Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «important qu’un citoyen ordinaire puisse » (Français → Néerlandais) :

La Commission insiste également sur l'importance d'une cohérence accrue dans les décisions des tribunaux et du Parlement (tel le traitement des parlementaires comme des citoyens ordinaires).

De EC dringt ook aan op meer samenhang tussen uitspraken van de rechtbank en het parlement (bijvoorbeeld door parlementariërs als gewone burgers te behandelen).


La Commission insiste également sur l'importance d'une cohérence accrue dans les décisions des tribunaux et du Parlement (tel le traitement des parlementaires comme des citoyens ordinaires).

De EC dringt ook aan op meer samenhang tussen uitspraken van de rechtbank en het parlement (bijvoorbeeld door parlementariërs als gewone burgers te behandelen).


Cette initiative se justifie par l'importance croissante de la dimension "sécurité", l'intérêt qu'il revêt pour les citoyens ordinaires et la reconnaissance de cet état de fait, au niveau du sommet, par les ministres des affaires étrangères et par le groupe de vision.

Door het toenemende belang van de veiligheidsdimensie, de betekenis daarvan voor de gewone burger en de erkenning van dat feit op de Top door de ministers van Buitenlandse Zaken en de visiegroep, is een dergelijk initiatief meer dan gerechtvaardigd.


Il est important qu’un citoyen ordinaire puisse trouver rapidement des informations fiables, plus particulièrement parce que de nombreuses informations sont tout simplement trompeuses, notamment sur des sites de dialogue en ligne faciles à trouver pour quelqu’un qui se trouve dans une situation vulnérable.

Het is belangrijk dat men als normale burger snel betrouwbare informatie kan vinden, met name gezien het feit dat er meer dan voldoende informatie bestaat die gewoonweg misleidend is, in het bijzonder in diverse chatrooms op het internet die gemakkelijk te vinden zijn als iemand in een kwetsbare situatie verkeert.


Un accord visant à faciliter la délivrance de visas revêt une grande importance dans la vie des citoyens et renforce les contacts entre les peuples, en facilitant les modalités de voyage des citoyens ordinaires.

Een visumversoepelingsovereenkomst is van grote betekenis voor het leven van de mensen, omdat zij de onderlinge contacten van mensen bevordert en het reizen voor gewone burgers vergemakkelijkt.


6. relève que la Commission est consciente que les citoyens n'ont pas suffisamment accès à l'information et l'invite dès lors à adapter, autant que possible, la communication aux besoins des citoyens ordinaires, par exemple en rendant accessibles toutes ses consultations publiques dans toutes les langues officielles de l'Union; réaffirme avec force sa position quant à l'importance des guichets uniques, félicite la Commission pour ...[+++]

6. merkt op dat de Commissie zich ervan bewust is dat burgers onvoldoende toegang krijgen tot informatie en verzoekt de Commissie daarom de communicatie over de behoeften van de gewone burger zoveel mogelijk aan te passen, bijvoorbeeld door alle openbare raadplegingen door de Commissie in alle officiële EU-talen beschikbaar te stellen; bevestigt eens te meer zijn standpunt betreffende het belang van centrale informatieloketten, prijst de Commissie voor haar inspanningen voor de website Uw Europa en moedigt aan tot voltooiing van de ontwikkeling van dit innovatieve instrument, met name door oplossingen voor adequaat toegeruste fysieke in ...[+++]


Un autre point très important est que, malgré nos différences considérables, nous sommes capables de parvenir à un accord sur des questions essentielles telles que le niveau de garantie des dépôts, le délai de remboursement et d’autres thèmes importants pour les citoyens ordinaires.

Een ander zeer belangrijk punt is dat we, ondanks onze verschillen, toch in staat zijn om een akkoord te bereiken over belangrijke zaken als het garantiebedrag voor spaartegoeden, de uitbetalingstermijn en zaken die voor de gewone burger van belang zijn.


La télévision est l'un des outils les plus importants pour atteindre les citoyens ordinaires.

De televisie vormt een van de belangrijkste instrumenten om gewone doorsneeburgers te bereiken.


Les citoyens ordinaires sont-ils autorisés à consulter, à la commune, les données relatives aux nom, prénoms, lieu et date de naissance et adresse de n'importe quel habitant ?

Is het voor gewone burgers mogelijk om bij de gemeente de gegevens in te zien van elke inwoner betreffende naam, voornamen, geboorteplaats, geboortedatum en adres ?


Nous estimons qu'il est important que le citoyen puisse décider lui-même s'il va ou non voter.

Wij vinden het belangrijk dat de burger zelf kan beslissen om al dan niet te gaan stemmen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

important qu’un citoyen ordinaire puisse ->

Date index: 2024-08-24
w