Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «important que nous ayons réussi » (Français → Néerlandais) :

Au total, 1,2 million de réfugiés ont bénéficié du soutien humanitaire de l'UE par l'intermédiaire de notre programme d'assistance en espèces le plus important que nous ayons encore jamais mis en œuvre.

1,2 miljoen vluchtelingen hebben humanitaire hulp van de EU gekregen via het grootste cashprogramma dat we ooit uitvoerden.


Il est également important que nous ayons réussi à dépenser cet argent aux fins auxquelles il était initialement prévu et, par dessus tout, par l’intermédiaire de petites et moyennes entreprises et d’autorités locales, pour des projets ayant une incidence directe sur la population.

Het is net zo belangrijk dat het is gelukt dit geld aan het oorspronkelijke doel te besteden, aan projecten die de bevolking rechtstreeks aangaan, in de eerste plaats via kleine en middelgrote ondernemingen en lokale overheden.


Il est également important que nous ayons réussi à dépenser cet argent aux fins auxquelles il était initialement prévu et, par dessus tout, par l’intermédiaire de petites et moyennes entreprises et d’autorités locales, pour des projets ayant une incidence directe sur la population.

Het is net zo belangrijk dat het is gelukt dit geld aan het oorspronkelijke doel te besteden, aan projecten die de bevolking rechtstreeks aangaan, in de eerste plaats via kleine en middelgrote ondernemingen en lokale overheden.


Il est important que nous ayons réussi, sous cette législature, avant les élections et avant l’élargissement, à jeter les bases d’un marché financier intégré qui renforcera l’attrait de l’Europe, plus encore en comparaison avec les États-Unis.

Het is belangrijk dat wij er in deze zittingsperiode - vóór de verkiezingen en vóór de uitbreiding - nog in zijn geslaagd om een fundament onder de geïntegreerde financiële markt te leggen. Hierdoor wordt Europa, met name ook in vergelijking met de Verenigde Staten, nu nog aantrekkelijker.


En 2005 et 2006, bien que nous ayons constaté que des foyers de grippe aviaire, de fièvre catarrhale ovine et de fièvre porcine classique se sont déclarés dans certains États membres, aucun de ces foyers n’était important et nous avons réussi à les maîtriser et à éviter qu’ils ne causent des dommages considérables.

In 2005-2006 braken in enkele lidstaten vogelgriep, blauwtong en klassieke varkenspest uit, maar het waren geen grote epidemieën en we konden deze ziekten onder controle krijgen zonder dat ze op grote schaal schade veroorzaakten.


Pour revenir au rapport, je pense que le résultat le plus important que nous ayons obtenu, c’est que, grâce à la mise en place de ce financement européen, nous sommes mieux à même de garantir un fonctionnement amélioré du marché intérieur ainsi qu’une concurrence loyale pour chaque acteur du marché et chaque partie intéressée; nous avons également réussi à réaliser cet obje ...[+++]

Terugkomend op het verslag: ik denk dat het belangrijkste resultaat dat we bereikt hebben is dat we door het opzetten van deze Europese financiering beter in staat zullen zijn om een beter functioneren van de interne markt en eerlijke concurrentie voor alle marktpartijen en belanghebbenden te waarborgen, en dit hebben we bereikt zonder al te veel bureaucratie en - God verhoede het - zonder een nieuwe instelling te creëren, wat we hier zo graag doen.


Il est encore plus important que nous ayons réussi à conclure un bon accord de gouvernement équilibré comprenant 180 pages d'objectifs et d'engagements concrets.

Nog belangrijker is het dat we een evenwichtig en volwaardig regeerakkoord hebben bereikt, met 180 pagina's concrete doelstellingen en verbintenissen.


Il importe que nous ayons un calendrier précis et ce, non seulement pour les fonctionnaires concernés, mais également pour la bonne gestion des finances du pays.

Er moet een duidelijk tijdschema komen. Dat is niet alleen belangrijk voor de betrokken ambtenaren, maar ook voor het goede beheer van de financiën van het land.


Il est important que nous ayons des débats approfondis sur toutes ces questions avant de prendre des décisions.

We moeten alleszins een diepgaand debat houden alvorens beslissingen te nemen.


Il est extrêmement important que nous ayons pu, dans cet accord, déterminer de manière tout à fait précise le lieu où nos compatriotes exprimeront leur vote car ce point a déjà posé problème.

Het is zeer belangrijk dat we in dat akkoord zeer precies hebben vastgelegd in welke plaats onze landgenoten hun stem uitbrengen, want dat punt gaf aanleiding tot problemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

important que nous ayons réussi ->

Date index: 2023-12-13
w