Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "impliqué très fortement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les sub ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le retour au bicaméralisme aujourd'hui fait partie des résultats du consensus obtenu en Afrique du Sud, avec l'aide de la communauté internationale, et dans lequel la Belgique a joué un très grand rôle, par son ministre des Affaires étrangères, Louis Michel, qui s'est impliqué très fortement.

De huidige terugkeer naar het tweekamerstelsel is één van de resultaten van de consensus die in Zuid-Afrika met de hulp van de internationale gemeenschap bereikt werd en waarin België een heel belangrijke rol heeft gespeeld via zijn minister van Buitenlandse Zaken Louis Michel, die er zich sterk voor heeft ingezet.


Les employés de l'entreprise sont très fortement impliqués dans son économie.

De bedienden van het bedrijf zijn zeer sterk bij de economie betrokken.


Les employés de l'entreprise sont très fortement impliqués dans son économie.

De bedienden van het bedrijf zijn zeer sterk bij de economie betrokken.


Les éléments positifs étaient les suivants: - les participantes étaient très enthousiastes, à tel point que la plupart d'entre elles demandent que le projet soit poursuivi; - une approche individuelle a pu être adoptée car le groupe de détenues qui participaient était assez petit; - le passage immédiat de la théorie à la pratique a été considéré comme une plus-value, de même que le contact étroit entre formateurs et détenues; - les organisations concernées étaient très positives au sujet de la collaboration; - le personnel pénitentiaire était fortement impliqué ...[+++]

Positief was: - dat de deelnemers zeer enthousiast waren, in die mate dat de meesten vragen om het project verder te zetten; - dat een individuele aanpak mogelijk was omdat de groep gevangenen die deelnamen vrij klein was; - dat de onmiddellijke omzetting van theorie in praktijk werd gezien als een meerwaarde, net als het nauwe contact tussen de leerkrachten en de gevangenen; - dat de betrokken organisaties erg positief waren over de samenwerking; - dat er een grote inzet was van het gevangenispersoneel, ook omdat het project Ladies on the move zeer zichtbaar was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que cela est très bien reflété aussi dans le traité de Lisbonne, où il apparaît très clairement que les pouvoirs du Parlement sont fortement renforcés et que les parlements nationaux seront plus impliqués dans le processus législatif européen.

Ik denk dat dat ook heel goed naar voren komt in het Verdrag van Lissabon, waaruit duidelijk blijkt dat de bevoegdheden van het Parlement aanzienlijk worden versterkt en dat de nationale parlementen meer zullen worden betrokken bij het Europese wetgevingsproces.


Je pense que cela est très bien reflété aussi dans le traité de Lisbonne, où il apparaît très clairement que les pouvoirs du Parlement sont fortement renforcés et que les parlements nationaux seront plus impliqués dans le processus législatif européen.

Ik denk dat dat ook heel goed naar voren komt in het Verdrag van Lissabon, waaruit duidelijk blijkt dat de bevoegdheden van het Parlement aanzienlijk worden versterkt en dat de nationale parlementen meer zullen worden betrokken bij het Europese wetgevingsproces.


Toutefois, pour un consortium fortement intégré qui comporte un pool de résultat et/ou implique un degré d'investissement très élevé résultant de l'achat ou de l'affrètement par ses membres de navires spécialement en vue de sa constitution, le délai maximal de préavis est de six mois, qui peut être donné après une période initiale de trente mois commençant à courir à partir de la date d’entrée en vigueur de l'accord de consortium ou de l’accord prévoya ...[+++]

In het geval evenwel van een sterk geïntegreerd consortium met een resultatenpool en/of waarvoor hoge investeringen nodig zijn wegens het speciaal met het oog op de oprichting van het consortium aankopen of bevrachten van schepen door zijn leden, bedraagt de maximumopzegtermijn 6 maanden, waarvan mededeling kan worden gedaan na afloop van een beginperiode van 30 maanden, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van de consortiumovereenkomst of de overeenkomst om een aanzienlijke nieuwe investering in de gezamenlijke zeevervoerdienst te verrichten.


Toutefois, pour un consortium fortement intégré qui comporte un pool de résultat et/ou implique un degré d'investissement très élevé résultant de l'achat ou de l'affrètement par ses membres de navires spécialement en vue de sa constitution, le délai maximal de préavis est de six mois, qui peut être donné après une période initiale de trente mois commençant à courir à partir de l'entrée en vigueur de l'accord.

Voor een sterk geïntegreerd consortium evenwel, met een resultaten-pool en/of waarvoor hoge investeringen nodig zijn wegens het door zijn leden speciaal met het oog op haar oprichting aankopen of bevrachten van schepen, bedraagt de maximumopzegtermijn zes maanden, waarbij opzegging kan geschieden na afloop van een beginperiode van 30 maanden te rekenen vanaf de inwerkingtreding van de overeenkomst;


Avec sa candidature à la présidence du Processus de Kimberley en 2015, l'Angola montre qu'il continue à s'impliquer très fortement et d'une manière constructive dans le Processus de Kimberley.

Met zijn kandidatuur voor het voorzitterschap van het Kimberleyproces in 2015 toont Angola dat het zeer sterk en op constructieve wijze betrokken blijft bij het Kimberleyproces.


Enfin, la prévention du syndrome psycho-organique implique une sensibilisation accrue des peintres à leurs conditions d'hygiène du travail qui implique une volonté de changer des habitudes parfois très fortement ancrées, comme renoncer à l'utilisation de certains types de peintures et de vernis et surtout de ne plus se laver les mains avec du white spirit, du thinner ou, pis encore, de l'essence qui contient beaucoup de benzène.

Preventie van het organisch psychosyndroom houdt ten slotte in dat de bewustmaking van de schilders voor hygiënische arbeidsomstandigheden wordt verhoogd, dat wil zeggen hun bereidheid tot het veranderen van soms sterk ingeburgerde gewoonten: afzien van het gebruik van een bepaald type verf of vernis en vooral, de handen niet langer wassen met white spirit, thinner of - nog erger - bezine, waarin veel benzeen aanwezig is.




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     stéroïdes ou hormones     vitamines     impliqué très fortement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impliqué très fortement ->

Date index: 2024-07-09
w