché locatif des «maisons de commerce» comme cela a été commenté dans ma réponse précitée.

Bovendien kan ik het geacht lid verzekeren dat de «gebouwen aangewend voor dienstverlening» in geen geval uitdrukkelijk werden uitgesloten bij de samenstelling van de pool van referentiepercelen ter gelegenheid van de laatste algemene perekwatie, maar dat de hiervoor aangetoonde realiteit terecht heeft toegelaten de «gebouwen aangewend voor dienstverlening» te schatten op basis van de huurmarkt van de «handelshuizen» zoals in mijn voormeld antwoord werd uiteengezet.


5° de terrains servant ou non de parking: - une superficie de 16.740 m2 aux anciennes casernes Léopold, rue des Bourgeois à Namur, qui est utilisée, pour le franc symbolique, par la ville comme aire de parkings en attendant l'exécution d'un projet de construction d'immeuble toujours à l'étude; - une superficie de 2.196 m2 au parking Rogier à Namur utilisée par la ville préalablement à l'achat; ce bien a été transféré aux Domaines à cette fin le 19 juillet 1990; - une superficie de 848 m2 aménagée en parterres et pelouses place de l'Hôtel de Ville à Gembloux, suite à une démolition puis ...[+++]

5° terreinen die al dan niet als parking worden gebruikt: - een oppervlakte van 16.740 m2 bij de vroegere Leopoldkazernes, rue des Bourgeois, te Namen, die door de stad gebruikt wordt als parkeerruimte voor één symbolische frank in afwachting van de uitvoering van een bouwproject dat nog steeds ter studie ligt; - een oppervlakte van 2.196 m2 aan de parking Rogier te Namen dat door de stad wordt gebruikt in afwachting van de aankoop ervan; dit goed werd te dien einde op 19 juli 1990 aan de Domeinen overgedragen; - een oppervlakte van 848 m2 die in bloemperken en gazon is aangelegd aan de place de l'Hôtel de Ville te Gembloux nadat er a ...[+++]


Réponse: Je puis confirmer à l'honorable membre que l'intention du législateur n'était effectivement pas de soumettre au droit proportionnel d'enregistrement le transfert de biens immeubles consécutif à une opération de fusion ou de scission dans les conditions énumérées à l'article 117.

Antwoord: Ik kan het geacht lid bevestigen dat het inderdaad niet de bedoeling van de wetgever was de overgang van onroerende goederen ingevolge een fusie of splitsing volgens de in artikel 117 vermelde voorwaarden aan het proportioneel registratierecht te onderwerpen.


w