Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Actif immatériel
Actif immobilisé
Actif incorporel
Actif invisible
Actif permanent
Bien immatériel
Bien incorporel
Cercle d’immobilisation de la colonne vertébrale
Immobilisation
Immobilisation incorporelle
Immobilisations
Immobilisations financières
Immobiliser un bateau
Immobiliser un navire
Immobiliser un patient pour une intervention d’urgence
Prime d'immobilisation
Prime à l'immobilisation à la flotte de pêche côtière
Propriété incorporelle
Structure d’immobilisation de la colonne cervicale
Valeurs

Traduction de «immobilisés sont désormais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actif immobilisé | actif permanent | immobilisations | immobilisations financières | valeurs

uitstaand kapitaal | vaste activa


immobiliser un bateau | immobiliser un navire

een schip opleggen


prime à l'immobilisation à la flotte de pêche côtière | prime d'immobilisation

Stillegpremie voor de kustvissersvloot | stilligpremie


cercle d’immobilisation de la colonne vertébrale

hoofdring voor immobilisatie van cervicale wervelkolom


structure d’immobilisation de la colonne cervicale

frame voor immobilisatie van cervicale wervelkolom


système d’immobilisation de la colonne cervicale à usage unique

systeem voor immobilisatie van cervicale wervelkolom voor eenmalig gebruik


actif incorporel [4.7] [ actif immatériel | actif invisible | bien immatériel | bien incorporel | immobilisation incorporelle | propriété incorporelle ]

immateriële activa [4.7] [ immateriële vaste activa | onzichtbare activa ]


immobiliser un patient pour une intervention d’urgence

patiënten immobiliseren voor noodinterventies | patiënten immobiliseren voor noodsteun




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les douaniers qui, à l'occasion d'un contrôle routier, repèrent un véhicule dont le propriétaire doit encore s'acquitter d'une amende routière peuvent désormais immobiliser le véhicule lorsque le conducteur refuse de payer immédiatement le montant dû.

Douaniers die tijdens een wegcontrole een voertuig detecteren waarvan de eigenaar nog een openstaande verkeersboete heeft, kunnen het voertuig voortaan aan de kant houden wanneer de bestuurder het verschuldigde bedrag niet onmiddellijk wil betalen.


C'est ainsi que le Code des impôts sur les revenus 1992 contient désormais une série de dispositions en faveur des PME dont, notamment, le bénéfice d'un taux réduit à 24,25 % (hors contribution complémentaire de crise) (5), le droit de constituer une réserve d'investissement (6), une exonération de toute majoration d'impôt en cas d'absence ou d'insuffisance de versements anticipés au cours des trois premiers exercices comptables suivant leur constitution (7), la non-application de la règle prorata temporis pour la première annuité d'amortissement portan ...[+++]

Aldus bevat het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 voortaan een aantal bepalingen ten gunste van de KMO's, en genieten ze meer bepaald het verlaagde tarief van 24,25 % (zonder de aanvullende crisisbijdrage) (5), het recht om een investeringsreserve aan te leggen (6), de vrijstelling van enige vermeerdering van de belasting die betrekking heeft op de eerste drie boekjaren vanaf de oprichting van de vennootschap wanneer geen of ontoereikende voorafbetalingen zijn gedaan (7), de niet-toepassing van de pro rata temporis-regeling voor de eerste afschrijvingsannuïteit ten aanzien van tijdens het boekjaar verkregen of tot stand gebrachte ...[+++]


L'officier de police judiciaire étant désormais habilité à infliger un retrait de permis de conduire, il est également habilité à ordonner l'immobilisation du véhicule dans les cas où il est autorisé à ordonner le retrait immédiat du permis de conduire.

Gelet op de nieuwe bevoegdheid voor de officier van gerechtelijke politie om het rijbewijs in te trekken, wordt hem ook de bevoegdheid verleend om de immobilisering van het voertuig te bevelen in de gevallen waar hij de onmiddellijke intrekking van het rijbewijs kan bevelen.


