Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige
Corriger des malformations dento-faciales
Corriger les clients d'une salle de remise en forme
Déficit corrigé des influences conjoncturelles
Déficit corrigé des influences cycliques
Délai imparti
Faire preuve d'impartialité
Impartial
Indice corrigé
Orthopédique
Se montrer impartial
Solde budgétaire corrigé des variations cycliques

Vertaling van "impartis pour corriger " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déficit corrigé des influences conjoncturelles | déficit corrigé des influences cycliques

voor de conjunctuur gecorrigeerd tekort


solde budgétaire corrigé des variations conjoncturelles | solde budgétaire corrigé des variations cycliques

conjunctuurgeschoond saldo | conjunctuurgezuiverd saldo


faire preuve d'impartialité | se montrer impartial

onpartijdigheid tonen


droit à un recours effectif et à accéder à un tribunal impartial

recht op een daadwerkelijk rechtsmiddel en op een eerlijk proces


corriger les clients d'une salle de remise en forme

fitnessklanten bijsturen


corriger des malformations dento-faciales

dentofaciale afwijkingen herstellen








orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige

orthopedisch | met betrekking tot de behandeling van misvormingen van beenderen en gewrichten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En second lieu, les «facteurs pertinents» sont également pris en compte lorsqu’il s’agit de recommander le délai imparti pour corriger le déficit excessif.

In de tweede plaats worden er ook "relevante factoren" in aanmerking genomen bij het aanbevelen van de termijn voor de correctie van het buitensporige tekort.


Si la correction d’un déficit excessif est censée intervenir dans l’année suivant la constatation de son existence, la mise en œuvre de réformes structurelles majeures constitue un facteur essentiel, qui est pris en compte lors de la fixation du délai imparti pour corriger le déficit excessif ou la durée d’une éventuelle prolongation de ce délai.

Terwijl de correctie van het buitensporige tekort binnen het jaar na de vaststelling ervan zou moeten plaatsvinden, is de tenuitvoerlegging van structurele hervormingen een belangrijke factor waarmee rekening wordt gehouden bij het opleggen van de termijn voor correctie van het buitensporige tekort of het verlengen van die termijn.


En vue d'éviter les déficits publics excessifs, comme le prévoit l'article 104, paragraphe 1, du traité, les rapports élaborés par la Commission en vertu de l'article 104, paragraphe 3, du traité, dans le cadre de la surveillance qu'elle exerce, constituent la base sur laquelle sont établis l'avis du Comité économique et financier, l'évaluation que fait ensuite la Commission et, en fin de compte, la décision du Conseil quant à l'existence d'un déficit excessif ainsi que ses recommandations, y compris pour ce qui est des délais impartis pour corriger le déficit.

Teneinde buitensporige overheidstekorten te vermijden, zoals voorgeschreven in artikel 104, lid 1, van het Verdrag, vormen de door de Commissie op grond van haar begrotingstoezicht overeenkomstig artikel 104, lid 3, opgestelde verslagen het uitgangspunt voor het advies van het EFC, voor de daaropvolgende beoordeling door de Commissie en uiteindelijk voor het besluit van de Raad over het bestaan van een buitensporig tekort en voor zijn aanbevelingen, onder meer over de termijnen om het tekort te corrigeren.


Un contrôle plus étroit s'appliquerait aux États membres faisant l'objet d'une procédure concernant les déficits excessifs, afin de permettre à la Commission de mieux évaluer le risque de non-respect du délai imparti pour corriger le déficit excessif.

Er zou een nauwlettender monitoring worden toegepast op lidstaten tegen welke een buitensporig­tekortprocedure loopt, zodat de Commissie beter in staat is na te gaan of het risico bestaat dat een lidstaat de termijn voor de correctie van het buitensporig tekort niet in acht neemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La compagnie remédie aux cas de non-conformité et corrige les inexactitudes de façon à permettre la finalisation du processus de vérification dans les délais impartis.

Het bedrijf corrigeert eventuele meegedeelde gebreken of inconsistenties zodat het verificatieproces tijdig kan worden voltooid.


Un contrôle plus étroit s'appliquerait aux États membres faisant l'objet d'une procédure concernant les déficits excessifs, afin de permettre à la Commission de mieux évaluer s'il existe un risque de non-respect du délai imparti pour corriger le déficit excessif.

Er zou een nauwlettender monitoring worden toegepast op lidstaten tegen welke een buitensporigtekortprocedure loopt, zodat de Commissie beter in staat is na te gaan of het risico bestaat dat een lidstaat de termijn voor de correctie van het buitensporig tekort niet in acht neemt.


Un contrôle plus étroit s'appliquerait aux États membres faisant l'objet d'une procédure de déficit excessif, afin de permettre à la Commission de mieux évaluer le risque de non-respect du délai imparti pour corriger le déficit excessif.

Er zou een nauwlettender monitoring worden toegepast op lidstaten tegen welke een buitensporigtekortprocedure loopt, zodat de Commissie beter in staat is na te gaan of het risico bestaat dat een lidstaat de termijn voor de correctie van het buitensporige tekort niet in acht neemt.


Les délais impartis pour corriger le déficit varient entre 2011 et l’exercice budgétaire 2014-2015, selon la situation particulière de chaque État membre.

De termijn waarbinnen die begrotingstekorten teruggebracht moeten worden, varieert – afhankelijk van de specifieke situatie in de afzonderlijke lidstaten – van 2011 tot het boekjaar 2014-2015.


98. regrette que la Cour continue de constater l'existence de problèmes dans l'application du SIGC en Grèce, appuie pleinement le plan d'action, assorti de délais et d'objectifs concrets, demandé par la Commission aux autorités grecques afin de corriger les erreurs, et soutient également la Commission dans son intention (annoncée devant la commission parlementaire compétente) d'appliquer rigoureusement la législation existante en matière de suspension des paiements si le gouvernement grec ne corrige pas les problèmes actuels dans l ...[+++]

98. betreurt dat de Rekenkamer nog steeds problemen constateert bij de toepassing van het GBCS in Griekenland, ondersteunt ten volle het actieplan (met concrete termijnen en doelstellingen teneinde de fouten te corrigeren) waarom de Griekse autoriteiten door de Commissie is verzocht, en ondersteunt tegelijkertijd het voornemen van de Commissie (als kenbaar gemaakt aan zijn bevoegde commissie) om strikt de bestaande wetgeving toe te passen waar het de opschorting van de betalingen betreft, als de Griekse regering de bestaande problemen ...[+++]


97. regrette que la Cour continue de constater l'existence de problèmes dans l'application du SIGC en Grèce, appuie pleinement le plan d'action, assorti de délais et d'objectifs concrets, demandé par la Commission aux autorités grecques afin de corriger les erreurs, et soutient également la Commission dans son intention d'appliquer rigoureusement la législation existante en matière de suspension des paiements si le gouvernement grec ne corrige pas les problèmes actuels dans les délais impartis ...[+++]

97. betreurt dat de Rekenkamer nog steeds problemen constateert bij de toepassing van het GBCS in Griekenland, ondersteunt ten volle het actieplan (met concrete termijnen en doelstellingen teneinde de fouten te corrigeren) waarom de Griekse autoriteiten door de Commissie is verzocht, en ondersteunt tegelijkertijd het voornemen van de Commissie (als kenbaar gemaakt aan zijn bevoegde commissie) om strikt de bestaande wetgeving toe te passen waar het de opschorting van de betalingen betreft, als de Griekse regering de bestaande problemen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impartis pour corriger ->

Date index: 2021-06-18
w