4. suggère qu'à cet effet, en prenant exemple sur la récente modification du règlement de l'Assemblée parlementaire Paritaire ACP-UE ainsi que sur la restructuration "régionale" du Service Commun des Relations Extérieures par la créat
ion de la Direction Générale Europaid, des structures de dialogue et de réflexion à l'échelle régionale soient créées au sein du forum interparlementaire euroméditerranéen ; propose
que ces structures prennent la forme de groupes de travail réguliers et qu'ils aient comme premier objectif de rassembler a
...[+++]utour d'une même table les parlementaires de toutes les parties au conflit ; suggère que ces groupes de travail aient la possibilité d'auditionner régulièrement des représentants de la société civile ; propose que l'un d'entre eux soit dédié à la question du Sahara Occidental, et qu'un autre soit dédié aux questions liées à l'immigration; 4. stelt voor dat daartoe, naar h
et voorbeeld van de recente wijziging van het reglement van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, alsook naar het voorbeeld van de "regionale" herstructurering van de Gemeenschappelijke Dienst voor de buitenlandse betrekkingen door de oprichting van het Directoraat-generaal Europaid, structuren voor dialoog en reflectie op regionale schaal worden gecreëerd binnen het Interparlementair Euro-mediterraan Forum; stelt voor dat deze structuren de vorm krijgen van regelmatig bijeenkomende werkgroepen en dat zij in de eerste plaats tot doel hebben parlementsleden van alle conflictlanden rond één tafel
...[+++]te krijgen; stelt voor deze werkgroepen in de gelegenheid te stellen regelmatig van gedachten te wisselen met vertegenwoordigers van maatschappelijke groeperingen; stelt voor dat één van deze werkgroepen daarvan zich bezig gaat houden met de kwestie van de Westelijke Sahara en dat een andere werkgroep zich buigt over immigratievraagstukken;