Même si les situations varient considérablement le long de la côte atlantique, de nombreuses populations doivent s’adapter à une diminution de l’emploi dans la pêche et la construction navale, au déplacement du tourisme de masse vers des cieux plus cléments et à l’installation de plus en plus fréquente des personnes âgées sur la côte au moment de leur retraite.
Hoewel er aanzienlijke verschillen zijn langs de Atlantische kust, worden tal van gemeenschappen geconfronteerd met een daling van de werkgelegenheid in de visserij en de scheepsbouw, een verplaatsing van het massatoerisme naar zonniger klimaten en de tendens van ouderen om na hun pensionering aan de kust te gaan wonen.