Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bureau de travail ergonomique électrique
Bureau de type profond
Bureau en espace ouvert
Bureau paysager
Bureau à aire ouverte
Bureau à espace décloisonné
Bureau évolutif
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Immédiat
Jalousie
Locaux paysagers
Mauvais voyages
Message immédiat
Ordinateur de bureau
Paiement immédiat d'une somme en capital
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Réparatrice de matériel de bureau
Résiduel de la personnalité et du comportement
Support de bureau
Technicien en réparation de matériel de bureau
Technicienne en réparation de matériel de bureau
Trouble dépressif saisonnier
Versement immédiat d'une somme en capital
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «immédiatement le bureau » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


paiement immédiat d'une somme en capital | versement immédiat d'une somme en capital

betaling van een bedrag ineens




bureau à aire ouverte | bureau à espace décloisonné | bureau de type profond | bureau en espace ouvert | bureau évolutif | bureau paysager | locaux paysagers

bureaulandschap | kantoorlandschap | kantoortuin | landschapskantoren


bureau de travail ergonomique électrique

elektrische ergonomische werktafel






technicien en réparation de matériel de bureau | technicienne en réparation de matériel de bureau | réparateur de matériel de bureau/réparatrice de matériel de bureau | réparatrice de matériel de bureau

servicemonteur kantoormachines | technicus kantoormachines | monteur kantoormachines | monteuse kantoormachines


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 13. A l'article 19 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'intitulé, les mots "des autorités administratives" sont abrogés; 2° dans l'alinéa 1, les mots "des autorités administratives" sont remplacés par les mots "des autorités et organismes visés à l'article 2, alinéa 1, 1° à 3°"; 3° dans l'alinéa 4, les mots "de l'autorité administrative compétente" sont remplacés par les mots "des autorités et organismes visés à l'article 2, alinéa 1, 1° à 3°". 4° les anciens alinéas 1 à 4 deviennent les paragraphes 1 à 4. 5° le nouveau § 1 est complété par un alinéa 2 rédigé comme suit : « Si dans le délai fixé conformément à l'alinéa 1, aucune réponse n'a été apportée ou que celle-ci est seulement partielle, le médiateur e ...[+++]

Art. 13. In artikel 19 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het opschrift worden de woorden "van de administratieve overheid" opgeheven; 2° in het eerste lid worden de woorden "van de administratieve overheden" vervangen door de woorden "van de overheden en instellingen vermeld in artikel 2, eerste lid, 1° tot 3°"; 3° in het vierde lid worden de woorden "van de bevoegde administratieve overheid" vervangen door de woorden "van de overheden en instellingen vermeld in artikel 2, eerste lid, 1° tot 3°"; 4° het oorspronkelijke eerste lid wordt paragraaf 1; het oorspronkelijke tweede lid wordt paragraaf 2; het oorspronkelijke derde lid wordt paragraaf 3 en het oorspronkelijke vierde lid wordt paragraaf 4; ...[+++]


L'employeur est tenu de communiquer immédiatement au bureau du chômage de l'Office national de l'Emploi le premier jour de suspension effective de l'exécution du contrat de travail, en vertu du présent article, de chaque mois civil.

De werkgever deelt de eerste dag van de werkelijke schorsing van de uitvoering van de overeenkomst, krachtens dit artikel, in elke kalendermaand onmiddellijk mee aan het werkloosheidsbureau van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening.


“Sur avis de la Commission paritaire ou du Conseil national du Travail, le Roi peut imposer l’obligation de communiquer immédiatement au bureau du chômage de l’Office national de l’Emploi le premier jour de suspension effective de l’exécution du contrat de travail, en vertu du présent article, de chaque mois civil.

“Op advies van het paritair comité of van de Nationale Arbeidsraad, kan de Koning de verplichting opleggen de eerste dag van de werkelijke schorsing van de uitvoering van de overeenkomst, krachtens dit artikel, in elke kalendermaand onmiddellijk elektronisch mede te delen aan het werkloosheidsbureau van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening.


Dans un tel cas, l'État est obligé de notifier immédiatement au Bureau Permanent la suspension du fonctionnement de la Convention entre les deux États, en donnant les raisons».

In een zodanig geval moet de Staat het Permanent Bureau onmiddellijk in kennis stellen van de opschorting van de werking van het Verdrag tussen die twee Staten, met opgave van de redenen daarvoor ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MOD 180. ­ 1. Les Etats Membres se réservent le droit d'arrêter, conformément à leur législation nationale, la transmission de tout télégramme privé qui paraîtrait dangereux pour la sûreté de l'Etat ou contraire à ses lois, à l'ordre public ou aux bonnes moeurs, à charge d'aviser immédiatement le bureau d'origine de l'arrêt total du télégramme ou d'une partie quelconque de celui-ci, sauf dans le cas où cette notification paraîtrait dangereuse pour la sûreté de l'Etat.