C'est ainsi que le Code des impôts sur les revenus 1992 contient désormais une série de dispositions en faveur des PME dont, notamment, le bénéfice d'un taux réduit à 24,25 % (hors contribution complémentaire de crise) (5), le droit de constituer une réserve d'investissement (6), une exonération de toute majoration d'impôt en cas d'absence ou d'insuffisance de versements anticipés au cours des trois premiers exercices comptables suivant leur constitution (7), la non-application de la règle prorata temporis pour la première annuité d'amortissement portan ...[+++]

Aldus bevat het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 voortaan een aantal bepalingen ten gunste van de KMO's, en genieten ze meer bepaald het verlaagde tarief van 24,25 % (zonder de aanvullende crisisbijdrage) (5), het recht om een investeringsreserve aan te leggen (6), de vrijstelling van enige vermeerdering van de belasting die betrekking heeft op de eerste drie boekjaren vanaf de oprichting van de vennootschap wanneer geen of ontoereikende voorafbetalingen zijn gedaan (7), de niet-toepassing van de pro rata temporis-regeling voor de eerste afschrijvingsannuïteit ten aanzien van tijdens het boekjaar verkregen of tot stand gebrachte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'officier de police judiciaire étant désormais habilité à infliger un retrait de permis de conduire, il est également habilité à ordonner l'immobilisation du véhicule dans les cas où il est autorisé à ordonner le retrait immédiat du permis de conduire.

Gelet op de nieuwe bevoegdheid voor de officier van gerechtelijke politie om het rijbewijs in te trekken, wordt hem ook de bevoegdheid verleend om de immobilisering van het voertuig te bevelen in de gevallen waar hij de onmiddellijke intrekking van het rijbewijs kan bevelen.


5. se félicite de ce que l'Agence ait donné suite aux critiques de la Cour des comptes quant à l'absence d'inventaire physique de ses biens immobilisés, en conséquence de quoi un inventaire physique a été effectué en juin 2008 et la totalité des biens immobilisés sont désormais identifiés et seront repris à l'inventaire;

5. is verheugd dat het Bureau gevolg heeft gegeven aan de aanmerking van de Rekenkamer over het ontbreken van een fysieke inventaris van de vaste activa en dat een fysieke inventarisatie in juni 2008 is verricht en alle vaste activa nu zijn geïdentificeerd en in de inventaris zullen worden opgenomen;


5. se félicite de ce que l'Agence ait donné suite aux critiques de la Cour des comptes quant à l'absence d'inventaire physique de ses biens immobilisés, en conséquence de quoi un inventaire physique a été effectué en juin 2008 et la totalité des biens immobilisés sont désormais identifiés et seront repris à l’inventaire;

5. is verheugd dat het Bureau gevolg heeft gegeven aan de aanmerking van de Rekenkamer over het ontbreken van een fysieke inventaris van de vaste activa en dat een fysieke inventarisatie in juni 2008 is verricht en alle vaste activa nu zijn geïdentificeerd en in de inventaris zullen worden opgenomen;


L’Eyjafjallajökull – le nom de ce volcan nous est désormais familier – est entré en éruption l’an dernier et a totalement immobilisé une grande partie du trafic aérien.

De Eyjafjallajökull – inmiddels kent waarschijnlijk iedereen deze vulkaan – is vorig jaar uitgebarsten en heeft het vliegverkeer voor een groot deel platgelegd.


Ainsi les navires immobilisés à plusieurs reprises pour leur mauvaise condition et qui battent pavillon de complaisance seront dorénavant bannis et se verront désormais refuser l'entrée des ports de l'Union sur base d'une liste noire publiée par la Commission.

Zo zullen onder goedkope vlag varende schepen die meermalen vanwege de slechte staat waarin ze verkeerden aan de ketting zijn gelegd voortaan worden verbannen, en wordt aan die schepen op basis van een door de Commissie gepubliceerde zwarte lijst de toegang tot de havens in de Unie ontzegd.


J'attire à toutes fins utiles l'attention de l'honorable membre sur le fait qu'en vertu des modifications apportées à l'article 171, 1°, du Code des impôts sur les revenus 1992 par l'article 15, 1°, de la loi du 28 juillet 1992, portant des dispositions fiscales et financières, le taux normal d'imposition de la quotité des plus-values de cessation sur des immobilisations incorporelles n'excédant pas les bénéfices nets impo- sables afférents à l'activité délaissée réalisés au cours des quatre années qui précèdent celle de la cessation, s'élève désormais à 33 %. ...[+++]

Tot al wat dienen kan vestig ik er de aandacht van het geacht lid op dat ingevolge de wijzigingen aan- gebracht in artikel 171, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 door artikel 15, 1°, van de wet van 28 juli 1992 houdende fiscale en financiële bepalingen, de normale aanslagvoet van de stop- zettingsmeerwaarden op immateriële vaste activa, in zover ze niet meer bedragen dan de belastbare netto- winst die in de vier jaren voorafgaand aan het jaar van de stopzetting van de werkzaamheid is verkregen, voortaan 33 % bedraagt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

immobilisés sont désormais ->

Date index: 2021-11-01
w