Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encouragement à la création d'un lien d'attachement
Lien authentique
Lien brisé
Lien cassé
Lien conjugal
Lien de parenté
Lien du mariage
Lien mort
Lien périmé
Lien rompu
Lien réel
Lien substantiel
Lien véritable
établir un lien avec la famille
établir un lien avec un service juridique

Vertaling van "impliquerait un lien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lien brisé | lien cassé | lien mort | lien périmé | lien rompu

dode link


lien authentique | lien réel | lien substantiel | lien véritable

wezenlijke band


travailler avec les autorités en lien avec les services funéraires | travailler avec les autorités en lien avec les services mortuaires

samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten




encouragement à la création d'un lien d'attachement

bemoedigen van mentale hechting


établir un lien avec un service juridique

contact opnemen met juridische dienst


établir un lien avec la famille

contact opnemen met familie


effectuer des calculs en lien avec des travaux agricoles

werkgerelateerde berekeningen in de landbouw uitvoeren


prescrire des traitements en lien avec des procédures chirurgicales

behandelingen gerelateerd aan chirurgische ingrepen voorschrijven


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, l'établissement d'un contrat de travail impliquerait un lien de subordination du travailleur vis-à-vis de son employeur, or l'embauche de personnes à des fins de prostitution est et doit rester explicitement interdit.

Het opstellen van een arbeidsovereenkomst impliceert immers een gezagsverhouding tussen de werknemer en zijn werkgever, terwijl het aanwerven van mensen met het oog op prostitutie uitdrukkelijk verboden is en verboden moet blijven.


3. Par exception, dans les situations d'urgence opérationnelle où l'échange par un autre canal impliquerait un retard qui entraverait l'exécution des missions du service demandeur, les centres communs peuvent également être sollicités, dans leurs domaines de compétence, pour des cas n'ayant pas de lien avec la zone frontalière.

3. Bij uitzondering, in situaties van operationele hoogdringendheid waarbij de uitwisseling via een ander kanaal aanleiding zou geven tot een vertraging die de uitvoering van de opdrachten van de dienst die de informatie aanvraagt in het gedrang brengt, kunnen de gemeenschappelijke centra, binnen hun bevoegdheidsdomein, eveneens ingeschakeld worden in gevallen die geen verband hebben met het grensgebied.


Il y a deux possibilités de constater le lien de filiation juridique entre les parents demandeurs et l'enfant mis au monde par une mère porteuse: soit les parents demandeurs sont désignés juridiquement comme parents dans l'acte de naissance de l'enfant — ce qui impliquerait l'abandon d'une tradition séculaire en vertu de laquelle la femme qui donne naissance à un enfant en est également la mère —, soit on envisage une forme particulière d'adoption.

Er zijn twee mogelijkheden om de juridische afstammingsband tussen de wensouders en het kind, geboren uit een draagmoeder, vast te stellen : ofwel worden de wensouders juridisch als ouders aangeduid in de geboorteakte van het kind — waarmee een eeuwenoude traditie, volgens dewelke de vrouw die een kind baart er ook de moeder van is, wordt verlaten —, ofwel wordt er gewerkt met een bepaalde formule van adoptie.


Il y a deux possibilités de constater le lien de filiation juridique entre les parents demandeurs et l'enfant mis au monde par une mère porteuse: soit les parents demandeurs sont désignés juridiquement comme parents dans l'acte de naissance de l'enfant — ce qui impliquerait l'abandon d'une tradition séculaire en vertu de laquelle la femme qui donne naissance à un enfant en est également la mère —, soit on envisage une forme particulière d'adoption.

Er zijn twee mogelijkheden om de juridische afstammingsband tussen de wensouders en het kind, geboren uit een draagmoeder, vast te stellen : ofwel worden de wensouders juridisch als ouders aangeduid in de geboorteakte van het kind — waarmee een eeuwenoude traditie, volgens dewelke de vrouw die een kind baart er ook de moeder van is, wordt verlaten —, ofwel wordt er gewerkt met een bepaalde formule van adoptie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’existence d’autorités de résolution distinctes en fonction de la taille des banques impliquerait aussi un financement et des dispositifs de soutien différenciés, susceptibles de renforcer de nouveau les liens entre États et banques et de fausser la concurrence.

