Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "impliquer que certaines liquidités seront " (Frans → Nederlands) :

Certaines mesures pourraient être mises en oeuvre immédiatement. D'autres seront plus lentes à adopter et appliquer, par exemple celles qui impliquent des modifications des dispositions légales, réglementaires ou administratives au niveau national ou au niveau européen.

Bepaalde maatregelen kunnen onmiddellijk ten uitvoer worden gelegd. Voor de vaststelling en uitvoering van andere is daarentegen meer tijd nodig, bijvoorbeeld maatregelen waarvoor wijzigingen in nationale of Europese wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen noodzakelijk zijn.


Inévitablement, certains vacanciers seront impliqués dans des accidents de la route, que ce soit sur le trajet ou pendant leur séjour.

Onvermijdelijk zullen sommige vakantiegangers betrokken raken bij een verkeersongeval, onderweg of tijdens de vakantie zelf.


Tant que certains États membres n'y seront pas parties, les risques de rupture dans la transmission des informations existeront et seront susceptibles d'affecter la bonne exécution des programmes impliquant l'utilisation d'informations « sensibles ».

Zolang sommige lidstaten er geen partij bij zullen zijn, zullen de risico's op een onderbreking in het doorsturen van de informaties bestaan en een nadelige invloed kunnen hebben op de goede uitvoering van de programma's die het gebruik van « gevoelige » informaties met zich brengen.


Tant que certains États membres n'y seront pas parties, les risques de rupture dans la transmission des informations existeront et seront susceptibles d'affecter la bonne exécution des programmes impliquant l'utilisation d'informations « sensibles ».

Zolang sommige lidstaten er geen partij bij zullen zijn, zullen de risico's op een onderbreking in het doorsturen van de informaties bestaan en een nadelige invloed kunnen hebben op de goede uitvoering van de programma's die het gebruik van « gevoelige » informaties met zich brengen.


La deuxième méthode, par contre, celle de l'évaluation particulière, pourrait porter sur des lois dans lesquelles une obligation d'évaluation a été inscrite, comme par exemple celles sur l'avortement ou l'euthanasie, sur des lois dénoncées par certaines institutions comme la Cour de cassation et le Conseil d'État, ou sur des lois qui, lors de leur adoption, sont présentées comme étant des « lois à l'essai », ce qui implique qu'elles seront réexaminées à l'issue d'un délai de par exemple trois ...[+++]

De tweede methode, de specifieke evaluatie, zou daarentegen betrekking kunnen hebben op wetten waarin een evaluatieverplichting wordt bepaald, zoals de wetten op zwangerschapsafbreking en euthanasie, op wetten die door bepaalde instellingen zoals het Hof van Cassatie of de Raad van State aan de kaak worden gesteld, op wetten die bij de goedkeuring ervan worden voorgesteld als « proefwetten », hetgeen impliceert dat ze na een termijn van bijvoorbeeld drie jaar opnieuw zullen worden onderzocht.


D'après l'intervenante, si l'on s'en tient à la liste exhaustive de l'article 596, deuxième alinéa, proposé, certaines activités impliquant d'éventuels contacts avec des mineurs seront exclues du champ d'application dudit article.

Spreekster is de mening toegedaan dat, wanneer men de exhaustieve lijst behoudt zoals die in het voorgestelde artikel 596, tweede lid, is opgenomen, bepaalde activiteiten waarin contacten met minderjarigen mogelijk zijn, buiten het toepassingsgebied van dit artikel zullen vallen.


Plus concrètement, ceci implique qu'un certain nombre de laiteries (80 dans le cas de la Bulgarie, 28 dans le cas de la Roumanie) seront autorisées, jusqu'à fin 2009 à transformer du lait non conforme aux exigences de l'UE, pourvu que les produits laitiers obtenus soient exclusivement destinés au marché local.

Meer precies mogen een aantal melkerijen (80 in het geval van Bulgarije, 28 in het geval van Roemenië) tot eind 2009 niet EU-conforme melk verwerken, mits deze melkproducten uitsluitend voor de lokale markt bestemd zijn.


Toutefois, le jugement sur ce que devrait être le seuil de déclenchement d’une procédure de résolution peut dépendre de plusieurs variables et facteurs liés aux conditions du marché ou à des questions de liquidité ou de solvabilité idiosyncratique, ce qui implique la nécessité d’une certaine marge d’appréciation de la part de l’autorité de résolution.

Het moment waarop de afwikkeling ingaat, kan afhangen van diverse variabelen en factoren die onder meer met de heersende marktomstandigheden of idiosyncratische liquiditeits- of solvabiliteitskwesties te maken hebben, hetgeen inhoudt dat de afwikkelingsautoriteit een zekere manoeuvreerruimte moet worden gelaten.


Dans un véritable espace de justice fondé sur la confiance mutuelle, les citoyens peuvent légitimement s'attendre à vivre en toute sécurité et à être protégés contre la criminalité dans l'ensemble de l'Union européenne, tout en étant certains que leurs droits fondamentaux seront respectés s'ils se retrouvent impliqués dans une procédure pénale en tant que défendeur.

In een ware rechtsruimte die gebaseerd is op wederzijds vertrouwen, mogen burgers terecht verwachten dat hun veiligheid en beveiliging worden gegarandeerd en dat zij in de hele Europese Unie tegen criminaliteit worden beschermd, en er tegelijkertijd op vertrouwen dat hun grondrechten worden geëerbiedigd wanneer zij zelf als beklaagden in strafprocedures zijn verwikkeld.


Les avantages ne se limitent pas aux gains d'efficience permis par les économies d'échelle et de gamme: certaines améliorations plus difficilement quantifiables (liquidité accrue, meilleure interaction des prix) seront en fin de compte beaucoup plus significatives.

Het gunstige effect hiervan blijft niet beperkt tot schaal- en diversificatievoordelen bij de uitvoering van orders: uiteindelijk zullen de veel moeilijker te kwantificeren verbeteringen in de vorm van een grotere liquiditeit en een betere prijsvorming van veel groter belang zijn.


w