Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "importante était notre " (Frans → Nederlands) :

En matière culturelle, une délégation du Palais des Beaux-Arts était présente durant la visite afin d'évoquer les projets de coopération possibles entre BOZAR et le Museo de Bellas Artes à La Havane qui héberge d'importantes oeuvres issues de notre pays.

Tijdens het bezoek was er ook een cultureel luik. Een delegatie van het Paleis voor Schone Kunsten was aanwezig om mogelijke samenwerkingsprojecten tussen BOZAR en het Museo de Bellas Artes van Havana af te tasten. Dat museum herbergt belangrijke werken uit ons land.


Pour nous, le groupe Verts/Alliance libre européenne, une étape importante était notre désir d’obtenir enfin la transparence des obligations comptables des grandes entreprises internationales.

Wij van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie hebben altijd gestreden voor meer transparantie door eindelijk de juiste regels voor te schrijven voor de boekhouding van grote transnationale ondernemingen.


Tout cela parce que la question de la remise de dettes prévue par le G8 était en discussion le lendemain et que la position que nous allions prendre était importante à cause de notre part de 5 % du capital, ce qui faistait de nous le deuxième groupe de la Banque.

Dat alles omdat het probleem van de door de G8 geplande schuldkwijtschelding voor 's anderendaags op de agenda stond en omdat ons standpunt belangrijk was wegens ons aandeel van 5 % in het kapitaal, wat ons de tweede groep van de Bank maakte.


Tout cela parce que la question de la remise de dettes prévue par le G8 était en discussion le lendemain et que la position que nous allions prendre était importante à cause de notre part de 5 % du capital, ce qui faistait de nous le deuxième groupe de la Banque.

Dat alles omdat het probleem van de door de G8 geplande schuldkwijtschelding voor 's anderendaags op de agenda stond en omdat ons standpunt belangrijk was wegens ons aandeel van 5 % in het kapitaal, wat ons de tweede groep van de Bank maakte.


Je suis tout aussi ravie de pouvoir dire que nous obtiendrons demain une large majorité sur tous les rapports, pour cette extension que nous avons proposée – et qui, je l’espère, remportera l’adhésion de la Commission et du Conseil – cet ajout par le Parlement européen pour lequel nous devons remercier M Weber, à savoir que l’exploitation sexuelle des enfants ou la pornographie enfantine doit à présent être considérée comme un délit, ce qui n’était pas le cas auparavant. Il s’agit là, selon moi, d’une question très importante pour notre société, ...[+++]

Het doet me evenzeer deugd te kunnen zeggen dat wij morgen een grote meerderheid zullen verkrijgen voor alle verslagen, voor deze uitbreiding die wij hebben voorgesteld (en die naar ik hoop ook zal worden bekrachtigd door de Commissie en de Raad), en deze toevoeging door het Europees Parlement waar wij mevrouw Weber voor moeten danken, namelijk dat de seksuele uitbuiting van kinderen en de kinderpornografie nu ook zijn opgenomen als strafbare feiten, hetgeen voorheen nog niet het geval was. Dit is, naar mijn oordeel een belangrijke zaak voor onze samenleving, en één die ik hier graag wil benadrukken.


Cette aide était importante et notre pays l'a beaucoup appréciée.

Die hulp was aanzienlijk en werd in ons land zeer gewaardeerd.


La présence d’observateurs internationaux - et, à ce propos, notre mission était la plus importante en nombre et en matière d’engagement professionnel - a constitué un facteur clé pour susciter la confiance parmi les électeurs, qui se sont pressés pour voter puisque le taux de participation était de 90 %.

De aanwezigheid van internationale waarnemers – en onze missie droeg in dat opzicht het meeste bij, niet alleen als het ging om het aantal waarnemers, maar ook in termen van professionele inzet – was de doorslaggevende factor bij het kweken van vertrouwen bij de kiezers.


Naturellement, même si j'ai pris la précaution de dire que c'était ? titre personnel, puisqu'il n'y avait pas eu de position du Parlement européen je pense que M. Chevènement a parfaitement compris que j'étais le reflet en cela d'une majorité importante de notre Parlement.

Het Europees Parlement heeft immers geen standpunt over zijn reactie ingenomen. Ik denk echter dat de heer Chevènement uitstekend begrepen heeft dat ik de mening vertolkte van een grote meerderheid in ons Parlement.


Lors d'un débat au Parlement flamand le 12 octobre 2011, le ministre-président a déclaré, au nom du gouvernement tout entier et de deux partis d'opposition, qu'une lacune importante dans notre système politique était l'absence des entités fédérées dans le processus de réforme de l'État.

Op 12 oktober 2011 zei de minister-president tijdens een debat in het Vlaams Parlement over de staatshervorming namens de voltallige regering en twee oppositiepartijen dat het een belangrijke lacune in ons staatsbestel is dat `de deelstaten op geen enkele manier inspraak hebben in de staatshervormingsprocessen'.


Nous avons fait savoir par l'intermédiaire du ministre des Affaires étrangères, que cette affaire était extrêmement importante pour notre pays et que nous espérions que la justice algérienne tranche rapidement.

Via de minister van Buitenlandse Zaken hebben wij laten weten dat deze zaak uiterst belangrijk is voor ons land en dat wij hopen dat de Algerijnse justitie snel een beslissing neemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importante était notre ->

Date index: 2021-02-19
w