Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité chargée de la réglementation
Autorité de réglementation
Autorité de régulation
Autorité réglementaire
Autorités de régulation nationales
Autorités nationales chargées de l'enregistrement
Autorités nationales d'enregistrement
Empoisonnement
Enquêter sur des incidents impliquant des animaux
Fusillade
Impliquer
Par des autorités officielles
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
Tourisme sexuel impliquant des enfants
Tourisme sexuel impliquant des mineurs
électrocution

Traduction de «impliquent que l'autorité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tourisme sexuel impliquant des enfants | tourisme sexuel impliquant des mineurs

kindersekstoerisme


autorité chargée de la réglementation | autorité de réglementation | autorité de régulation | autorité réglementaire

verordenend overheidsorgaan


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


Par des autorités officielles

door officiële autoriteiten


autorités de régulation nationales | autorités nationales chargées de l'enregistrement | autorités nationales d'enregistrement

nationale regelgevende instanties


préparer des dossiers en lien avec des enquêtes impliquant des animaux

dossiers voorbereiden in het kader van diergerelateerde onderzoeken


enquêter sur des incidents impliquant des animaux

diergerelateerde incidenten onderzoeken


s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise

betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Cour eut à connaître de plusieurs questions préjudicielles mettant en cause l'application de l'indemnité de procédure prévue à l'article 1022 du Code judiciaire, dans le cadre de litiges portés devant le juge civil mais impliquant une autorité publique et se distinguant, dès lors, des litiges civils où les deux parties ne poursuivent que la défense de leurs intérêts privés.

Het Hof heeft kennis genomen van verschillende prejudiciële vragen die de toepassing in het geding brengen van de rechtsplegingsvergoeding bepaald in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek in het kader van geschillen voor de burgerlijke rechter, maar waarbij een overheid is betrokken, zodat zij zich onderscheiden van de burgerlijke geschillen waar de twee partijen alleen de verdediging van hun private belangen nastreven.


4) Les Régions devaient conclure un accord de coopération impliquant l'autorité fédérale en vue d'organiser des actions de sensibilisation le long des autoroutes nationales.

4) De Gewesten zouden een samenwerkingsakkoord sluiten waarbij de federale overheid wordt betrokken, om langs de autosnelwegen nationale sensibiliseringsacties voor het grote publiek te organiseren.


Toutefois, il est nécessaire de faire apparaître clairement que la transmission directe, si elle peut impliquer des autorités étrangères non judiciaires, ne saurait avoir pour effet de rendre les autorités douanières, policières ou administratives belges compétentes pour recevoir ou émettre une demande d'entraide.

Er moet evenwel duidelijk worden gemaakt dat de rechtstreekse toezending, hoewel hierbij vreemde, niet rechterlijke autoriteiten kunnen betrokken zijn, niet ertoe kan leiden dat Belgische douane- of politieautoriteiten dan wel bestuurlijke autoriteiten bevoegd worden om een verzoek om rechtshulp te ontvangen of te doen.


Toutefois, il est nécessaire de faire apparaître clairement que la transmission directe, si elle peut impliquer des autorités étrangères non judiciaires, ne saurait avoir pour effet de rendre les autorités douanières, policières ou administratives belges compétentes pour recevoir ou émettre une demande d'entraide.

Er moet evenwel duidelijk worden gemaakt dat de rechtstreekse toezending, hoewel hierbij vreemde, niet rechterlijke autoriteiten kunnen betrokken zijn, niet ertoe kan leiden dat Belgische douane- of politieautoriteiten dan wel bestuurlijke autoriteiten bevoegd worden om een verzoek om rechtshulp te ontvangen of te doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puis, lorsqu'il y aura un jugement impliquant une autorité publique étrangère, se posera le problème de l'immunité d'exécution (l'immunité de juridiction pouvant, elle, être soulevée dès le début du procès et y mettre rapidement fin).

Wanneer er een uitspraak komt waarbij een buitenlandse overheid is betrokken, krijgt men ook het probleem van de uitvoeringsimmuniteit (de immuniteit van rechtsmacht kan bij het begin van het proces worden opgeheven en snel beëindigd worden).


Il dit pouvoir se figurer le cas d'un particulier qui intenterait devant un juge civil un procès dans lequel il implique une autorité publique d'un pays étranger, dans l'exercice de la puissance publique.

