Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérences
Appareil diviseur universel
Appareil universel
Appareil à diviser universel
Brides
Catalepsie
Catatonie
Congénitales épiploïques anormales
Diviseur différentiel
Diviseur universel
Diviseur équipé pour la division différentielle
Du cæcum et du côlon
Flexibilité cireuse
Incomplète
Insuffisante
Pelade universelle
Poupée-diviseur universelle
Péritonéales
Schizophrénique
Stupeur catatonique
Système de télécommunications mobiles universel
Système universel de télécommunications mobiles
UMTS

Traduction de «importante et universellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appareil à diviser universel | appareil diviseur universel | appareil universel | diviseur différentiel | diviseur équipé pour la division différentielle | diviseur universel | poupée-diviseur universelle

universele verdeelkop




Adhérences [brides] congénitales:épiploïques anormales | péritonéales | Malrotation du côlon Membrane de Jackson Mésentère universel Rotation:absente | incomplète | insuffisante | du cæcum et du côlon

congenitale adhesies [bandjes] | omentum, afwijkend | congenitale adhesies [bandjes] | peritoneum | incompleterotatie van caecum en colon | insufficiënterotatie van caecum en colon | uitblijvenderotatie van caecum en colon | malrotatie van colon | membraan van Jackson | mesenterium commune


Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


système de télécommunications mobiles universel | système universel de télécommunications mobiles | UMTS [Abbr.]

Universeel Mobiel Telecommunicatiesysteem


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La le ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des exp ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


communiquer avec d’autres personnes importantes pour les usagers

communiceren met anderen die belangrijk zijn voor gebruikers van diensten


sensibiliser sur les questions importantes pour la communauté locale

mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, sous sa forme remaniée, le droit visant à protéger la personne du mineur peut certainement y apporter une contribution en soulignant que le respect des plus faibles et des enfants constitue une valeur à ce point importante et universellement reconnue par la société qu'aucun effort n'est trop grand pour rappeler cette norme supérieure.

Maar het herwerkte strafrecht ter bescherming van de minderjarige kan hiertoe beslist een bijdrage leveren door te benadrukken dat respect voor de zwakkere en voor het kind een dermate belangrijke en algemeen maatschappelijk aanvaarde waarde is, dat geen inspanning te veel is om aan deze hogere norm te herinneren.


Toutefois, sous sa forme remaniée, le droit visant à protéger la personne du mineur peut certainement y apporter une contribution en soulignant que le respect des plus faibles et des enfants constitue une valeur à ce point importante et universellement reconnue par la société qu'aucun effort n'est trop grand pour rappeler cette norme supérieure.

Maar het herwerkte strafrecht ter bescherming van de minderjarige kan hiertoe beslist een bijdrage leveren door te benadrukken dat respect voor de zwakkere en voor het kind een dermate belangrijke en algemeen maatschappelijk aanvaarde waarde is, dat geen inspanning te veel is om aan deze hogere norm te herinneren.


En s'appuyant sur ces modèles les réseaux s'efforcent de réaliser au moins les programmes d'activités suivants : Schéma 5 : Schéma des programmes d'activités Programme d'activités 0 : Prévention universelle et promotion de la santé Voir action 24 Les activités de prévention universelle destinées à tous les enfants et adolescents et les activités de prévention sélectives à l'intention de groupes cibles spécifiques (p. ex. familles défavorisées, vulnérables) sont importantes.

De netwerken streven op basis van deze modellen naar de realisatie van ten minste volgende activiteitenprogramma's : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Figuur 5 : Schematische voorstelling activiteitenprogramma's Activiteitenprogramma 0 : Universele preventie en gezondheidspromotie Zie actie 24 Universele preventieve activiteiten gericht naar alle kinderen en jongeren en selectieve preventieve activiteiten gericht naar specifieke risicodoelgroepen (bv. achtergestelde, kwetsbare gezinnen) zijn belangrijk.


La réponse est importante pour mieux cerner la compétence universelle et le champ d'application de l'article 251 du Code pénal.

