Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «importants en faveur du réseau ferroviaire réalisés grâce » (Français → Néerlandais) :

Malgré les investissements importants en faveur du réseau ferroviaire réalisés grâce aux fonds octroyés par les États membres - souvent combinés à des fonds européens - des retards importants ont été enregistrés au niveau de la mise en oeuvre, notamment pour les grands projets transfrontaliers.

Ondanks aanzienlijke investeringen in het spoorwegnetwerk via financiering door de lidstaten, vaak in combinatie met bijdragen uit de Europese fondsen, zijn grote vertragingen in de uitvoering geconstateerd, met name bij belangrijke grensoverschrijdende projecten.


Il importe donc que ces zones adjacentes, et notamment ces zones d'accès, soient prises en compte dans les évaluations de sûreté que l'exploitant ferroviaire réalise pour définir des zones de sûreté ferroviaire dans le réseau ferroviaire; 5° la notion d'« infrastructure ferroviaire » est plus restrictive que celle de « réseau ferroviaire » telle que visée au 7° ; 6° ce point n'appelle pas de commentaire; 7° ...[+++]

Bijgevolg is het belangrijk dat deze aangrenzende zones, met name deze toegangszones, in rekening worden gebracht bij de beveiligingsbeoordelingen die de spoorwegexploitant uitvoert om de spoorbeveiligingszones in het spoorwegnet te bepalen; 5° het begrip "spoorweginfrastructuur" is beperkter dan het begrip "spoorwegnet" zoals gedefinieerd in de bepaling onder 7° ; 6° dit punt behoeft geen commentaar; 7° het begrip "spoorwegnet" omvat met name het begrip "spoorweginfrastructuur", gedefinieerd in de bepaling onder 5°, maar is daar niet toe beperkt; 8° dit punt behoeft geen commentaar.


Considérant que l'arrêté royal susmentionné doit être mis en conformité avec le Code ferroviaire; Considérant que le Service public fédéral Mobilité et Transports a évalué, en application du même arrêté, le système d'amélioration des performances après les deux premières années civiles de son application; Considérant que, depuis la rédaction des dispositions relatives au système d'amélioration des performances et leur insertion dans le même arrêté, le secteur ferroviaire belge a connu des changements importants, dont l'impact sur le ...[+++]

Overwegende dat het bovengenoemde koninklijk besluit in overeenstemming moet gebracht worden met de Spoorcodex; Overwegende dat de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in toepassing van hetzelfde besluit, de prestatieregeling bedoeld in dit besluit heeft geëvalueerd nadat zij gedurende twee kalenderjaren is toegepast; Overwegende dat sinds de opstelling van de bepalingen over de prestatieregeling en de invoeging ervan in hetzelfde besluit, de Belgische spoorwegsector belangrijke veranderingen heeft ondergaan, waarvan de impact op de prestatieregeling onvoldoende ...[+++]


Pour le reste, l'intervenant aimerait savoir où l'on en est pour ce qui est de la scission entre l'exploitation et le réseau ferroviaire, eu égard au fait que l'harmonisation au niveau européen en vue revêt une grande importance dans la perspective de la réalisation d'un maximum de projets.

Verder wenst het lid te weten hoever het staat met de scheiding van de exploitatie enerzijds en van het spoorwegnet anderzijds, aangezien harmonisering op Europees vlak van groot belang is met het oog op de verwezenlijking van een maximaal aantal projecten.


Pour le reste, l'intervenant aimerait savoir où l'on en est pour ce qui est de la scission entre l'exploitation et le réseau ferroviaire, eu égard au fait que l'harmonisation au niveau européen en vue revêt une grande importance dans la perspective de la réalisation d'un maximum de projets.

Verder wenst het lid te weten hoever het staat met de scheiding van de exploitatie enerzijds en van het spoorwegnet anderzijds, aangezien harmonisering op Europees vlak van groot belang is met het oog op de verwezenlijking van een maximaal aantal projecten.


Il ressort par ailleurs des travaux préparatoires cités en B.2 et en B.3.2 que par les dispositions attaquées, le législateur décrétal entendait ' lever une taxe régionale sur les mâts, pylônes ou antennes affectés à la réalisation d'une opération mobile de télécommunications par l'opérateur d'un réseau public de télécommunications dont le bénéfice reviendra en partie à l'ensemble des communes grâce à des dotations spécifiques et d ...[+++]

Uit de in B.2 en in B.3.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt daarenboven dat de decreetgever met de bestreden bepalingen ' een gewestelijke belasting ' wenste ' te heffen op masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet waarvan de opbrengst, dankzij specifieke dotaties en verhogingen van het Gemeentefonds, gedeeltelijk aan alle gemeenten zal toekomen ' teneinde ' stabiele ontvangsten ten gunste van de gemeenten [te] waarborgen '.


- d'un périmètre de réservation en surimpression à une partie de la zone d'activité économique industrielle inscrite sur le territoire de la commune de Grâce-Hollogne destiné à réserver les espaces nécessaires à la réalisation d'un terminal air/TGV-fret et des voies ferrées de son raccordement au réseau ferroviaire;

- een reserveringsomtrek als overdruk van een deel van de industriële bedrijfsruimte opgenomen op het grondgebied van de gemeente Grâce-Hollogne bestemd voor het voorzien in de nodige ruimte voor de uitvoering van een luchthaven/TGV-vrachtterminal en spoorlijnen voor een aansluiting op het spoornet;


Considérant que la CRAT est favorable à l'inscription d'un périmètre de réservation en surimpression d'une partie de la zone d'activité économique industrielle inscrite à Grâce-Hollogne destiné à réserver les espaces nécessaires à la réalisation d'un terminal air/TGV-fret et des voies ferrées de raccordement au réseau ferroviaire;

Overwegende dat de CRAT een gunstig advies uitbrengt over de opneming van een reserveringsomtrek als overdruk van een deel van de industriële bedrijfsruimte opgenomen op het grondgebied van de gemeente Grâce-Hollogne bestemd voor het voorzien in de nodige ruimtes voor de uitvoering van een luchthaven/TGV-vrachtterminal en spoorlijnen voor een aansluiting op het spoornet;


Il ressort par ailleurs des travaux préparatoires cités en B.2 et en B.3.2 que par les dispositions attaquées, le législateur décrétal entendait « lever une taxe régionale sur les mâts, pylônes ou antennes affectés à la réalisation d'une opération mobile de télécommunications par l'opérateur d'un réseau public de télécommunications dont le bénéfice reviendra en partie à l'ensemble des communes grâce à des dotations spécifiques et d ...[+++]

Uit de in B.2 en in B.3.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt daarenboven dat de decreetgever met de bestreden bepalingen « een gewestelijke belasting » wenste « te heffen op masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet waarvan de opbrengst, dankzij specifieke dotaties en verhogingen van het Gemeentefonds, gedeeltelijk aan alle gemeenten zal toekomen » teneinde « stabiele ontvangsten ten gunste van de gemeenten [te] waarborgen ».


Malgré les investissements importants en faveur du réseau ferroviaire réalisés grâce aux fonds octroyés par les États membres - souvent combinés à des fonds européens - des retards importants ont été enregistrés au niveau de la mise en oeuvre, notamment pour les grands projets transfrontaliers.

Ondanks aanzienlijke investeringen in het spoorwegnetwerk via financiering door de lidstaten, vaak in combinatie met bijdragen uit de Europese fondsen, zijn grote vertragingen in de uitvoering geconstateerd, met name bij belangrijke grensoverschrijdende projecten.


w