La proposition de résolution sur la nécessité d'examiner des tracés supplémentaires afin d'assurer un deuxième accès ferroviaire au port d'Anvers n'est pas uniquement importante pour le port d'Anvers, mais a également des répercussions importantes pour Gand et Zeebrugge, c'est-à-dire pour un axe horizontal situé dans le nord du pays.
Het voorstel van resolutie betreffende de noodzaak om bijkomende tracés te onderzoeken voor een tweede spoorontsluiting voor de Antwerpse haven is niet alleen van belang voor de Antwerpse haven, maar heeft ook belangrijke consequenties naar Gent en Zeebrugge toe, m.a.w. voor een horizontale as in het noorden van het land.