WIJZ 180. ­ 1 De lidstaten behouden zich het recht voor om, overeenkomstig hun nationale wetgeving, de overseining te stuiten van elk particulier telegram dat gevaarlijk mocht schijnen voor de staatsveiligheid of in strijd mocht zijn met haar wetten, de openbare orde of de goede zeden, onder verplichting dadelijk aan het kantoor van afzending kennis te geven van de algehele stuiting van het telegram of van enig gedeelte daarvan, behoudens in het geval dat die kennisgeving gevaarlijk mocht schijnen voor de staatsveiligheid.


Les membres se réservent le droit d'arrêter la transmission de tout télégramme privé qui paraîtrait dangereux pour la surêté de l'État ou contraire à ses lois, à l'ordre public ou aux bonnes moeurs, à charge d'aviser immédiatement le bureau d'origine de l'arrêt total du télégramme ou d'une partie quelconque de celui-ci, sauf dans le cas où cette notification paraîtrait dangereuse pour la sûreté de l'État.

De leden behouden zich het recht voor om de overseining te stuiten van elk particulier telegram dat gevaarlijk mocht schijnen voor de veiligheid van de Staat of in strijd mocht zijn met haar wetten, de openbare orde of de goede zeden, onder verplichting, dadelijk aan het kantoor van afzending kennis te geven van de algehele stuiting van het telegram of van enig gedeelte daarvan, behoudens in het geval dat die kennisgeving gevaarlijk mocht schijnen voor de veiligheid van de Staat.


Un montant de 4.827,05 euros, payable immédiatement, à savoir 350 euros de frais de dossier, 180 euros de frais d'expertise, 690,55 euros pour le bureau des hypothèques, 1.650 euros de droits d'enregistrement 1.331 euros de frais d'acte divers T.V.A. comprise (18), 350 euros pour l'assurance d'incendie, 273 euros pour l'assurance solde restant dû et 2,5 euros de frais pour le compte à vue.

Een onmiddellijk te betalen bedrag van 4.827,05 euro, met name, 350 euro dossierkosten, 180 euro schattingskosten, 690,55 euro kosten voor het hypotheekkantoor, 1.650 euro registratierechten, 1.331 euro diverse aktekosten inclusief btw (18), 350 euro voor de brandverzekering, 273 euro voor de schuldsaldoverzekering en 2,5 euro kosten voor de zichtrekening.


Un montant de 4.523,37 euros, payable immédiatement, à savoir 169,36 euros de frais de dossier, 180 euros de frais d'expertise, 690,55 euros pour le bureau des hypothèques, 1.650 euros de droits d'enregistrement 1.331 euros de frais d'acte divers T.V.A. comprise, 228,26 euros pour l'assurance d'incendie, 273 euros pour l'assurance solde restant dû et 1,20 euros de frais pour le compte à vue.

Een onmiddellijk te betalen bedrag van 4.523,37 euro, met name, 169,36 euro dossierkosten, 180 euro schattingskosten, 690,55 euro kosten voor het hypotheekkantoor, 1.650 euro registratierechten, 1.331 euro diverse aktekosten inclusief btw, 228,26 euro voor de brandverzekering, 273 euro voor de schuldsaldoverzekering en 1,20 euro kosten voor de zichtrekening.


Levée de la suspension de l'enregistrement d'un bureau de change, conformément à l'article 13 de l'arrêté royal du 27 décembre 1994 relatif aux bureaux de change et au commerce des devises Par décision du comité de direction de l'Autorité des services et marchés financiers (FSMA) du 24 juin 2016, il est procédé avec effet immédiat à la levée de la suspension de l'enregistrement du bureau de change établi comme personne physique Hadad Haim, M.R.S. Trading, établi à 2018 Anvers, Hoveniersstraat 2, bte 429.

Opheffing van de schorsing van de registratie van een wisselkantoor, overeenkomstig artikel 13 van het koninklijk besluit van 27 december 1994 betreffende de wisselkantoren en de valutahandel In gevolge de beslissing van het directiecomité van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten (FSMA) van 24 juni 2016 wordt overgegaan met onmiddelijke ingang tot de opheffing van de schorsing van de regsitratie van het wisselkantoor gevestigd als natuurlijke persoon Hadad Haim, M.R.S. Trading, gevestigd te 2018 Antwerpen, Hoveniersstraat 2, bus 429.


Si l'erreur n'est pas immédiatement rectifiée au niveau du bureau de recette et que le remboursement aboutit au service "Fonds en souffrance" de la Trésorerie, plusieurs mois peuvent s'écouler avant que le remboursement soit enfin versé sur le compte bancaire approprié.

Als de fout niet onmiddellijk wordt rechtgezet op het niveau van het ontvangkantoor en de teruggave terecht komt bij de dienst "Liggende Gelden" bij de Thesaurie kan het meerdere maanden duren vooraleer de teruggave uiteindelijk op het juiste rekeningnummer wordt uitbetaald.


w