Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Matière de renfort
Participation importante
Produit de renforcement
Renforcement
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement de la capacité de puits
Renforcement des priorités pour les soins
Renforcement des puits
Renforcement du pouvoir des femmes
émancipation de la femme

Vertaling van "importante pour renforcer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


renforcement de la capacité de puits | renforcement des puits

bevordering van putten


matière de renfort | produit de renforcement | renforcement

versterkingsmateriaal | wapeningsmiddel


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en prése ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments

grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden


sensibiliser sur les questions importantes pour la communauté locale

mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap


communiquer avec d’autres personnes importantes pour les usagers

communiceren met anderen die belangrijk zijn voor gebruikers van diensten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le renforcement depuis un certain nombre de mois des missions des services d'Europol est une avancée très importante pour sécuriser notre espace européen commun.

De versterking van de opdrachten van de Europoldiensten die zich al enkele maanden voltrekt, is een erg belangrijke stap voorwaarts voor de beveiliging van onze gemeenschappelijke Europese ruimte.


7. estime que l'Union européenne et ses États membres devraient œuvrer en faveur d'une approche commune et cohérente pour la région de l'ANASE, tout en s'encourageant et en se complétant mutuellement, permettant ainsi à l'Union européenne de renforcer sa présence économique et politique dans la région; estime que cette mesure est importante pour renforcer la présence, à tous les niveaux, de l'Union européenne et des représentants des États membres au sein des forums régionaux et nationaux de l'ANASE;

7. is van mening dat de EU en de lidstaten moeten werken aan een gemeenschappelijke en coherente aanpak voor de ASEAN-regio en elkaar moeten ondersteunen en aanvullen en zo de EU een sterkere aanwezigheid op economisch en politiek vlak laten ontwikkelen; is ervan overtuigd dat de aanwezigheid op alle niveaus van vertegenwoordigers van de EU en de lidstaten in regionale en nationale ASEAN-fora moet worden verhoogd;


Afin de renforcer de manière importante la collaboration entre les acteurs privés et publics du secteur, et de rencontrer ainsi de manière optimale les besoins en matière de sécurité sur notre territoire, certains représentants du secteur de la sécurité privée ont récemment plaidé pour un assouplissement de la législation cadrant l'activité d'agent de sécurité.

Teneinde de samenwerking tussen de publieke en de private actoren in de veiligheidssector aanzienlijk te intensiveren en aldus optimaal tegemoet te komen aan de veiligheidsbehoeften in ons land, hebben sommige vertegenwoordigers van de private veiligheidssector onlangs gepleit voor een versoepeling van de wetgeving tot regulering van het beroep van veiligheidsagent.


D'importantes mesures d'accompagnement furent déjà prises à ce moment-là, le gouvernement ayant encore renforcé celles-ci avec son plan horeca.

Toen reeds zijn belangrijke begeleidende maatregelen genomen en deze regering heeft deze versterkt met haar horecaplan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Le 14 juin 2016, les ministres de la Défense des pays de l'OTAN ont pris d'importantes mesures pour renforcer la défense et la dissuasion de l'Alliance.

1. Op 14 juni 2016 hebben de ministers van Defensie van de landen van de NAVO belangrijke maatregelen genomen om de verdediging en de afschrikking van de Alliantie te versterken.


La directive sur les services de paiement (PSD 2) marque une première étape importante dans le renforcement de la sécurisation des paiements au niveau des établissements financiers.

De richtlijn betreffende betalingsdiensten (PSD 2) vormt een eerste belangrijke fase in de versterkte betalingsbeveiliging op het vlak van de financiële instellingen.


6. prend acte de la communication de la Commission «Renforcer la coordination des politiques économiques» (COM(2010)0250) et estime qu'il s'agit d'une contribution importante au renforcement de la coordination des politiques économiques dans l'Union européenne; est d'avis que les propositions législatives relatives à une surveillance économique renforcée devraient comprendre de nouvelles dispositions du droit dérivé sur la base de l'article 121, paragraphe 6, du traité; considère que le futur cadre de surveillance devrait viser à as ...[+++]

6. neemt kennis van de mededeling van de Commissie met als titel „Naar een intensivering van de economische beleidscoördinatie” (COM(2010)0250) en beschouwt deze als een belangrijke bijdrage tot meer economische beleidscoördinatie in de EU; is van mening dat wetgevingsvoorstellen inzake meer economisch toezicht nieuwe secundaire wetgeving op basis van artikel 121, lid 6, van het Verdrag moeten omvatten; is van mening dat het toekomstige toezichtskader gericht moet zijn op duurzame overheidsfinanciën en economische groei, concurrentievermogen, maatschappelijke cohesie en een vermindering van de handelsonevenwichten;


6. prend acte de la communication de la Commission "Renforcer la coordination des politiques économiques" (COM(2010)250) et estime qu'il s'agit d'une contribution importante au renforcement de la coordination des politiques économiques dans l'Union européenne; est d'avis que les propositions législatives relatives à une surveillance économique renforcée devraient comprendre de nouvelles dispositions du droit dérivé sur la base de l'article 121, paragraphe 6, du traité; considère que le futur cadre de surveillance devrait viser à ass ...[+++]

6. neemt kennis van de mededeling van de Commissie met als titel "Naar een intensivering van de economische beleidscoördinatie" (COM(2010)0250) en beschouwt deze als een belangrijke bijdrage tot meer economische beleidscoördinatie in de EU; is van mening dat wetgevingsvoorstellen inzake meer economisch toezicht nieuwe secundaire wetgeving op basis van artikel 121, lid 6, van het Verdrag moeten omvatten; is van mening dat het toekomstige toezichtskader gericht moet zijn op duurzame overheidsfinanciën en economische groei, concurrentievermogen, maatschappelijke cohesie en een vermindering van de handelsonevenwichten;


Je considère les amendements présentés par le rapporteur comme une contribution importante au renforcement de la politique européenne de la pêche, dans la mesure où ils soulignent l’importance du renforcement du rôle du Parlement et des informations qui lui sont fournies.

Ik beschouw de amendementen van de rapporteur als een belangrijke bijdrage tot de versterking van het visserijbeleid van de EU, omdat ze het belang onderstrepen van de versterking van de rol van het Parlement en van de informatie die het Parlement krijgt.


L'accord global trouvé avec le Conseil peut être considéré comme très positif pour le Parlement européen, étant que le nouveau règlement renforce et améliore manifestement la législation sociale pour les conducteurs exécutant des activités de transport routier (temps de conduite, temps de repos et pauses), arrête les modalités d'introduction des tachygraphes numériques et, dans l'ensemble, contribue de manière importante à renforcer la sécurité routière en Europe.

Het Parlement heeft een algemeen akkoord bereikt met de Raad dat als bijzonder constructief kan worden beschouwd: de nieuwe verordening versterkt en verbetert onmiskenbaar de sociale wetgeving voor bestuurders in het wegvervoer (meer bepaald wat rij- en rusttijden en onderbrekingen betreft), legt de regels vast voor de invoering van digitale tachografen en draagt in het algemeen beduidend bij tot een grotere verkeersveiligheid in Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importante pour renforcer ->

Date index: 2023-09-07
w