Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant de gestion immobilière
Assistante de gestion immobilière
Bien immeuble
Bien immobilier
Conductrice d'opérations immobilières
Conseillère de location en immobilier
Directeur de la promotion immobilière
Droit immobilier
Entreprise immobilière
Location immobilière
Loyer
Négociateur en location immobilière
Négociatrice en location immobilière
Prix de location
Promoteur-constructeur
Propriété immobilière
Transaction immobilière

Vertaling van "immobilières qui pourront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assistante de gestion immobilière | assistant de gestion immobilière | assistant de gestion immobilière/assistante de gestion immobilière

administratief medewerker immobiliën | administratief medewerkster vastgoed | administratief medewerker vastgoed | administratief medewerkster immobiliën


conductrice d'opérations immobilières | directeur de la promotion immobilière | monteur d'opérations immobilières/monteuse d'opérations immobilières | promoteur-constructeur

belegger in onroerend goed | investeerder in vastgoed | belegger in vastgoed | vastgoedinvesteerder


conseillère de location en immobilier | négociatrice en location immobilière | agent de location immobilière/agente de location immobilière | négociateur en location immobilière

medewerkster verhuur | medewerkster verhuur van residentieel vastgoed | medewerker verhuur van residentieel vastgoed | medewerker verhuur van vastgoed


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar


entreprise immobilière

onderneming in onroerend goed [ onroerendgoedmaatschappij ]


propriété immobilière [ bien immeuble | bien immobilier | droit immobilier ]

onroerend eigendom [ onroerende goederen | onroerende zaken | onroerend goed | onroerendgoedrecht ]




location immobilière [ loyer | prix de location ]

verhuur van onroerend goed [ huurprijs ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un-tiers maximum des logements gérés par l'agence immobilière sociale pourront être attribués à des ménages disposant de revenus jusqu'à 50 % supérieurs aux revenus fixés en vertu de l'article 2, § 2, alinéa 1 , 1° du Code.

Maximum een derde van de woningen beheerd door het sociaal verhuurkantoor kunnen toegewezen worden aan gezinnen die beschikken over inkomsten tot 50% hoger dan de inkomsten vastgesteld krachtens artikel 2, § 2, eerste lid, 1° van de Code.


L'avant-projet de loi spécifiant les types de sociétés immobilières qui pourront revendiquer ce nouveau régime et les modalités exactes qu'elles devront remplir est soumis pour avis à l'Autorité des services et marchés financiers (FSMA).

Het voorontwerp van wet dat verduidelijkt welke soort vastgoedvennootschappen aanspraak zullen kunnen maken op dit nieuwe regime en aan welke exacte modaliteiten zij hiervoor moeten voldoen, is ter advies aan de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten (FSMA) voorgelegd.


En aucun cas, des indemnités pour cause de perte d'emploi, de maladie, de handicap ou de moins-value immobilière ne pourront être versées par le fonds.

In geen geval kan het Fonds vergoedingen uitkeren voor het verlies van werk, ziekte, handicap of waardevermindering van onroerend goed.


En aucun cas, des indemnités pour cause de perte d'emploi, de maladie, de handicap ou de moins-value immobilière ne pourront être versées par le fonds.

In geen geval kan het Fonds vergoedingen uitkeren voor het verlies van werk, ziekte, handicap of waardevermindering van onroerend goed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les articles 3, 4, 5, 6 et 7 du présent arrêté prévoient des dérogations aux conditions d'agrément et d'exercice déterminées au Titre 4, Chapitre 4, du Livre VII du CDE, dont pourront bénéficier certains cessionnaires de créances résultant d'un crédit hypothécaire avec une destination immobilière dans le cas d'une cession en pleine propriété.

De artikelen 3, 4, 5, 6 en 7 van onderhavig koninklijk besluit voorzien in afwijkingen op de vergunnings- en bedrijfsuitoefeningsvoorwaarden van Titel 4, Hoofdstuk 4, van Boek VII van het WER, voor bepaalde overnemers van schuldvorderingen uit een hypothecair krediet met een onroerende bestemming, ingeval van een overdracht in volwaardige eigendom.


