Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler à témoigner
Blocage des importations
Citer des témoins à comparaître
Convoquer des témoins
Droit de refus de témoigner
Droit de refuser de témoigner
Embargo sur les importations
Importation faisant l'objet de subventions
Importation qui fait l'objet de subventions
Importation subsidiée
Importation subventionnée
Imposition à l'importation
Interdiction d'importation
Interdiction à l'importation
Limitation des importations
Obstacle à l'importation
Politique des importations
Restriction à l'importation
Régime autonome des importations
Régime des importations
Suspension des importations
Taxe spéciale à l'importation
Taxe à l'importation

Traduction de «important qui témoigne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


droit de refus de témoigner | droit de refuser de témoigner

recht van verschoning | verschoningsrecht


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]

invoerbeleid [ autonoom invoerstelsel | invoerregeling | invoerstelsel ]


restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]

invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]


taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]

heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]


importation faisant l'objet de subventions | importation qui fait l'objet de subventions | importation subsidiée | importation subventionnée

invoer met subsidiëring


blocage des importations | embargo sur les importations | interdiction à l'importation | interdiction d'importation

invoerverbod | verbod bij invoer | verboden van invoer


appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

getuigen oproepen


Poliomyélite paralytique aiguë, virus sauvage importé

acute paralytische poliomyelitis, geïmporteerd natuurlijk virus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce contrôle témoigne de importance de l'obligation d'assurance à l'égard de la population.

Die controle maakt het grote belang van de verzekeringsplicht tegenover de bevolking duidelijk.


Plusieurs passages du chapitre 9 "Politique internationale" de l'accord de gouvernement témoignent de l'importance accordée à la révision des accords de coopération avec les gouvernements des entités fédérées.

Onder hoofdstuk 9 "Internationaal Beleid" van het regeerakkoord werden enkele gewichtige passages opgenomen, waaruit het belang mag blijken dat gehecht wordt aan de herziening van de samenwerkingsakkoorden met de deelstaatregeringen.


Ce travail dans le cadre de l'UE continue à avancer, comme en témoignent une série de développements récents comme la mise en place d'un groupe de travail spécifiquement dédié à cette question à l'Agence des droits fondamentaux de l'UE (la FRA) et dans lequel la Belgique joue un rôle important.

Uit een reeks recente ontwikkelingen blijkt dat die inspanningen binnen het kader van de EU vruchten afwerpen. Zo werd in het Bureau van de EU voor de grondrechten (FRA) een werkgroep opgericht die zich specifiek aan die kwestie wijdt en waarin België een belangrijke rol speelt.


Le fait de confier cette tâche "contrôles de résidence" à la police (en uniforme et assermentée) témoigne également de l'importance qu'on y accorde.

Het feit dat men deze taak "woonstcontroles" aan de politie toevertrouwt (geüniformeerd en beëdigd), bewijst eveneens het belang dat men eraan hecht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il semble important de souligner que, même si les hôpitaux sont en général moins bien outillés pour accueillir les demandeuses d'IVG, les descriptions des entretiens menés ces deux dernières années au sein des services d'information témoignent de l'importance accordée par un certain nombre de ces institutions à l'aspect humain et psychologique.

Er dient opgemerkt dat, zelfs al zijn de ziekenhuizen in het algemeen minder goed uitgerust om iemand, die een zwangerschapsafbreking aanvraagt, te behandelen, de beschrijvingen van de gesprekken die de laatste twee jaar binnen de voorlichtingsdiensten gehouden zijn, wijzen op de nadruk die door een aantal van deze instellingen gelegd wordt op het menselijke en het psychologische aspect.


La signature rapide par la Belgique témoigne dès lors de l'importance que les autorités fédérales et fédérées compétentes attachent à cette question.

De snelle ondertekening door België weerspiegelt dan ook het belang dat zowel de federale als de gefedereerde bevoegde autoriteiten aan deze thematiek hechten.


30. félicite le gouvernement pour sa mise en œuvre efficace et souple de l'accord de stabilisation et d'association avec l'Union européenne; à cet égard, salue la décision récente du gouvernement de supprimer les tarifs douaniers sur plus d'une centaine de produits différents, y voyant un pas vers la libéralisation complète des échanges avec l'Union européenne; espère que ces changements permettront de renforcer la compétitivité des producteurs nationaux et d'engendrer ainsi une croissance économique plus vigoureuse; estime que cet événement est un tournant important qui témoigne des efforts consentis par le pays pour pouvoir résister ...[+++]

30. complimenteert de regering met de doeltreffende en soepele tenuitvoerlegging van de stabilisatie- en associatieovereenkomst met de EU; is daarom verheugd over het recente besluit van de regering om de douanetarieven voor meer dan honderd uiteenlopende producten af te schaffen als stap op weg naar de volledige liberalisering van de handel met de EU; hoopt dat dankzij deze veranderingen het concurrentievermogen van de binnenlandse producenten zal toenemen waardoor een bredere economische groei gestimuleerd wordt; is van oordeel dat deze ontwikkeling een belangrijke mijlpaal vormt waaruit de inspanningen van het land blijken om weers ...[+++]


Comme en témoignent les photos prises à Gaza, la milice concernée possède visiblement un arsenal important d'armes légères.

Uit de foto's blijkt immers dat de betrokken militie beschikt over een heel arsenaal aan kleine wapens.


Je voudrais aussi, par le biais de ce rapport oral, témoigner de l'importance accordée par notre parlement à cette problématique et du sérieux avec lequel les parlementaires l'ont traitée.

Met dit mondelinge verslag wil ik ook aantonen dat het parlement deze problematiek ter harte neemt.


La loi peut témoigner de la faculté de notre démocratie à évoluer, mais il est important que nous puissions la faire appliquer correctement.

De wet kan getuigen van een zeker democratisch aanpassingsvermogen maar het is even belangrijk dat wij de wet degelijk kunnen doen naleven.


w