Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «importance lui accordez-vous » (Français → Néerlandais) :

1. a) Avez-vous pris connaissance de cette enquête de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail? b) Si oui, quelle fiabilité et quelle importance lui accordez-vous? c) Cette enquête englobe-t-elle, par exemple, les nouvelles dispositions légales en matière de bien-être au travail votées en 2014?

1. a) Heeft u kennis van dat onderzoek van het Europees Agentschap voor Veiligheid en Gezondheid op het Werk? b) Zo ja, hoe betrouwbaar is het volgens u en hoeveel belang moet eraan gehecht worden? c) Wordt er in dat onderzoek bijvoorbeeld rekening gehouden met de nieuwe, in 2014 goedgekeurde wettelijke bepalingen inzake welzijn op het werk?


Si oui, quelle fiabilité et quelle importance lui accordez-vous?

Zo ja, hoe betrouwbaar is het volgens u en hoeveel belang moet eraan gehecht worden?


2. Quelle importance accordez-vous aux informations qu'il contient?

2. Hoe belangrijk en betrouwbaar is die informatie volgens u?


2. Quelle importance accordez-vous à l'étude de la Nuclear Threat Initiative?

2. Welk belang hecht u aan de studie van het Nuclear Threat Initiative?


Je suis heureux de constater que vous accordez une grande importance à la sécurité routière.

Ik ben blij vast te stellen dat u veel belang hecht aan de verkeersveiligheid.


Notre Conseil vous sait gré de l'importance que vous accordez à cette problématique et salue votre volonté de mettre à profit, dans votre travail législatif, nos idées et notre expertise concernant les projets à l'examen.

Onze Raad stelt het erg op prijs dat U veel belang hecht aan deze problematiek en bij uw wetgevend werk gebruik wil maken van de ideeën en de expertise die binnen onze Raad over de voorliggende onderwerpen bestaan.


Le responsable au sein de la Commission, si vous lui accordez votre soutien, sera le commissaire et vice-président [http ...]

Commissaris en vicevoorzitter Maroš [http ...]


Vous n'accordez apparemment pas une grande importance au fait que tant de personnes vivent dans la pauvreté.

U vindt het blijkbaar niet belangrijk dat er zoveel mensen in armoede leven.


- Accordez-vous plus d'importance aux sites web ou aux courriers qu'aux lois et aux dispositions constitutionnelles adoptées ici ?

- Hecht u dan meer belang aan websites of briefpapier dan aan wetten en grondwettelijke bepalingen die hier goedgekeurd worden?


Vous reconnaissez que ce rapport attestait déjà de dysfonctionnements importants, d'ailleurs confirmés par l'administrateur général lui-même.

Ze erkent dat het Comité I reeds in dat eerste verslag op ernstige disfuncties wees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importance lui accordez-vous ->

Date index: 2023-11-07
w