Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Importation temporaire pour usage privé
Importation temporaire pour usage professionnel
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «importation temporaire pour usage professionnel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
importation temporaire pour usage professionnel

tijdelijke invoer voor beroepsmatig gebruik


importation temporaire pour usage privé

tijdelijk invoer voor persoonlijk gebruik


Convention douanière relative à l'importation temporaire pour usage privé des embarcations de plaisance et des aéronefs

Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer voor persoonlijk gebruik van pleziervaartuigen en van luchtvaartuigen


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À son entrée en vigueur, cette Annexe abrogera et remplacera, conformément à l'Article 27 de la présente Convention, la Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers privés, New York, 4 juin 1954, la Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux, Genève, 18 mai 1956 et la Convention douanière relative à l'importation temporaire pour usage privé de ...[+++]

Bij de inwerkingtreding van deze Bijlage worden, in overeenstemming van artikel 27 van deze Overeenkomst, het Douaneverdrag inzake de tijdelijke invoer van particulier wegvoertuigen, ondertekend te New York op 4 juni­ 1954, de Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg, ondertekend te Genève op 18 mei 1956, en de Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer voor persoonlijk gebruik van pleziervaartuigen en van luchtvaartuigen, ondertekend te Genève op 18 mei 1956, beëindigd en treedt deze Bijlage daarvoor in de plaats in de betrekkingen tussen de Overeenkomstsluiteden ...[+++]


À son entrée en vigueur, cette Annexe abrogera et remplacera, conformément à l'Article 27 de la présente Convention, la Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers privés, New York, 4 juin 1954, la Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux, Genève, 18 mai 1956 et la Convention douanière relative à l'importation temporaire pour usage privé de ...[+++]

Bij de inwerkingtreding van deze Bijlage worden, in overeenstemming van artikel 27 van deze Overeenkomst, het Douaneverdrag inzake de tijdelijke invoer van particulier wegvoertuigen, ondertekend te New York op 4 juni­ 1954, de Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg, ondertekend te Genève op 18 mei 1956, en de Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer voor persoonlijk gebruik van pleziervaartuigen en van luchtvaartuigen, ondertekend te Genève op 18 mei 1956, beëindigd en treedt deze Bijlage daarvoor in de plaats in de betrekkingen tussen de Overeenkomstsluiteden ...[+++]


Dans cette résolution, le comité précité recommande aux gouvernements participant aux travaux de la Commission économique pour l'Europe d'exempter, sous réserve de réciprocité, des impôts et taxes qui frappent la circulation ou la détention de véhicules dans leur territoire, les véhicules routiers à moteur, y compris les cycles à moteur et les remorques, immatriculés dans un autre territoire et importés temporairement pour usage privé sur leur territoire, cette exemption é ...[+++]

In deze resolutie doet het vermeld comité aan de regeringen, die de werkzaamheden van de Economische Commissie hebben bijgewoond, de aanbeveling om, onder voorbehoud van wederkerigheid, vrijstelling te verlenen van de belastingen en taksen wegens het rijden of het houden van voertuigen op hun grondgebied, voor de motorvoertuigen, met inbegrip van de motorfietsen en de aanhangwagens, die op een ander grondgebied zijn ingeschreven en tijdelijk voor privaat gebruik op hun grondgebied worden ingevoerd en deze vrijstelling toe te kennen zolang de douanevoorschriften in voege voor de tijdelijke vrijstelling inzake invoerrechten en -taksen verv ...[+++]


L'Annexe B.2 relative au matériel professionnel abrogera et remplacera la Convention douanière relative à l'importation temporaire de matériel professionnel, et les Annexes A, B et C, C.C.D., Bruxelles, 8 juin 1961, ratifiée par la Belgique le 7 septembre 1965 sans approbation parlementaire mais publiée au Moniteur belge du 29 septembre 1965.

Bijlage B.2 inzake beroepsuitrusting beëindigt en treedt in de plaats van de Douaneovereenkomst inzake de tijdelijke invoer van beroepsmaterieel en de bijlagen A, B en C, I. D.R., ondertekend te Brussel op 8 juni 1961, door België geratificeerd op 7 september 1965 zonder parlementaire goedkeuring, maar gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 29 september 1965.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Annexe B.2 relative au matériel professionnel abrogera et remplacera la Convention douanière relative à l'importation temporaire de matériel professionnel, et les Annexes A, B et C, C.C.D., Bruxelles, 8 juin 1961, ratifiée par la Belgique le 7 septembre 1965 sans approbation parlementaire mais publiée au Moniteur belge du 29 septembre 1965.