Le chapitre II du présent arrêté fixe des dérogations aux conditions d'agrément et d'exercice applicables aux prêteurs, dérogations dont pourront bénéficier certains cessionnaires de créances résultant d'un crédit hypothécaire avec une destination immobilière, ainsi que les prêteurs qui n'octroient plus de crédits mais se bornent à gérer et liquider des crédits existants.

Hoofdstuk II van onderhavig koninklijk besluit bepaalt afwijkingen op de vergunnings- en bedrijfsuitoefeningsvoorwaarden voor kredietgevers, voor bepaalde overnemers van schuldvorderingen uit een hypothecair krediet met een onroerende bestemming en voor kredietgevers die geen kredieten meer toestaan maar enkel bestaande kredieten beheren en afwikkelen.


Il sera par ailleurs tenu compte des particularités de chaque site lors de la rédaction des plans de gestion; - les demandes d'élargir le périmètre de la ZSC II à plusieurs autres sites en ce que la surveillance de l'état de conservation des espèces et habitats naturels n'a pas permis d'identifier de nouveaux sites susceptibles d'être désignés comme sites Natura 2000 et d'actionner la procédure de reconnaissance de nouveaux SIC auprès de la Commission européenne; - les possibilités offertes au Gouvernement par les articles 16 et 17 de l'ordonnance du 1 mars 2012 d'effectuer des transactions immobilières ou des expropriations pour des r ...[+++]

Bovendien zal er rekening gehouden worden met de bijzonderheden van elke site bij de opstelling van de beheerplannen; - de verzoeken om de perimeter van SBZ II uit te breiden tot verschillende andere sites, aangezien er door het toezicht op de staat van instandhouding van soorten en natuurlijke habitats geen nieuwe sites geïdentificeerd konden worden die in aanmerking komen om als Natura 2000-gebieden aangewezen te worden en de procedure in te leiden voor de erkenning van nieuwe GCB's bij de Europese Commissie; - de mogelijkheden die artikelen 16 en 17 van de ordonnantie van 1 maart 2012 de Regering bieden, die stellen dat er vastgoedtransacties of onteigeningen verricht ku ...[+++]


Par dérogation au premier alinéa et par dérogation à l'art. 335, § 4, de la loi-programme du 22 décembre 1989, la Régie des Bâtiments est autorisée à réaliser en 2014 des recettes supplémentaires à concurrence de 20.000.000 euros provenant d'opérations immobilières, qui ne pourront pas être affectées au financement des missions dévolues à la Régie des Bâtiments.

In afwijking van het eerste lid en in afwijking van art. 335, § 4, van de programmawet van 22 december 1989 wordt de Regie der Gebouwen gemachtigd in 2014 bijkomende opbrengsten uit onroerende verrichtingen te realiseren ten belope van 20.000.000 euro, die niet kunnen aangewend worden ter financiering van de opdrachten toevertrouwd aan de Regie der Gebouwen.


Au cours de la période 2009-2011, les provinces et les communes pourront également reprendre des aspects de leur politique foncière et immobilière dans le schéma de structure d'aménagement, pour autant que cela soit revu partiellement au cours de cette période.

In de periode 2009-2011 kunnen provincies en gemeenten eveneens aspecten van hun grond- en pandenbeleid opnemen in hun ruimtelijk structuurplan, in zoverre dat in die periode gedeeltelijk wordt herzien.


Par dérogation au premier alinéa et par dérogation à l'article 335, § 4, de la loi-programme du 22 décembre 1989, la Régie des Bâtiments est autorisée à réaliser en 2015 des recettes supplémentaires à concurrence de 20 000 000 EUR provenant d'opérations immobilières, qui ne pourront pas être affectées au financement des missions dévolues à la Régie des Bâtiments.

In afwijking van het eerste lid en in afwijking van artikel 335, § 4, van de programmawet van 22 december 1989 wordt de Regie der Gebouwen gemachtigd in 2015 bijkomende opbrengsten uit onroerende verrichtingen te realiseren ten belope van 20 000 000 EUR, die niet kunnen aangewend worden ter financiering van de opdrachten toevertrouwd aan de Regie der Gebouwen.


w