Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "important d’affirmer clairement " (Frans → Nederlands) :

Défis pour l'avenir: Le PAN affirme clairement que la participation active à la vie professionnelle revêt une importance primordiale et souligne le rôle du système actuel de protection sociale, qui constitue une sauvegarde.

Uitdagingen voor de toekomst: Het NAP maakt duidelijk dat actieve deelname aan het arbeidsproces van doorslaggevend belang is en benadrukt de bestaande vangnetfunctie van het socialezekerheidsstelsel.


Il importe de savoir que ces entreprises ont déjà produit des mines terrestres dans le passé et que, interpellées à ce sujet par Human Rights Watch, elles ont affirmé clairement ne pas vouloir se distancier de cette production.

Belangrijk is dat deze bedrijven in het verleden al landmijnen hebben geproduceerd en dat ze zich, op vraag van Human Rights Watch, duidelijk hebben uitgesproken zich niet te willen distantiëren van deze productie.


Il importe de savoir que ces entreprises ont déjà produit des mines terrestres dans le passé et que, interpellées à ce sujet par Human Rights Watch, elles ont affirmé clairement ne pas vouloir se distancier de cette production.

Belangrijk is dat deze bedrijven in het verleden al landmijnen hebben geproduceerd en dat ze zich, op vraag van Human Rights Watch, duidelijk hebben uitgesproken zich niet te willen distantiëren van deze productie.


Tout d'abord, elle a affirmé que les présentations étaient limitées en nombre, qu'elles étaient clairement identifiables grâce à leur code TARIC et que certaines d'entre elles pouvaient être regroupées si nécessaire. Elle a avancé ensuite que l'existence de grandes différences de prix entre les différentes présentations n'entraverait pas l'exécution des engagements, puisqu'il était possible d'établir des prix minimaux à l'importation différents pour les ...[+++]

Hij voerde ten eerste aan dat de aanbiedingsvormen in aantal beperkt waren en duidelijk konden worden aangegeven aan de hand van Taric-codes en dat bepaalde aanbiedingsvormen in voorkomend geval konden worden gegroepeerd, ten tweede dat de grote prijsverschillen tussen de verschillende aanbiedingsvormen de uitvoerbaarheid van de verbintenissen niet in het gedrang zouden brengen omdat verschillende minimuminvoerprijzen konden worden vastgesteld voor verschillende aanbiedingsvormen en ten slotte dat vergelijkbare verbintenissen eerder waren aanvaard met betrekking tot andere visproducten (zalm) (13).


30. affirme qu'il importe d'évaluer clairement les risques éventuels liés à l'implication croissante du secteur privé et que pour cela, des critères bien définis devraient être établis pour le soutien aux projets du secteur privé, de même que de bons instruments d'évaluation de l'impact devraient être élaborés pour veiller à ce que les investissements du secteur privé soient à la fois durables, conformes aux objectifs établis de développement international et ne signifient pas un retour à l'aide liée;

30. onderstreept dat het belangrijk is de mogelijke risico's van een grotere betrokkenheid van de particuliere sector duidelijk te stellen en dat derhalve precieze criteria voor de ondersteuning van projecten in de particuliere sector moeten worden vastgelegd, met sterke effectbeoordelingsmechanismen die moeten worden ontwikkeld om ervoor te zorgen dat investeringen in de particuliere sector duurzaam zijn, stroken met overeengekomen internationale ontwikkelingsdoeleinden en niet leiden tot een terugkeer naar gebonden hulp;


4. insiste sur le fait que le sommet aura lieu à un moment crucial, à savoir pendant la préparation des élections qui doivent se tenir au mois de décembre prochain à la Douma d'État, et indique que l'inscription des partis politiques et des listes de candidats se sont révélés d'une importance capitale lors des élections précédentes; invite par conséquent les représentants de l'Union européenne qui participent au sommet à affirmer clairement à leur homologues russes l'importance des règles démocratiques et d'un système multipartite qu ...[+++]

4. wijst erop dat de top plaatsvindt op een cruciaal moment in de aanloop naar de verkiezingen voor de Russische Staatsdoema in december, en dat de registratie van politieke partijen en kandidatenlijsten bij vorige verkiezingen van essentieel belang is gebleken; verzoekt de EU-vertegenwoordigers op de top daarom hun Russische gastheren duidelijk te wijzen op het belang van democratische regels en een goed functionerend meerpartijensysteem; hoopt dat Rusland internationale waarnemers zal toelaten bij de verkiezingen van december, ook tijdens de voorbereidende fase;


C’est pourquoi il est très important d’affirmer clairement qu’il s’agit d’un exercice de coopération qu’il ne faut pas précipiter.

Het is derhalve erg belangrijk om duidelijk te maken dat deze manier van samenwerking niet haastig in elkaar wordt gezet.


C’est pourquoi il est très important d’affirmer clairement qu’il s’agit d’un exercice de coopération qu’il ne faut pas précipiter.

Het is derhalve erg belangrijk om duidelijk te maken dat deze manier van samenwerking niet haastig in elkaar wordt gezet.


Il est aussi important d’affirmer clairement que l’objectif final de cette directive n’est pas exclusivement de réduire la consommation, puisque dans les pays où il existe des sources importantes sans émissions, il est parfaitement acceptable d’adopter une approche plus flexible, plus conforme à leurs besoins en matière de croissance économique.

Ook is het belangrijk om heel duidelijk te stellen dat het uiteindelijke doel van deze richtlijn niet exclusief het terugdringen van het verbruik betreft, aangezien er voor landen waar een aanzienlijke bijdrage aan de energievoorziening afkomstig is van bronnen waaraan geen uitstoot is verbonden, heel goed een flexibelere aanpak denkbaar is die beter is afgestemd op de noodzaak van economische groei.


Défis pour l'avenir: Le PAN affirme clairement que la participation active à la vie professionnelle revêt une importance primordiale et souligne le rôle du système actuel de protection sociale, qui constitue une sauvegarde.

Uitdagingen voor de toekomst: Het NAP maakt duidelijk dat actieve deelname aan het arbeidsproces van doorslaggevend belang is en benadrukt de bestaande vangnetfunctie van het socialezekerheidsstelsel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

important d’affirmer clairement ->

Date index: 2023-04-06
w