Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Chute de gréement à bord du navire
Chute à bord d'un navire sans accident de navire
Du haut de la passerelle
Enlèvement par une lame
Ferry-boat Paquebot
Maladie d'Addison due à l' auto-immunité
Par dessus bord
Planche de surf Planche à voile
Yacht

Traduction de «immunité des navires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry- ...[+++]

ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten


chute à bord d'un navire sans accident de navire

val aan boord van vaartuig zonder ongeval met vaartuig


maladie d'Addison due à l' auto-immunité

ziekte van Addison door auto-immuniteit


noyade et submersion résultant d'un accident tel que:chute:du haut du bateau | du haut de la passerelle | par dessus bord | éjection par dessus bord provoquée par les mouvements du navire | enlèvement par une lame |

overboord gevallen door beweging van schip | overboord gespoeld | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | overboord | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van loopplank | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van schip


chute de gréement à bord du navire

val van tuig aan boord vaartuig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8° "navire d'Etat": tout navire, au sens de la présente loi, visé à l'article 3 de la loi du 28 novembre 1928 ayant pour objet de mettre la législation belge en concordance avec la convention internationale pour l'unification de certaines règles concernant les immunités des navires d'Etat;

8° "Staatsschip": elk schip, in de zin van deze wet, bedoeld in artikel 3 van de wet van 28 november 1928 ten doel hebbende de Belgische wetgeving overeen te brengen met het internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen betreffende de immuniteiten van Staatsschepen;


Immunité des navires de guerre en haute mer

Immuniteit van oorlogsschepen in volle zee


Immunité des navires de guerre en haute mer

Immuniteit van oorlogsschepen in volle zee


Immunité des navires utilisés exclusivement pour un service public non commercial

Immuniteit van slechts voor niet-commerciële overheidsdoeleinden gebruikte schepen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immunités des navires de guerre et autres navires d'État utilisés à des fins non commerciales

Immuniteiten van oorlogsschepen en van andere staatsschepen die worden gebruikt voor andere dan commerciële doeleinden


Immunités des navires de guerre et autres navires d'État utilisés à des fins non commerciales

Immuniteiten van oorlogsschepen en van andere staatsschepen die worden gebruikt voor andere dan commerciële doeleinden


Cependant, en adoptant des mesures appropriées ne nuisant pas aux opérations ni aux capacités opérationnelles de leurs navires de guerre et autres navires gouvernementaux ou aéronefs militaires jouissant d'une immunité souveraine qui opèrent à des fins non-commerciales, les Etats parties veillent à ce que ces navires se conforment, dans la mesure du raisonnable et du possible, aux dispositions des articles 9, 10, 11 et 12 de la présente Convention.

Door passende maatregelen te treffen die geen afbreuk doen aan de werkzaamheden of de operationele vermogens van hun oorlogsschepen en andere staatsschepen of militaire vliegtuigen die soevereine immuniteit genieten en die voor niet-commerciële doeleinden worden ingezet, zorgen de verdragsluitende staten ervoor dat deze schepen, in de mate van het redelijke en het mogelijke, voldoen aan het bepaalde in de artikelen 9, 10, 11 en 12 van dit verdrag.


Les navires de guerre et autres navires gouvernementaux ou aéronefs militaires jouissant d'une immunité souveraine qui opèrent à des fins non-commerciales, dans le cours normal de leurs opérations et qui ne prennent pas part à des interventions sur le patrimoine culturel subaquatique, ne sont pas tenus de déclarer les découvertes du patrimoine culturel subaquatique au titre des articles 9, 10, 11 et 12 de la présente Convention.

Oorlogsschepen en andere staatsschepen of militaire vliegtuigen met soevereine immuniteit die voor niet-commerciële werkzaamheden worden ingezet, zijn, voor zover ze hun normale activiteiten uitvoeren en niet deelnemen aan werkzaamheden aan het cultureel erfgoed onder water, niet verplicht aangifte te doen van vondsten van cultureel erfgoed onder water zoals bedoeld in de artikelen 9, 10, 11 en 12 van dit verdrag.


8. Conformément à la pratique des Etats et au droit international, notamment la Convention des Nations unies sur le droit de la mer, aucune disposition de la présente Convention ne peut être interprétée comme modifiant les règles du droit international et la pratique des Etats relatives aux immunités souveraines, ou l'un quelconque des droits d'un Etat, concernant ses navires et aéronefs d'Etat.

8. Overeenkomstig de statenpraktijk en het internationaal recht, met name het verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee, mag geen enkele bepaling van dit verdrag worden uitgelegd als een wijziging van de regels van het internationaal recht en van de statenpraktijk inzake de soevereine immuniteiten, of van om het even welke rechten van een staat met betrekking tot zijn schepen en luchtvaartuigen.


1. Sans préjudice des dispositions de l'article 5, la présente Convention ne s'applique pas aux navires de guerre ou autres navires non commerciaux appartenant à un Etat ou exploités par lui et ayant droit,lors des opérations d'assistance, à l'immunité souveraine en vertu des principes généralement reconnus du droit international, à moins que cet Etat n'en décide autrement.

1. Onverminderd artikel 5 is dit Verdrag niet van toepassing op oorlogsschepen of andere niet-handelsschepen die eigendom zijn van of geëxploiteerd worden door een Staat en die ten tijde van de hulpverlening een beroep kunnen doen op staatsimmuniteit krachtens algemeen erkende beginselen van internationaal recht, tenzij die Staat anders besluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

immunité des navires ->

Date index: 2024-09-03
w