Bijlage B.2 inzake beroepsuitrusting beëindigt en treedt in de plaats van de Douaneovereenkomst inzake de tijdelijke invoer van beroepsmaterieel en de bijlagen A, B en C, I. D.R., ondertekend te Brussel op 8 juni 1961, door België geratificeerd op 7 september 1965 zonder parlementaire goedkeuring, maar gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 29 september 1965.


En cas d'importation temporaire à usage personnel, à l'exclusion de l'usage, visé au paragraphe 2, alinéa deux, 2° et 3°, et lorsqu'ils appartiennent à une entreprise de location ayant son siège social à l'étranger, ils peuvent être redonnés en location à un non-résident en vue de leur réexportation, lorsqu'ils se trouvent en Belgique à la suite de l'exécution d'un contrat de location qui s'est terminé en Belgique.

Bij tijdelijke invoer voor persoonlijk gebruik, met uitsluiting van het gebruik, vermeld in paragraaf 2, tweede lid, 2° en 3°, en als ze toebehoren aan een verhuuronderneming met maatschappelijke zetel in het buitenland, kunnen ze aan een niet-verblijfhouder worden wederverhuurd met het oog op de wederuitvoer, als ze zich in België bevinden ingevolge de uitvoering van een huurovereenkomst die hier te lande is verstreken.


Lorsque l'importation temporaire a lieu en cas d'usage professionnel et en cas de l'usage, visé au paragraphe 2, alinéa deux, 2° et 3°, la conditions, visée au paragraphe 3, doit être remplie dans l'état où l'usager a sa résidence habituelle.

Als de tijdelijke invoer plaatsvindt voor beroepsmatig gebruik en voor het gebruik, vermeld in paragraaf 2, tweede lid, 2° en 3°, moet de voorwaarde, vermeld in paragraaf 3, vervuld zijn in de staat waarin de gebruiker zijn gewone verblijfplaats heeft.


2. Sans préjudice des dispositions relatives au commerce de marchandises du présent accord, les parties examinent et autorisent, conformément à leur législation respective, l'importation temporaire, du territoire d'une partie vers le territoire de l'autre partie, de matériel et d'équipement technique nécessaire au tournage d'œuvres cinématographiques et de programmes télévisés par des professionnels de la cul ...[+++]

2. In afwijking van de bepalingen over de handel in goederen in deze overeenkomst en in overeenstemming met hun respectieve wetgeving doen de partijen onderzoek naar de tijdelijke invoer uit het grondgebied van de ene partij naar dat van de andere partij van het technische materiaal en de technische uitrusting die door professionals uit de cultuursector en cultuurbeoefenaars voor de opname van speelfilms en televisieprogramma's worden benodigd, en geven zij daarvoor toestemming.


Tout pesticide à usage agricole destiné à un usage professionnel bénéficiera, trente mois après la publication du présent arrêté, d'un nouveau numéro d'agréation ou d'un nouveau numéro d'autorisation d'importation parallèle comme prévu respectivement à l'article 20, alinéa 1, et à l'article 33, alinéa 2, de l'arrêté royal du 28 février 1994 relatif à la conservation, à la mise sur le marché et à l'utilisation des pesticides à ...[+++]

Ieder bestrijdingsmiddel voor landbouwkundig gebruik bestemd voor een beroepsgebruik zal dertig maanden na de bekendmaking van dit besluit een nieuw erkenningnummer of een nieuw toelatingsnummer voor parallelinvoer krijgen zoals respectievelijk voorzien in artikel 20, eerste lid, en in artikel 33, tweede lid, van het koninklijk besluit van 28 februari 1994 betreffende het bewaren, het op de markt brengen en het gebruiken van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik, respectievelijk gewijzigd door artikel 8, 1°, en artikel 9, 2°, van dit besluit.


Il importe en outre de modifier la définition de la catégorie de produits retenue dans la décision concernée afin de préciser que la décision couvre aussi bien les produits destinés à un usage privé que ceux destinés à l'usage professionnel.

Daarnaast moet de definitie van de productgroep in die beschikking worden gewijzigd om duidelijk te maken dat de productgroep zowel producten voor professioneel als producten voor privé-gebruik omvat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importation temporaire pour usage professionnel ->

Date index: 2023-08-14
w