Spreker kan zich inbeelden dat een particulier een proces voor een burgerlijke rechter brengt waarin hij een openbare overheid van een vreemd land impliceert, in de uitoefening van de openbare macht.


De même, en ce qui concerne la « fraude horizontale », c'est-à-dire la fraude qui n'implique aucune autorité de droit public, des initiatives seront prises en vue de répondre aux besoins du secteur des finances et des assurances notamment afin de fournir une assistance accessible et efficace dans le domaine de la lutte contre les techniques de fraude spécifiques à ce secteur.

Ook voor wat betreft de zogenaamde « horizontale fraude », dat wil zeggen fraude waarbij geen publiekrechtelijke overheden bij betrokken zijn, zullen initiatieven genomen worden die erop gericht zijn in te spelen op de noden van ondermeer de financiële- en de verzekeringssector opdat een toegankelijke en efficiënte dienstverlening zou kunnen verstrekt worden voor wat betreft de bestrijding van sector-specifieke fraudetechnieken.


Eu égard à la nature des missions légales que doivent remplir les autorités précitées et compte tenu du fait que le droit d'interrogation directe de la B.N.G. accordé à ces autorités n'implique qu'un accès limité à cette banque de données, il n'est pas disproportionné aux objectifs du législateur que ces autorités puissent « interroger » directement la B.N.G. Par ailleurs, l'Organe de contrôle de l'information policière veille au respect des conditions légales et réglement ...[+++]

Gelet op de aard van de wettelijke opdrachten die de voormelde overheden dienen te vervullen, en rekening houdend met het feit dat het aan die overheden verleende recht van rechtstreekse bevraging van de A.N.G. slechts een beperkte toegang tot die databank inhoudt, is het niet onevenredig ten aanzien van de door de wetgever nagestreefde doelstellingen dat die overheden de A.N.G. rechtstreeks kunnen « bevragen ». Overigens houdt het Controleorgaan op de politionele informatie toezicht op de naleving van de wettelijke en reglementaire voorwaarden betreffende het verlenen van een recht op rechtstreekse bevraging van de A.N.G. aan de desbetr ...[+++]


En vertu de l'article 44/11/12, § 1, 1°, de la loi sur la fonction de police, l'accès direct, qui implique une liaison automatisée avec la B.N.G., peut exclusivement être accordé aux autorités suivantes : les autorités judiciaires, les autorités de police administrative, le Comité permanent P et son Service d'enquêtes, le Comité permanent R et son Service d'enquêtes, l'Organe de contrôle de l'information policière et l'Organe pour la coordination de l'analyse de la menace.

De rechtstreekse toegang, die een geautomatiseerde verbinding met de A.N.G. inhoudt, kan krachtens artikel 44/11/12, § 1, 1°, van de wet op het politieambt uitsluitend worden toegekend aan de volgende overheden : de gerechtelijke overheden, de overheden van bestuurlijke politie, het Vast Comité P en de Dienst Enquêtes ervan, het Vast Comité I en de Dienst Enquêtes ervan, het Controleorgaan op de politionele informatie en het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse.


Le Service de contrôle peut : 1° transmettre des informations confidentielles dans le cadre des procédures judiciaires intentées après qu'une personne morale ait été déclarée en faillite ou qu'elle ait bénéficié d'une réorganisation judiciaire; 2° communiquer des informations confidentielles concernant des personnes morales ou physiques : a) sur injonction d'un tribunal; b) aux autorités belges ou européennes chargées de veiller au respect de la législation sur la protection de la concurrence économique; c) aux organes impliqués dans la liquidation ...[+++]

De Controledienst kan : 1° vertrouwelijke gegevens meedelen in het kader van gerechtelijke procedures ingesteld nadat een rechtspersoon failliet is verklaard of een gerechtelijke reorganisatie heeft verkregen; 2° vertrouwelijke gegevens meedelen over de rechtspersonen of de natuurlijke personen : a) op bevel van een rechtbank; b) aan de Belgische of Europese autoriteiten belast met het toezicht op de naleving van de wetgeving inzake de bescherming van de economische mededinging; c) aan de organen betrokken bij de vereffening en het faillissement van rechtspersonen of bij andere soortgelijke procedures; d) aan de personen belast met d ...[+++]


w