Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «important car malheureusement » (Français → Néerlandais) :

À juste titre, car le statut de défavorisé et l'exclusion sociale existent malheureusement dans notre pays et, à cet égard, la situation financière de l'intéressé ou de sa famille joue un rôle important.

Terecht, want in ons land bestaat er helaas zoiets als kansarmoede of sociale uitsluiting, waarbij de financiële situatie van de persoon in kwestie of van diens familie een belangrijke rol speelt.


En ce sens, la proposition de loi nº 3-1864 est plus objective et plus neutre, car tous les ministres qui ont le développement durable dans leurs attributions n'y attachent malheureusement pas la même importance.

Het wetsvoorstel nr. 3-1864 is in die zin objectiever en neutraler omdat, jammer genoeg, niet elke minister of duurzame ontwikkeling in zijn bevoegdheden heeft hier evenveel belang aan hecht.


À juste titre, car le statut de défavorisé et l'exclusion sociale existent malheureusement dans notre pays et, à cet égard, la situation financière de l'intéressé ou de sa famille joue un rôle important.

Terecht, want in ons land bestaat er helaas zoiets als kansarmoede of sociale uitsluiting, waarbij de financiële situatie van de persoon in kwestie of van diens familie een belangrijke rol speelt.


À juste titre, car le statut de défavorisé et l'exclusion sociale existent malheureusement dans notre pays et, à cet égard, la situation financière de l'intéressé ou de sa famille joue un rôle important.

Terecht, want in ons land bestaat er helaas zoiets als kansarmoede of sociale uitsluiting, waarbij de financiële situatie van de persoon in kwestie of van diens familie een belangrijke rol speelt.


Ce débat consacré aux fondements scientifiques du changement climatique est particulièrement important car malheureusement, nous autres responsables politiques, nous oublions souvent de tenir compte des faits, alors que ceux-ci sont têtus.

Het debat over de wetenschappelijke basis van klimaatverandering is buitengewoon belangrijk omdat wij politici helaas vaak geen rekening houden met de feiten, hoe hardnekkig deze ook zijn.


Malheureusement, les gouvernements de nombreux États membres de l’UE ne sont pas assez conscients du rôle et de l’importance des régions - les autorités locales - car ils craignent de perdre leurs compétences au profit des régions.

Het is jammer dat de regeringen van veel EU-lidstaten de rol en het belang van de regio’s – de lokale autoriteiten – niet goed genoeg begrijpen, omdat zij bang zijn macht aan de regio’s te verliezen.


Nous poursuivons notre partenariat engagé avec le Nigeria, et je ne peux que partager votre avis sur l’importance qu’il y a à lutter contre la corruption et l’impunité, car la corruption est, malheureusement, profondément enracinée, elle entrave le développement de la société et la progression démocratique dans ce pays riche en ressources, et elle pourrit ainsi la vie des citoyens ordinaires.

We zetten ons betrokken partnerschap met Nigeria voort, en ik kan het slechts met u eens zijn over het belang van de bestrijding van corruptie en straffeloosheid, want de corruptie is helaas diep geworteld en belemmert de maatschappelijke vooruitgang en het democratische proces in dit land, dat rijk is aan natuurlijke hulpbronnen, hetgeen de levens van gewone burgers schade berokkent.


Il importe que ces normes minimales soient internationales, car la tendance a malheureusement été une course vers le bas dans ce domaine, comme dans d’autres d’ailleurs. Partant, la ratification de cette convention le plus rapidement possible serait certainement une chose que je demanderais pour un avenir très proche.

Het is hierbij belangrijk dat het om wereldwijde minimumnormen gaat, want helaas is het de trend in deze sector, net als in andere sectoren, om de niveaus tot de absolute bodem terug te brengen, en daarom dring ik er op aan om dit Verdrag in een zo vroeg mogelijk stadium goed te keuren.


Malheureusement, des terroristes traversent la frontière pour se faire exploser et une grande quantité de fonds fait l’objet de contrebande, il y a donc toujours deux points de vue dans ce conflit, mais nous pensons qu’il est important d’avoir prolongé cette mission au point de passage de Rafah, car seule l’Union européenne est susceptible de permettre l’ouverture des frontières.

Helaas steken plegers van zelfmoordaanslagen de grens over. Er wordt ook veel geld over de grens gesmokkeld, en dus heb je altijd te maken met de twee zijden van dit conflict. Wij achten het echter belangrijk de missie bij de grensovergang van Rafah voort te zetten, want alleen met de Europese Unie bestaat er een kans op een opening.


Je dis « malheureusement » car, qu'on le veuille ou non, cet Exécutif est désormais un rouage important du fonctionnement de la société belge, dont pas moins de 600 000 personnes, réparties en 295 communautés, sont de confession musulmane sur une population de quelque onze millions d'habitants.

Ik zeg `ongelukkig genoeg' want de Executieve is voortaan een belangrijk onderdeel in de werking van de Belgische samenleving, waarin op een bevolking van zowat elf miljoen inwoners er 600 000, verdeeld over 295 gemeenschappen, de islam belijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

important car malheureusement ->

Date index: 2021-03-01
w