Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immédiate puisse fonctionner " (Frans → Nederlands) :

Les magistrats font montre de bonne volonté et ont l'intention d'organiser l'infrastructure et le personnel existants de manière à ce que la procédure de comparution immédiate puisse fonctionner efficacement.

De magistraten tonen een goede wil en hebben de intentie om de bestaande infrastructuur en het personeel te organiseren zodat het snelrecht effectief kan werken.


Les magistrats font montre de bonne volonté et ont l'intention d'organiser l'infrastructure et le personnel existants de manière à ce que la procédure de comparution immédiate puisse fonctionner efficacement.

De magistraten tonen een goede wil en hebben de intentie om de bestaande infrastructuur en het personeel te organiseren zodat het snelrecht effectief kan werken.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Ar ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen aan de hygiënische voorschriften - Respecteert de regelgeving voor voedselveiligheid en hygiëne - Meldt afwijkingen of onregelmatigheden - Houdt producten/leveringen die niet voldoen aan de richtwaarden tegen Maakt de productieruimte gereed (co 01262) - Zet alle gereedschappen ...[+++]


Dans la perspective de l'adoption de la procédure de comparution immédiate, l'intervenante a commandé, dans un projet de circulaire, de se tenir prêt à un éventuel appel, de sorte que lorsque le dossier parviendra au procureur général, les signaux d'urgence commencent à fonctionner immédiatement et que le dossier puisse être examiné dans les deux jours.

In het vooruitzicht van de goedkeuring van het snelrecht, heeft spreekster in een ontwerp-rondschrijven al opdracht gegeven alles in gereedheid te brengen in afwachting van een eventueel beroep, zodat als het dossier bij de procureur-generaal binnenkomt, de urgentieknipperlichten onmiddellijk beginnen te werken en het dossier binnen de twee dagen kan worden vastgesteld.


Dans la perspective de l'adoption de la procédure de comparution immédiate, l'intervenante a commandé, dans un projet de circulaire, de se tenir prêt à un éventuel appel, de sorte que lorsque le dossier parviendra au procureur général, les signaux d'urgence commencent à fonctionner immédiatement et que le dossier puisse être examiné dans les deux jours.

In het vooruitzicht van de goedkeuring van het snelrecht, heeft spreekster in een ontwerp-rondschrijven al opdracht gegeven alles in gereedheid te brengen in afwachting van een eventueel beroep, zodat als het dossier bij de procureur-generaal binnenkomt, de urgentieknipperlichten onmiddellijk beginnen te werken en het dossier binnen de twee dagen kan worden vastgesteld.


« En cas de dépassement des valeurs limites suite à une panne des dispositifs d'épuration, l'exploitant prend toutes les dispositions techniques pour limiter ce dépassement soit par la remise en état immédiate des dispositifs, soit par le ralentissement des activités jusqu'à ce que le fonctionnement conforme puisse reprendre.

« In geval van overschrijding van de grenswaarden wegens een storing van de zuiveringsinstallatie treft de exploitant de nodige technische maatregelen om de overschrijding te beperken, hetzij door de installatie onmiddellijk in staat van werking te stellen, hetzij door de activiteiten te vertragen totdat ze weer functioneert volgens de voorschriften.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

immédiate puisse fonctionner ->

Date index: 2020-12-12
w