7. demande instamment à toutes les parties d'arrêter immédiatement toute agression et de respecter le règlement 2000/4 sur l'interdiction de toute incitation à la haine, la discorde ou l'intolérance nationale, raciale, religieuse ou ethnique, qui constitue un élément fondateur d'une société démocratique où les discussions civiles et les débats politiques doivent se dérouler de manière responsable et non violente;
7. doet een beroep op alle betrokken partijen onmiddellijk alle agressie te beëindigen en zich te houden aan decreet 2000/4, houdende een verbod op het aansporen tot nationale haat, rassenhaat, religieuze en etnische haat en tot tweedracht en onverdraagzaamheid, als kernelement van een democratische samenleving waarin maatschappelijke discussies en politieke debatten op verantwoorde en vreedzame wijze moeten plaatsvinden;