Het antwoord op deze vraag is belangrijk om de wereldwijde bevoegdheid en het toepassingsgebied van artikel 251 van het Strafwetboek beter te kunnen afbakenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les caractéristiques les plus importantes de la personne telles qu'elles s'expriment dans la déclaration universelle des droits de l'homme et dans les définitions anthropologiques (3.3.2) sont ici totalement absentes : (a) la conscience réflexive et la responsabilité de soi qui en découle, et (b) viser le bonheur et éviter la souffrance, sont totalement absents d'un tel embryon.

De belangrijkste karakteristieken van de persoon, zoals die in de « antropologische »definities (cf. 3.3.2.) en in de verklaringen van de mensenrechten naar voren komen : (a) het zelfbewustzijn en het zelfbeschikkingsrecht dat daarmee samenhangt, en (b) het nastreven van geluk en het afweren van lijden, zijn bij dat embryo totaal afwezig.


La modification du cadre réglementaire européen par la Directive 2009/136/CE du Parlement européen et du Conseil du 25 novembre 2009 modifiant la Directive 2002/22/CE concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications électroniques, la Directive 2002/58/CE concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques a entre autres apporté des modifications importantes sur le plan de l'accessi ...[+++]

Bij de wijziging van het Europese regelgevingskader door Richtlijn 2009/136/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2009 tot wijziging van Richtlijn 2002/22/EG inzake de universele dienst en gebruikersrechten met betrekking tot elektronische-communicatienetwerken en -diensten, Richtlijn 2002/58/EG betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie werden onder andere grote wijzigingen aangebracht op het vlak van toegang tot noodnummers.


La loi du 10 juillet 2012 portant des dispositions diverses en matière de communications électroniques apporte d'importantes modifications au régime de la composante sociale du service universel prévu par la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, ci-après reprise sous la dénomination « la loi ».

De wet van 10 juli 2012 houdende diverse bepalingen inzake elektronische communicatie brengt grondige wijzigingen aan in het stelsel van het sociale element van de universele dienst waarin de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie (hierna « de wet ») voorziet.


Lorsqu’une entreprise désignée pour fournir un service universel, tel que visé à l’article 4 de la directive 2002/22/CE (directive «service universel»), choisit de céder une partie importante, eu égard à son obligation de service universel, ou la totalité de ses actifs de réseau d’accès local sur le territoire national à une entité juridique distincte appartenant en définitive à un propriétaire différent, l’autorité réglementaire nationale devrait évaluer les incidences de la transaction envisagée afin d’assurer la continuité des obli ...[+++]

Wanneer een onderneming is aangewezen voor het leveren van universele diensten, als bedoeld in artikel 4 van Richtlijn 2002/22/EG (universeledienstrichtlijn), besluit een tegen de achtergrond van haar verplichting tot universele dienstverlening aanzienlijk deel of het geheel van haar netwerkactiva voor plaatselijke toegang op het nationale grondgebied af te staan aan een afzonderlijke rechtspersoon in ander eindeigendom, moet de nationale regelgevende instantie de gevolgen van de ...[+++]


(16) La réduction générale à 100 grammes en 2003 et à 50 grammes en 2006 de la limite de poids applicable aux services susceptibles d'être réservés aux prestataires du service universel et l'ouverture totale à la concurrence des marchés du courrier transfrontière sortant, avec d'éventuelles exceptions dans la mesure où cela est nécessaire pour assurer la prestation du service universel, constituent une avancée contrôlée relativement simple à mettre en oeuvre, mais néanmoins importante.

(16) Algemene verlagingen van het maximumgewicht voor diensten die aan de leveranciers van de universele dienst mogen worden voorbehouden tot 100 gram in 2003 en tot 50 gram in 2006, gecombineerd met een volledige openstelling van de markt voor uitgaande grensoverschrijdende post, met eventuele uitzonderingen voorzover dit met het oog op het leveren van de universele dienst nodig zou zijn, vormen vrij eenvoudige en beheerste, maar niettemin belangrijke volgende fasen.


Une critique importante à l’égard de cette convention était le fait qu’elle risquait de toucher au caractère universel des droits de l’homme.

Een belangrijke kritiek op dit verdrag was dat dit het universele karakter van de mensenrechten zou aantasten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importante et universellement ->

Date index: 2022-11-16
w