Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «important d’exprimer notre » (Français → Néerlandais) :

Compte tenu de l'importance qu'attâche notre pays aux droits de l'enfant de même qu'à une gestion efficace du contrôle international des dispositions de la Convention des droits de l'enfant et également de fait que la grande majorité des pays de l'Union européenne ont effectué les formalités nécessaires pour exprimer, auprès du dépositaire des instruments juridiques des Nations Unies, leur acceptation de la modification par voie d'amendement, d'une disposition de la convention, il serait approprié que notre ...[+++]

Rekening houdend met het belang dat ons land hecht aan de rechten van het kind alsmede aan een efficiënt verloop van de internationale controle op het bepaalde in het Verdrag inzake de rechten van het kind en aangezien de grote meerderheid van de Europese Unie ­ landen de nodige formaliteiten heeft vervuld om de Verenigde Naties ­ depositaris van de gerechtelijke stukken, hun instemming te betuigen met de wijziging via amendement van een bepaling van het Verdrag, is het aangewezen dat België zo spoedig mogelijk hetzelfde kan doen.


1. Combien de kilos de viande, exprimés en poids de carcasse, ont-ils été produits dans notre pays, par espèce animale, ou secteur, et par mois, dans la première moitié de cette année, et combien de kilos ont-ils été produits en 2012, 2013, 2014 et 2015, exprimés en poids de carcasse, par espèce animale, ou secteur, et par mois? 2. Combien de kilos de viande notre pays a-t-il importés en 2012, 2013, 2014, 2015 et dans la première m ...[+++]

1. Hoeveel kilo vlees werd in ons land geproduceerd, uitgedrukt in geslacht gewicht, per diersoort/sector en per maand, in de eerste helft van dit jaar, en in 2012, 2013, 2014 en 2015, uitgedrukt in geslacht gewicht, per diersoort/sector en per maand? 2. Hoeveel kilo vlees importeerde ons land in 2012, 2013, 2014, 2015 en de eerste helft van 2016?


Je suis heureuse que nous soyons parvenus à présenter une résolution commune soutenue par la plupart des groupes, car il est important d’exprimer notre opposition à cette loi et de soutenir les gays, les lesbiennes et les transsexuels d’Ouganda.

Ik ben blij dat het ons is gelukt hierover een gezamenlijke resolutie op te stellen die door bijna alle fracties wordt gesteund, omdat het belangrijk is dat we onze afkeuring van deze wetgeving tot uitdrukking brengen en de homoseksuelen en transseksuelen in Oeganda ondersteunen.


Je suis heureuse que nous soyons parvenus à présenter une résolution commune soutenue par la plupart des groupes, car il est important d’exprimer notre opposition à cette loi et de soutenir les gays, les lesbiennes et les transsexuels d’Ouganda.

Ik ben blij dat het ons is gelukt hierover een gezamenlijke resolutie op te stellen die door bijna alle fracties wordt gesteund, omdat het belangrijk is dat we onze afkeuring van deze wetgeving tot uitdrukking brengen en de homoseksuelen en transseksuelen in Oeganda ondersteunen.


Il n'en est pas moins de notre devoir d'exprimer sans reláche notre indignation face à la souffrance que le lobby de l'amiante a infligée à un si grand nombre de personnes, comme indiqué explicitement dans les développements de la proposition de loi nº 5-2279/1 et l'intervenante ne peut qu'en souligner l'importance.

Dit neemt niet weg dat men terecht verontwaardigd moet blijven over het leed dat door verschillende bedrijven, die met asbest hebben gewerkt, de mensen hebben aangedaan. Dit staat ook zo uitdrukkelijk in de toelichting bij wetsvoorstel nr. 5-2279/1 en spreekster kan enkel het belang hiervan benadrukken.


Il n'en est pas moins de notre devoir d'exprimer sans reláche notre indignation face à la souffrance que le lobby de l'amiante a infligée à un si grand nombre de personnes, comme indiqué explicitement dans les développements de la proposition de loi nº 5-2279/1 et l'intervenante ne peut qu'en souligner l'importance.

Dit neemt niet weg dat men terecht verontwaardigd moet blijven over het leed dat door verschillende bedrijven, die met asbest hebben gewerkt, de mensen hebben aangedaan. Dit staat ook zo uitdrukkelijk in de toelichting bij wetsvoorstel nr. 5-2279/1 en spreekster kan enkel het belang hiervan benadrukken.


Puisque l’Iran semble disposé à des pourparlers avec la Russie concernant l’enrichissement de l’uranium, cela représente la première approche à tenter, mais il est également important d’exprimer notre opposition à la coopération nucléaire entre les États-Unis et l’Inde, qui semble confirmer l’estimation négative que Téhéran fait des États-Unis comme «gendarme du monde autoproclamé» et hypocrite.

Aangezien Iran bereid lijkt te zijn met Rusland besprekingen over uraniumverrijking te voeren, moeten we eerst die weg maar eens bewandelen. Tegelijkertijd is het echter belangrijk dat we ons verzetten tegen de nucleaire samenwerking tussen de Verenigde Staten en India. Het schijnheilige optreden van de Verenigde Staten lijkt immers een bevestiging te zijn van het negatieve beeld dat Teheran van Amerika heeft als “zelfverklaarde politieagent van de wereld”.


Tout ceci confirme notre conviction qu'un élément comme les sanctions - dont nous avons rappelé l'importance l'année dernière, quand nous avons exprimé notre avis sur la directive concernant l'information et la consultation - ne peut absolument pas être écarté.

Wij zijn nu in onze overtuiging gesterkt dat sancties - op het belang waarvan wij vorig jaar gehamerd hebben, toen wij ons advies moesten uitbrengen over de richtlijn betreffende informatie en raadpleging van werknemers - als onderdeel van de wetgeving absoluut onmisbaar zijn.


C'est un souhait que j'exprime et peu importe le niveau auquel la décision est finalement prise si, en fin de compte, un grand nombre de personnes qui font partie de notre société et contribuent à notre bien-être ont l'occasion de participer au processus démocratique.

Ik wil die wens uitdrukken en daarbij is het niet belangrijk op welk niveau de beslissing uiteindelijk wordt genomen, zolang het eindresultaat maar is dat aan zoveel mogelijk mensen die participeren aan onze samenleving en bijdragen tot onze welvaart, de gelegenheid wordt gegeven deel te nemen aan de democratische besluitvorming.


Je me réjouis que notre parlement, en votant pour cette résolution, exprime une fois de plus son soutien unanime à la politique belge dans cet important domaine où les effets du travail accompli sont considérables à l'échelon international.

Het verheugt me dat ons parlement, door de resolutie aan te nemen, eens te meer zijn unanieme steun uitspreekt voor het Belgische beleid op dit belangrijke domein, dat op internationaal vlak al vruchten heeft afgeworpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

important d’exprimer notre ->

Date index: 2023-10-12
w