L’État membre concerné devrait ju
stifier les raisons pour lesquelles il estime qu’il est confronté à un tel cas particulier et indiquer la région conc
ernée et il devrait prendre des mesures ad hoc appropriées en vue de continuer à chercher à atteindre les objectifs environnementaux,
de manière à éviter toute nouvelle détérioration de l’état des eaux marines concern
ées et à atténuer l’impact ...[+++] négatif dans la région ou sous-région marine en question.
De betrokken lidstaat dient evenwel aan te tonen waarom er zijns inziens sprake is van een dergelijk bijzonder geval en aan te geven om welk gebied het gaat, en dient passende ad-hocmaatregelen te nemen om de milieudoelen alsnog te bereiken, een verdere verslechtering van de toestand van de getroffen mariene wateren te voorkomen en de negatieve gevolgen voor de betrokken mariene regio of subregio te verlichten.