Wanneer er uiteenlopende afwikkelingsautoriteiten bestaan naargelang van de omvang van een bank, lopen ook de financierings- en achtervangmechanismen onderling uiteen. Dit kan weer tot gevolg hebben dat de koppeling tussen banken en overheden een structureel karakter krijgt en de mededinging wordt verstoord.


Cependant, ce répertoire centralisé n'impliquerait pas nécessairement un ordinateur central contenant toutes les données utiles, la création de liens avec les répertoires nationaux pourrait, le cas échéant, suffire.

Een gecentraliseerd bestand impliceert echter niet noodzakelijk dat een centrale computer nodig is waarin alle nuttige gegevens zijn opgeslagen; eventueel kan worden volstaan met hyperlinks naar de nationale registers.


Le lien qu'établit ainsi le projet avec une disposition concernant la mise sur le marché de caisses et de palettes en plastique impliquerait que la disposition en projet devrait être considérée elle-même comme une norme de produit.

Door de band die het ontwerp aldus legt met een bepaling die het op de markt brengen van kunststofkratten en -paletten betreft, zou de ontworpen bepaling zelf als een productnorm beschouwd moeten worden.


Vu l'urgence motivée par la circonstance que l'article 11, § 1, de la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence économique a été modifié par la loi du 26 avril 1999, que cette loi prévoit que le critère de 3 milliards BEF de chiffre d'affaires réalisé sur le marché mondial est remplacé par le critère de 1 milliard BEF réalisé sur le marché belge, que cette loi remplace également le critère de 25 % de part de marché par le critère selon lequel deux entreprises concernées au moins doivent réaliser chacune un chiffre d'affaires en Belgique de 400 millions BEF; qu'il est apparu opportun en cours de travaux parlementaires que le Roi fasse usage de la faculté de majorer ces seuils, respectivement à 1,6 milliard BEF et 600 millions B ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat artikel 11, § 1, van de wet van 5 augustus 1991 op de bescherming van de economische mededinging gewijzigd werd door de wet van 26 april 1999, dat deze wet voorziet dat het criterium van 3 miljard BEF omzet, gerealiseerd op de wereldmarkt, vervangen wordt door het criterium van 1 miljard BEF, gerealiseerd op de Belgische markt, dat deze wet eveneens het criterium vervangt van 25 % marktaandeel door het criterium volgens hetwelk tenminste twee betrokken ondernemingen elk een omzet in België moeten realiseren van 400 miljoen BEF; dat het opportuun gebleken is gedurende de parlementaire werkzaamheden dat de Koning gebruik zou maken van de mogelijkheid deze drempels ...[+++]


Ce répertoire centralisé n'impliquerait pas nécessairement un ordinateur central contenant toutes les données utiles, la création de liens avec les répertoires nationaux pourrait suffire [11].

Voor het gecentraliseerde register is niet noodzakelijkerwijs een centrale computer nodig waarin alle relevante gegevens zijn opgeslagen; wellicht is het voldoende links naar de verschillende nationale registers tot stand te brengen. [11]


Dans leur requête, les parties requérantes font observer que la jonction en une seule entreprise s'effectue sur la base du lien familial entre les propriétaires des animaux, ce qui impliquerait que tous les revenus professionnels des personnes ayant un lien familial seraient additionnés.

De verzoekende partijen hebben in hun verzoekschrift doen opmerken dat de samenvoeging tot één bedrijf geschiedt op grond van de familieband tussen de eigenaars van de dieren, wat zou inhouden dat alle beroepsinkomsten van de personen met een familieband samengeteld worden.




Anderen hebben gezocht naar : lien authentique     lien brisé     lien cassé     lien conjugal     lien de parenté     lien du mariage     lien mort     lien périmé     lien rompu     lien réel     lien substantiel     lien véritable     impliquerait un lien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impliquerait un lien ->

Date index: 2024-04-02
w