Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation d'importation
Date d'importation
Dispenser d'inclure
Import d'organes
Imposition à l'importation
Interdiction d'importation
Limitation des importations
Obstacle à l'importation
Politique des importations
Restriction à l'importation
Régime autonome des importations
Régime des importations
Suspension des importations
Taxe spéciale à l'importation
Taxe à l'importation

Traduction de «important d’inclure » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.

Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d' ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]

invoerbeleid [ autonoom invoerstelsel | invoerregeling | invoerstelsel ]


restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]

invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]


dispenser d'inclure

ontheffen van de verplichting ..... op te nemen


taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]

heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. souligne qu'il est extrêmement important d'inclure une perspective de genre dans la promotion et le financement de la coopération culturelle et universitaire, la formation professionnelle et les programmes de mobilité circulaire entre l'Union européenne et les pays partenaires du Proche-Orient et d'Afrique du Nord, ces instruments devant être utilisés comme des outils d'émancipation des femmes et des filles, de renforcement et de promotion de leur participation à l'économie et de consolidation de l'égalité des sexes; demande à la Commission d'inclure ...[+++]

7. onderstreept dat het uiterst belangrijk is om bij de bevordering en financiering van programma's van de EU en de MONA-partnerlanden inzake culturele en academische samenwerking, beroepsonderwijs en circulaire-mobiliteit rekening te houden met het genderperspectief, en deze programma's in te zetten voor de versterking van de positie van vrouwen en meisjes, de bevordering en versterking van de deelname van vrouwen aan de economie en de bevordering van gendergelijkheid; verzoekt de Commissie om de genderinvalshoek mee te nemen in het voorstel van het Europees Parlement voor een Euro-Mediterraan Erasmusprogramma;


Il souligne aussi l'importance d'inclure le Conseil d'État dans ce processus de contrôle.

Hij onderstreept ook dat het belangrijk is de Raad van State bij dat controleproces te betrekken.


Ce facteur a été mentionné explicitement au paragraphe 3 parce qu'il a été estimé important d'inclure au moins une référence dans la Convention elle-même à la possibilité pour les Parties défenderesses de contester l'application de la procédure simplifiée (voir ci-dessus).

Deze factor werd uitdrukkelijk vermeld in het derde lid omdat het belangrijk werd geacht in het Verdrag zelf ten minste een verwijzing op te nemen naar de mogelijkheid voor de verwerende Partijen om bezwaar te maken tegen de toepassing van de vereenvoudigde procedure (zie supra).


D'où l'importance d'inclure les acteurs nationaux et d'unir les forces.

Vandaar dat het belangrijk is om de nationale actoren mee te krijgen en samen de krachten te bundelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il importe d'inclure les niveaux fédéral, communautaire et provincial en termes de soutien à la politique à mener.

In termen van beleidsondersteuning zijn zowel het federale niveau, het gemeenschapsniveau en het provinciale niveau van belang.


D'où l'importance d'inclure les acteurs nationaux et d'unir les forces.

Vandaar dat het belangrijk is om de nationale actoren mee te krijgen en samen de krachten te bundelen.


(17) Il importe d'inclure dans le présent règlement les définitions du protocole de Nagoya et de la convention qui sont nécessaires pour que les utilisateurs puissent mettre en œuvre le présent règlement. Il importe que les définitions du présent règlement qui ne figurent pas dans la convention ou dans le protocole de Nagoya soient compatibles avec les définitions de la convention et du protocole de Nagoya.

(17) Het is van belang in deze verordening de definities van het Protocol van Nagoya en van het Verdrag op te nemen die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van deze verordening door gebruikers. Het is van belang dat de nieuwe definities in deze verordening die niet in het Verdrag of het Protocol van Nagoya staan, in overeenstemming zijn met de definities van het Verdrag en het Protocol van Nagoya.


3. se félicite de l'intention de la Commission de proposer un cadre pour l'interopérabilité de la santé en ligne d'ici à 2015 et estime qu'il s'agit là d'un pas très important vers la responsabilisation des patients en matière de santé en ligne; est persuadé qu'il importe d'inclure dans ce cadre la création d'un système normalisé d'inscription dans les dossiers médicaux ainsi que le soutien à la mise au point de dispositifs médicaux permettant le stockage électronique automatique des dossiers médicaux;

3. is verheugd over het voornemen van de Commissie om tegen 2015 een interoperabiliteitskader voor e-gezondheidszorg voor te stellen, en beschouwt dit als een zeer belangrijke stap in de richting van meer zeggenschap voor de patiënt in e-gezondheidszorg; vindt het belangrijk dat in dit kader gestandaardiseerde rapportering in medische dossiers wordt opgenomen, alsook steun voor de ontwikkeling van medische hulpmiddelen die medische gegevens automatisch elektronisch opslaan;


5. souligne l'importance systémique de la stabilité budgétaire au niveau national et de l'attention accrue de l'Union à l'égard de la gouvernance économique dans le cadre de la législation européenne; recommande, dès lors, que le dialogue de préadhésion aborde la question des finances publiques saines; recommande également d'aligner soigneusement les objectifs de la politique d'élargissement afin de refléter le calendrier de croissance de l'UE visant à moderniser l'économie, à stimuler la concurrence, à améliorer la situation des PME et à remédier au chômage des jeunes; souligne l'importance d' ...[+++]

5. wijst op het systemisch belang van nationale begrotingsstabiliteit en op het toegenomen belang dat de EU in het kader van de Europese regelgeving aan economische governance hecht; beveelt daarom aan dat de rol van gezonde overheidsfinanciën in de pretoetredingsdialoog aan bod komt; beveelt tevens aan dat de doelstellingen van het uitbreidingsbeleid zorgvuldig worden afgestemd op de op groei gerichte EU-agenda om de economie te moderniseren, het concurrentievermogen aanzienlijk te vergroten, de situatie voor kmo's te verbeteren en de jongerenwerkloosheid aan te pakken; benadrukt dat het belangrijk is het maatschappelijk middenveld e ...[+++]


Il est également important d'inclure dans le Conseil général les trois présidents des autorités européennes de surveillance (ESA), ainsi que les directeurs des autorités nationales de surveillance, en tant que membres non votants, vu l'importance de l'interaction entre le CERS, les ESA et les autorités nationales de surveillance, comme expliqué plus haut.

Ook moeten de drie voorzitters van de Europese toezichthoudende autoriteiten een zetel krijgen in de General Board, evenals de hoofden van nationale toezichthoudende autoriteiten als niet-stemgerechtigde leden, gezien het hierboven toegelichte belang van een nauwe wisselwerking tussen het ECSR, de ETA's en nationale toezichthouders.


w